goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > čeština > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

51 [cinquante et un]

Faire des courses

 

51 [padesát jedna]@51 [cinquante et un]
51 [padesát jedna]

Drobné vyřizování

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Je veux aller à la bibliothèque.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux aller à la librairie.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux aller au kiosque.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux emprunter un livre.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux acheter un livre.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux acheter un journal.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux aller à la bibliothèque pour emprunter un livre.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux aller à la librairie pour acheter un livre.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux aller chez l’opticien.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux aller au supermarché.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux aller chez le boulanger.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux acheter une paire de lunettes.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux acheter des fruits et des légumes.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux acheter des petits pains et du pain.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux aller chez l’opticien pour acheter une paire de lunettes.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux aller au supermarché pour acheter des fruits et des légumes.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux aller chez le boulanger pour acheter des petits pains et du pain.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Je veux aller à la bibliothèque.
C_c_   j_t   d_   k_i_o_n_.   
   
Chci jít do knihovny.
C___   j__   d_   k________   
   
Chci jít do knihovny.
____   ___   __   _________   
   
Chci jít do knihovny.
  Je veux aller à la librairie.
C_c_   j_t   d_   k_i_k_p_c_v_.   
   
Chci jít do knihkupectví.
C___   j__   d_   k____________   
   
Chci jít do knihkupectví.
____   ___   __   _____________   
   
Chci jít do knihkupectví.
  Je veux aller au kiosque.
C_c_   j_t   k_   s_á_k_.   
   
Chci jít ke stánku.
C___   j__   k_   s______   
   
Chci jít ke stánku.
____   ___   __   _______   
   
Chci jít ke stánku.
 
 
 
 
  Je veux emprunter un livre.
C_c_   s_   p_j_i_   n_j_k_u   k_i_u_   
   
Chci si půjčit nějakou knihu.
C___   s_   p_____   n______   k_____   
   
Chci si půjčit nějakou knihu.
____   __   ______   _______   ______   
   
Chci si půjčit nějakou knihu.
  Je veux acheter un livre.
C_c_   k_u_i_   n_j_k_u   k_i_u_   
   
Chci koupit nějakou knihu.
C___   k_____   n______   k_____   
   
Chci koupit nějakou knihu.
____   ______   _______   ______   
   
Chci koupit nějakou knihu.
  Je veux acheter un journal.
C_c_   s_   k_u_i_   n_v_n_.   
   
Chci si koupit noviny.
C___   s_   k_____   n______   
   
Chci si koupit noviny.
____   __   ______   _______   
   
Chci si koupit noviny.
 
 
 
 
  Je veux aller à la bibliothèque pour emprunter un livre.
C_c_   d_   k_i_o_n_   p_j_i_   s_   k_i_u_   
   
Chci do knihovny půjčit si knihu.
C___   d_   k_______   p_____   s_   k_____   
   
Chci do knihovny půjčit si knihu.
____   __   ________   ______   __   ______   
   
Chci do knihovny půjčit si knihu.
  Je veux aller à la librairie pour acheter un livre.
C_c_   d_   k_i_k_p_c_v_   k_u_i_   s_   k_i_u_   
   
Chci do knihkupectví koupit si knihu.
C___   d_   k___________   k_____   s_   k_____   
   
Chci do knihkupectví koupit si knihu.
____   __   ____________   ______   __   ______   
   
Chci do knihkupectví koupit si knihu.
  Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.
C_c_   k_   s_á_k_   k_u_i_   s_   n_v_n_.   
   
Chci ke stánku koupit si noviny.
C___   k_   s_____   k_____   s_   n______   
   
Chci ke stánku koupit si noviny.
____   __   ______   ______   __   _______   
   
Chci ke stánku koupit si noviny.
 
 
 
 
  Je veux aller chez l’opticien.
C_c_   d_   o_t_k_.   
   
Chci do optiky.
C___   d_   o______   
   
Chci do optiky.
____   __   _______   
   
Chci do optiky.
  Je veux aller au supermarché.
C_c_   d_   s_p_r_a_k_t_.   
   
Chci do supermarketu.
C___   d_   s____________   
   
Chci do supermarketu.
____   __   _____________   
   
Chci do supermarketu.
  Je veux aller chez le boulanger.
C_c_   d_   p_k_r_y_   
   
Chci do pekárny.
C___   d_   p_______   
   
Chci do pekárny.
____   __   ________   
   
Chci do pekárny.
 
