goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > Türkçe > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

69 [sesdek naŭ]

bezoni - voli

 

69 [altmış dokuz]@69 [sesdek naŭ]
69 [altmış dokuz]

ihtiyacı olmak – istemek

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi bezonas liton.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi volas dormi.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu estas lito ĉi-tie?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi bezonas lampon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi volas legi.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu estas lampo ĉi-tie?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi bezonas telefonon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi volas telefoni.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu estas telefono ĉi-tie?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi bezonas fotilon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi volas foti.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu estas fotilo ĉi-tie?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi bezonas komputilon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi volas sendi retmesaĝon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu estas komputilo ĉi-tie?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi bezonas globskribilon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi volas ion skribi.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu estas paperfolio kaj globskribilo ĉi-tie?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  Mi bezonas liton.
B_r   y_t_ğ_   i_t_y_c_m   v_r_   
   
Bir yatağa ihtiyacım var.
B__   y_____   i________   v___   
   
Bir yatağa ihtiyacım var.
___   ______   _________   ____   
   
Bir yatağa ihtiyacım var.
  Mi volas dormi.
U_u_a_   i_t_y_r_m_   
   
Uyumak istiyorum.
U_____   i_________   
   
Uyumak istiyorum.
______   __________   
   
Uyumak istiyorum.
  Ĉu estas lito ĉi-tie?
B_r_d_   b_r   y_t_k   v_r_ı_   
   
Burada bir yatak varmı?
B_____   b__   y____   v_____   
   
Burada bir yatak varmı?
______   ___   _____   ______   
   
Burada bir yatak varmı?
 
 
 
 
  Mi bezonas lampon.
B_r   l_m_a_a   i_t_y_c_m   v_r_   
   
Bir lambaya ihtiyacım var.
B__   l______   i________   v___   
   
Bir lambaya ihtiyacım var.
___   _______   _________   ____   
   
Bir lambaya ihtiyacım var.
  Mi volas legi.
O_u_a_   i_t_y_r_m_   
   
Okumak istiyorum.
O_____   i_________   
   
Okumak istiyorum.
______   __________   
   
Okumak istiyorum.
  Ĉu estas lampo ĉi-tie?
B_r_d_   b_r   l_m_a   v_r   m_?   
   
Burada bir lamba var mı?
B_____   b__   l____   v__   m__   
   
Burada bir lamba var mı?
______   ___   _____   ___   ___   
   
Burada bir lamba var mı?
 
 
 
 
  Mi bezonas telefonon.
B_r   t_l_f_n_   i_t_y_c_m   v_r_   
   
Bir telefona ihtiyacım var.
B__   t_______   i________   v___   
   
Bir telefona ihtiyacım var.
___   ________   _________   ____   
   
Bir telefona ihtiyacım var.
  Mi volas telefoni.
T_l_f_n   e_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Telefon etmek istiyorum.
T______   e____   i_________   
   
Telefon etmek istiyorum.
_______   _____   __________   
   
Telefon etmek istiyorum.
  Ĉu estas telefono ĉi-tie?
B_r_d_   b_r   t_l_f_n   v_r   m_?   
   
Burada bir telefon var mı?
B_____   b__   t______   v__   m__   
   
Burada bir telefon var mı?
______   ___   _______   ___   ___   
   
Burada bir telefon var mı?
 
 
 
 
  Mi bezonas fotilon.
B_r   k_m_r_y_   i_t_y_c_m   v_r_   
   
Bir kameraya ihtiyacım var.
B__   k_______   i________   v___   
   
Bir kameraya ihtiyacım var.
___   ________   _________   ____   
   
Bir kameraya ihtiyacım var.
  Mi volas foti.
F_t_ğ_a_   ç_k_e_   i_t_y_r_m_   
   
Fotoğraf çekmek istiyorum.
F_______   ç_____   i_________   
   
Fotoğraf çekmek istiyorum.
________   ______   __________   
   
Fotoğraf çekmek istiyorum.
  Ĉu estas fotilo ĉi-tie?
B_r_d_   b_r   k_m_r_   v_r   m_?   
   
Burada bir kamera var mı?
B_____   b__   k_____   v__   m__   
   
Burada bir kamera var mı?
______   ___   ______   ___   ___   
   
Burada bir kamera var mı?
 
