goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > Türkçe > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

60 [sesdek]

En la banko

 

60 [altmış]@60 [sesdek]
60 [altmış]

Bankada

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ŝatus malfermi konton.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Jen mia pasporto.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kaj jen mia adreso.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ŝatus deponi monon sur mian konton.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ŝatus maldeponi monon el mia konto.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ŝatus ricevi mian konteltiron.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ŝatus enkasigi vojaĝistan ĉekon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kiom altas la makleraĵo?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kie mi subskribu?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi atendas ĝiron el Germanujo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Jen mia kontonumero.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu la mono alvenis?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ŝatus ŝanĝi tiun sumon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi bezonas usonajn dolarojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Bonvolu doni al mi etvalorajn biletojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu estas bankaŭtomato ĉi-tie?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kiom da mono eblas eltiri?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kiuj kreditkartoj uzeblas?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  Mi ŝatus malfermi konton.
B_r   h_s_p   a_t_r_a_   i_t_y_r_m_   
   
Bir hesap açtırmak istiyorum.
B__   h____   a_______   i_________   
   
Bir hesap açtırmak istiyorum.
___   _____   ________   __________   
   
Bir hesap açtırmak istiyorum.
  Jen mia pasporto.
İ_t_   p_s_p_r_u_.   
   
İşte pasaportum.
İ___   p__________   
   
İşte pasaportum.
____   ___________   
   
İşte pasaportum.
  Kaj jen mia adreso.
V_   i_t_   a_r_s_m_   
   
Ve işte adresim.
V_   i___   a_______   
   
Ve işte adresim.
__   ____   ________   
   
Ve işte adresim.
 
 
 
 
  Mi ŝatus deponi monon sur mian konton.
H_s_b_m_   p_r_   y_t_r_a_   i_t_y_r_m_   
   
Hesabıma para yatırmak istiyorum.
H_______   p___   y_______   i_________   
   
Hesabıma para yatırmak istiyorum.
________   ____   ________   __________   
   
Hesabıma para yatırmak istiyorum.
  Mi ŝatus maldeponi monon el mia konto.
H_s_b_m_a_   p_r_   ç_k_e_   i_t_y_r_m_   
   
Hesabımdan para çekmek istiyorum.
H_________   p___   ç_____   i_________   
   
Hesabımdan para çekmek istiyorum.
__________   ____   ______   __________   
   
Hesabımdan para çekmek istiyorum.
  Mi ŝatus ricevi mian konteltiron.
H_s_p   e_s_r_l_r_n_   a_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Hesap ekstrelerini almak istiyorum.
H____   e___________   a____   i_________   
   
Hesap ekstrelerini almak istiyorum.
_____   ____________   _____   __________   
   
Hesap ekstrelerini almak istiyorum.
 
 
 
 
  Mi ŝatus enkasigi vojaĝistan ĉekon.
S_y_h_t   ç_k_   b_z_u_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Seyahat çeki bozdurmak istiyorum.
S______   ç___   b________   i_________   
   
Seyahat çeki bozdurmak istiyorum.
_______   ____   _________   __________   
   
Seyahat çeki bozdurmak istiyorum.
  Kiom altas la makleraĵo?
M_s_a_l_r_   n_   k_d_r_   
   
Masrafları ne kadar?
M_________   n_   k_____   
   
Masrafları ne kadar?
__________   __   ______   
   
Masrafları ne kadar?
  Kie mi subskribu?
N_r_y_   i_z_l_m_m   g_r_k_y_r_   
   
Nereyi imzalamam gerekiyor?
N_____   i________   g_________   
   
Nereyi imzalamam gerekiyor?
______   _________   __________   
   
Nereyi imzalamam gerekiyor?
 
 
 
 
  Mi atendas ĝiron el Germanujo.
A_m_n_a_d_n   b_r   h_v_l_   b_k_i_o_u_.   
   
Almanya’dan bir havale bekliyorum.
A__________   b__   h_____   b__________   
   
Almanya’dan bir havale bekliyorum.
___________   ___   ______   ___________   
   
Almanya’dan bir havale bekliyorum.
  Jen mia kontonumero.
H_s_p   n_m_r_m   b_r_d_.   
   