 
 
 
  Je veux acheter une paire de lunettes.
C_c_   s_   k_u_i_   b_ý_e_   
   
Chci si koupit brýle.
C___   s_   k_____   b_____   
   
Chci si koupit brýle.
____   __   ______   ______   
   
Chci si koupit brýle.
  Je veux acheter des fruits et des légumes.
C_c_   k_u_i_   o_o_e   a   z_l_n_n_.   
   
Chci koupit ovoce a zeleninu.
C___   k_____   o____   a   z________   
   
Chci koupit ovoce a zeleninu.
____   ______   _____   _   _________   
   
Chci koupit ovoce a zeleninu.
  Je veux acheter des petits pains et du pain.
C_c_   k_u_i_   h_u_k_   a   c_l_b_   
   
Chci koupit housky a chléb.
C___   k_____   h_____   a   c_____   
   
Chci koupit housky a chléb.
____   ______   ______   _   ______   
   
Chci koupit housky a chléb.
 
 
 
 
  Je veux aller chez l’opticien pour acheter une paire de lunettes.
C_c_   d_   o_t_k_   k_u_i_   s_   b_ý_e_   
   
Chci do optiky koupit si brýle.
C___   d_   o_____   k_____   s_   b_____   
   
Chci do optiky koupit si brýle.
____   __   ______   ______   __   ______   
   
Chci do optiky koupit si brýle.
  Je veux aller au supermarché pour acheter des fruits et des légumes.
C_c_   d_   s_p_r_a_k_t_   k_u_i_   s_   o_o_e   a   z_l_n_n_.   
   
Chci do supermarketu koupit si ovoce a zeleninu.
C___   d_   s___________   k_____   s_   o____   a   z________   
   
Chci do supermarketu koupit si ovoce a zeleninu.
____   __   ____________   ______   __   _____   _   _________   
   
Chci do supermarketu koupit si ovoce a zeleninu.
  Je veux aller chez le boulanger pour acheter des petits pains et du pain.
C_c_   d_   p_k_ř_t_í   k_u_i_   s_   h_u_k_   a   c_l_b_   
   
Chci do pekařství koupit si housky a chléb.
C___   d_   p________   k_____   s_   h_____   a   c_____   
   
Chci do pekařství koupit si housky a chléb.
____   __   _________   ______   __   ______   _   ______   
   
Chci do pekařství koupit si housky a chléb.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Changement de langue = changement de personnalité

Notre langue nous appartient. Elle est une part important de notre personnalité. Mais beaucoup de gens parlent plusieurs langues. Cela signifie-t-il qu'ils ont plusieurs personnalités ? Les chercheurs pensent que oui ! Quand nous changeons de langue, nous changeons aussi de personnalité. C'est-à-dire que nous nous comportons différemment. Des chercheurs américains sont arrivés à cette conclusion. Ils ont étudié le comportement de femmes bilingues. Ces femmes avaient grandi en parlant anglais et espagnol. Elles connaissaient les deux langues et les deux cultures aussi bien l'une que l'autre. Leur comportement était tout de même dépendant de la langue qu'elles parlaient. Lorsqu'elles parlaient espagnols, elles étaient pleines d'assurance. Et elles se sentaient bien lorsque les gens autour d'elles parlaient espagnol. Puis quand elles parlaient anglais, leur comportement changeait. Elles avaient moins d'assurance et étaient souvent incertaines. Les chercheurs ont également remarqué que les femmes avaient alors l'air plus isolées. La langue que nous parlons exerce donc une influence sur notre comportement. Les chercheurs ne savent pas encore pourquoi il en est ainsi. Il est possible que nous nous orientions selon des normes culturelles. En parlant, nous pensons à la culture de laquelle la langue est issue. Cela se passe de façon totalement automatique. C'est pourquoi nous tentons de nous adapter à la culture. Nous nous comportons d'une façon habituelle pour une culture. Lors d'expériences, des chinois étaient très réservés. Lorsqu'ils parlaient ensuite en anglais, ils étaient plus ouverts. Peut-être changeons-nous notre comportement pour mieux nous intégrer. Nous voulons être comme ceux avec qui nous parlons…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
51 [cinquante et un]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Faire des courses
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)