 
 
 
  Mi bezonas komputilon.
B_r   b_l_i_a_a_a   i_t_y_c_m   v_r_   
   
Bir bilgisayara ihtiyacım var.
B__   b__________   i________   v___   
   
Bir bilgisayara ihtiyacım var.
___   ___________   _________   ____   
   
Bir bilgisayara ihtiyacım var.
  Mi volas sendi retmesaĝon.
B_r   e_p_s_a   g_n_e_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Bir e-posta göndermek istiyorum.
B__   e______   g________   i_________   
   
Bir e-posta göndermek istiyorum.
___   _______   _________   __________   
   
Bir e-posta göndermek istiyorum.
  Ĉu estas komputilo ĉi-tie?
B_r_d_   b_r   b_l_i_a_a_   v_r   m_?   
   
Burada bir bilgisayar var mı?
B_____   b__   b_________   v__   m__   
   
Burada bir bilgisayar var mı?
______   ___   __________   ___   ___   
   
Burada bir bilgisayar var mı?
 
 
 
 
  Mi bezonas globskribilon.
B_r   t_k_n_e_e   i_t_y_c_m   v_r_   
   
Bir tükenmeze ihtiyacım var.
B__   t________   i________   v___   
   
Bir tükenmeze ihtiyacım var.
___   _________   _________   ____   
   
Bir tükenmeze ihtiyacım var.
  Mi volas ion skribi.
B_r   ş_y   y_z_a_   i_t_y_r_m_   
   
Bir şey yazmak istiyorum.
B__   ş__   y_____   i_________   
   
Bir şey yazmak istiyorum.
___   ___   ______   __________   
   
Bir şey yazmak istiyorum.
  Ĉu estas paperfolio kaj globskribilo ĉi-tie?
B_r_d_   b_r   y_p_a_   k_ğ_t   v_   t_k_n_e_   v_r   m_?   
   
Burada bir yaprak kağıt ve tükenmez var mı?
B_____   b__   y_____   k____   v_   t_______   v__   m__   
   
Burada bir yaprak kağıt ve tükenmez var mı?
______   ___   ______   _____   __   ________   ___   ___   
   
Burada bir yaprak kağıt ve tükenmez var mı?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Indonezio, la lando kun multaj lingvoj

La Respubliko de Indonezio estas unu el la plej grandaj landoj de la terglobo. Ĉirkaŭ 240 milionoj da homoj vivas en la insula ŝtato. Tiuj homoj apartenas al multaj malsamaj popolgrupoj. La nombron de etnaj grupoj en Indonezio oni taksas je preskaŭ 500. Tiuj grupoj havas multajn malsamajn kulturajn tradiciojn. Kaj ili parolas ankaŭ multajn malsamajn lingvojn! Parolatas ĉirkaŭ 250 lingvoj en Indonezio. Al ili aldoniĝas tre multaj dialektoj. La lingvojn de Indonezio oni ĝenerale klasifikas laŭ la popolgrupoj. Estas ekzemple la java aŭ la balia lingvoj. Tiu lingva multnombreco kompreneble kondukas al problemoj. Ĝi malhelpas la efikecon de la ekonomio kaj administrado. Tial enkondukiĝis nacia lingvo en Indonezio. La bahasa indonesia (indonezia) estas la oficiala lingvo ekde la sendependiĝo en 1945. Ĝin oni instruas apud la gepatra lingvo en ĉiuj lernejoj. Tiun lingvon malgraŭe ne parolas ĉiuj loĝantoj de Indonezio. Nur ĉirkaŭ 70% el la indonezianoj regas la indonezian. La indonezia estas la gepatra lingvo de ‘nur’ 20 milionoj da homoj. La multaj regionaj lingvoj do ankoraŭ multe gravas. La indonezia estas aparte interesa por la lingvemuloj. Ĉar lerni la indonezian havas multajn avantaĝojn. La lingvon oni konsideras relative simpla. La gramatikaj reguloj rapide lerneblas. Por la prononco fidindas la skribmaniero. Ankaŭ la ortografio ne malfacilas. Multaj indoneziaj vortoj originas el aliaj lingvoj. Kaj la indonezia baldaŭ iĝos unu el la plej gravaj lingvoj... Tiuj do estas sufiĉaj kialoj por eklerni ĝin, ĉu ne?

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
69 [sesdek naŭ]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
bezoni - voli
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)