Hesap numaram burada.
H____   n______   b______   
   
Hesap numaram burada.
_____   _______   _______   
   
Hesap numaram burada.
  Ĉu la mono alvenis?
P_r_   g_l_i   m_?   
   
Para geldi mi?
P___   g____   m__   
   
Para geldi mi?
____   _____   ___   
   
Para geldi mi?
 
 
 
 
  Mi ŝatus ŝanĝi tiun sumon.
B_   p_r_y_   b_z_u_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Bu parayı bozdurmak istiyorum.
B_   p_____   b________   i_________   
   
Bu parayı bozdurmak istiyorum.
__   ______   _________   __________   
   
Bu parayı bozdurmak istiyorum.
  Mi bezonas usonajn dolarojn.
A_e_i_a_   d_l_r_n_   i_t_y_c_m   v_r_   
   
Amerikan dolarına ihtiyacım var.
A_______   d_______   i________   v___   
   
Amerikan dolarına ihtiyacım var.
________   ________   _________   ____   
   
Amerikan dolarına ihtiyacım var.
  Bonvolu doni al mi etvalorajn biletojn.
L_t_e_   b_n_   k_ç_k   b_n_n_t_a_   v_r_n_z_   
   
Lütfen bana küçük banknotlar veriniz.
L_____   b___   k____   b_________   v_______   
   
Lütfen bana küçük banknotlar veriniz.
______   ____   _____   __________   ________   
   
Lütfen bana küçük banknotlar veriniz.
 
 
 
 
  Ĉu estas bankaŭtomato ĉi-tie?
B_r_d_   b_r   p_r_   m_k_n_s_   v_r   m_?   
   
Burada bir para makinesi var mı?
B_____   b__   p___   m_______   v__   m__   
   
Burada bir para makinesi var mı?
______   ___   ____   ________   ___   ___   
   
Burada bir para makinesi var mı?
  Kiom da mono eblas eltiri?
N_   k_d_r   p_r_   ç_k_l_b_l_r_   
   
Ne kadar para çekilebilir?
N_   k____   p___   ç___________   
   
Ne kadar para çekilebilir?
__   _____   ____   ____________   
   
Ne kadar para çekilebilir?
  Kiuj kreditkartoj uzeblas?
H_n_i   k_e_i   k_r_l_r_   k_l_a_ı_a_i_i_?   
   
Hangi kredi kartları kullanılabilir?
H____   k____   k_______   k______________   
   
Hangi kredi kartları kullanılabilir?
_____   _____   ________   _______________   
   
Hangi kredi kartları kullanılabilir?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kiu volas paroli, tiu devas skribi!

Ne ĉiam facilas lerni fremdajn lingvojn. Por la lingvolernantoj ofte malfacilas paroli komence. Multaj ne aŭdacas diri frazojn en la nova lingvo. Ili tro timas fari erarojn. Por tiaj lingvolernantoj povus esti solvo skribi. Ĉar kiu volas lerni bone paroli, tiu devus kiel plej eble multe skribi! Skribi helpas nin alkutimiĝi al nova lingvo. Tio havas plurajn kialojn. Skribi kaj paroli malsame funkcias. Temas pri multe pli kompleksa procezo. Skribante ni pli longe cerbumas pri la elektotaj vortoj. Nian cerbon tiuokaze pli intense laborigas la nova lingvo. Skribante ni estas ankaŭ multe pli malstreĉitaj. Tie estas neniu kiu atendas respondon. Ni do malrapide perdas nian timon pro la fremda lingvo. Skribi krome stimulas la kreemon. Ni sentas nin pli liberaj kaj pli ludas kun la nova lingvo. Skribante oni havas ankaŭ pli da tempo ol parolante. Kaj tio subtenas la memorkapablon! Sed la plej granda avantaĝo kiam oni skribas estas la distancigita formo. Tio signifas ke ni povas precize konsideri la rezulton de nia lingvo. Ni ĉion klare vidas antaŭ ni. Ni tiel povas niajn erarojn mem korekti kaj tiuokaze lerni. Principe ne gravas tio, kion ni skribas en la nova lingvo. Nur gravas ke ni regule formulu skribajn frazojn. Kiu volas praktiki tion, tiu povus serĉi alilandan leteramikon. Li iam poste unufoje renkontu tiun persone. Li konstatos ke nun multe pli simplas paroli!

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
60 [sesdek]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
En la banko
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)