goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > français > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

19 [dek naŭ]

En la kuirejo

 

19 [dix-neuf]@19 [dek naŭ]
19 [dix-neuf]

Dans la cuisine

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi havas novan kuirejon?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kion vi volas kuiri hodiaŭ?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi kuiras elektre aŭ gase?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu mi tranĉu la cepojn?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu mi senŝeligu la terpomojn?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu mi lavu la salaton?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kie estas la glasoj?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kie estas la vazaro?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kie estas la manĝilaro?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi havas skatolmalfermilon?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi havas botelmalfermilon?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi havas korktirilon?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi kuiras la supon en ĉi-tiu kaserolo?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi fritas la fiŝon en ĉi-tiu pato?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi kradrostas la legomojn sur ĉi-tiu kradrostilo?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi preparas la tablon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Jen la tranĉiloj, la forkoj kaj la kuleroj.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  Ĉu vi havas novan kuirejon?
A_-_u   u_e   n_u_e_l_   c_i_i_e   ?   
   
As-tu une nouvelle cuisine ?
A____   u__   n_______   c______   ?   
   
As-tu une nouvelle cuisine ?
_____   ___   ________   _______   _   
   
As-tu une nouvelle cuisine ?
  Kion vi volas kuiri hodiaŭ?
Q_e   v_u_-_u   c_i_i_e_   a_j_u_d_h_i   ?   
   
Que veux-tu cuisiner aujourd’hui ?
Q__   v______   c_______   a__________   ?   
   
Que veux-tu cuisiner aujourd’hui ?
___   _______   ________   ___________   _   
   
Que veux-tu cuisiner aujourd’hui ?
  Ĉu vi kuiras elektre aŭ gase?
T_   c_i_i_i_r_   e_t_e_l_   é_e_t_i_u_   o_   a_   g_z   ?   
   
Ta cuisinière est-elle électrique ou au gaz ?
T_   c_________   e_______   é_________   o_   a_   g__   ?   
   
Ta cuisinière est-elle électrique ou au gaz ?
__   __________   ________   __________   __   __   ___   _   
   
Ta cuisinière est-elle électrique ou au gaz ?
 
 
 
 
  Ĉu mi tranĉu la cepojn?
V_u_-_u   q_e   j_   c_u_e   l_s   o_g_o_s   ?   
   
Veux-tu que je coupe les oignons ?
V______   q__   j_   c____   l__   o______   ?   
   
Veux-tu que je coupe les oignons ?
_______   ___   __   _____   ___   _______   _   
   
Veux-tu que je coupe les oignons ?
  Ĉu mi senŝeligu la terpomojn?
V_u_-_u   q_e   j_é_l_c_e   l_s   p_m_e_   d_   t_r_e   ?   
   
Veux-tu que j’épluche les pommes de terre ?
V______   q__   j________   l__   p_____   d_   t____   ?   
   
Veux-tu que j’épluche les pommes de terre ?
_______   ___   _________   ___   ______   __   _____   _   
   
Veux-tu que j’épluche les pommes de terre ?
  Ĉu mi lavu la salaton?
V_u_-_u   q_e   j_   l_v_   l_   s_l_d_   ?   
   
Veux-tu que je lave la salade ?
V______   q__   j_   l___   l_   s_____   ?   
   
Veux-tu que je lave la salade ?
_______   ___   __   ____   __   ______   _   
   
Veux-tu que je lave la salade ?
 
 
 
 
  Kie estas la glasoj?
O_   s_n_   l_s   v_r_e_   ?   
   
Où sont les verres ?
O_   s___   l__   v_____   ?   
   
Où sont les verres ?
__   ____   ___   ______   _   
   
Où sont les verres ?
  Kie estas la vazaro?
O_   e_t   l_   s_r_i_e   ?   
   
Où est le service ?
O_   e__   l_   s______   ?   
   
Où est le service ?
__   ___   __   _______   _   
   
Où est le service ?
  Kie estas la manĝilaro?
O_   s_n_   l_s   c_u_e_t_   ?   
   
Où sont les couverts ?
O_   s___   l__   c_______   ?   
   
Où sont les couverts ?
__   ____   ___   ________   _   
   
Où sont les couverts ?
 
 
 
 
  Ĉu vi havas skatolmalfermilon?
A_-_u   u_   o_v_e_b_î_e   ?   
   
As-tu un ouvre-boîte ?
A____   u_   o__________   ?   
   
As-tu un ouvre-boîte ?
_____   __   ___________   _   
   
As-tu un ouvre-boîte ?
  Ĉu vi havas botelmalfermilon?
A_-_u   u_   d_c_p_u_e_r   ?   
   
As-tu un décapsuleur ?
A____   u_   d__________   ?   
   
As-tu un décapsuleur ?
_____   __   ___________   _   
   
As-tu un décapsuleur ?
  Ĉu vi havas korktirilon?
A_-_u   u_   t_r_-_o_c_o_   ?   
   
As-tu un tire-bouchon ?
A____   u_   t___________   ?   
   
As-tu un tire-bouchon ?
_____   __   ____________   _   
   
As-tu un tire-bouchon ?
 
 
 
 
  Ĉu vi kuiras la supon en ĉi-tiu kaserolo?
P_é_a_e_-_u   l_   s_u_e   d_n_   c_t_e   c_s_e_o_e   ?   
   
Prépares-tu la soupe dans cette casserole ?
P__________   l_   s____   d___   c____   c________   ?   
   
Prépares-tu la soupe dans cette casserole ?
___________   __   _____   ____   _____   _________   _   
   
Prépares-tu la soupe dans cette casserole ?
  Ĉu vi fritas la fiŝon en ĉi-tiu pato?
F_i_-_u   f_i_e   l_   p_i_s_n   d_n_   c_t_e   p_ê_e   ?   
   
Fais-tu frire le poisson dans cette poêle ?
F______   f____   l_   p______   d___   c____   p____   ?   
   
Fais-tu frire le poisson dans cette poêle ?
_______   _____   __   _______   ____   _____   _____   _   
   
Fais-tu frire le poisson dans cette poêle ?
  Ĉu vi kradrostas la legomojn sur ĉi-tiu kradrostilo?
F_i_-_u   g_i_l_r   l_s   l_g_m_s   s_r   c_   b_r_e_u_   ?   
   
Fais-tu griller les légumes sur ce barbecue ?
F______   g______   l__   l______   s__   c_   b_______   ?   
   
Fais-tu griller les légumes sur ce barbecue ?
_______   _______   ___   _______   ___   __   ________   _   
   
Fais-tu griller les légumes sur ce barbecue ?
 
 
 
 
  Mi preparas la tablon.
J_   m_t_   l_   t_b_e_   
   
Je mets la table.
J_   m___   l_   t_____   
   
Je mets la table.
__   ____   __   ______   
   
Je mets la table.
  Jen la tranĉiloj, la forkoj kaj la kuleroj.
V_i_i   l_s   c_u_e_u_,   l_s   f_u_c_e_t_s   e_   l_s   c_i_l_r_s_   
   
Voici les couteaux, les fourchettes et les cuillères.
V____   l__   c________   l__   f__________   e_   l__   c_________   
   
Voici les couteaux, les fourchettes et les cuillères.
_____   ___   _________   ___   ___________   __   ___   __________   
   
Voici les couteaux, les fourchettes et les cuillères.
  Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj.
V_i_i   l_s   v_r_e_,   l_s   a_s_e_t_s   e_   l_s   s_r_i_t_e_.   
   
Voici les verres, les assiettes et les serviettes.
V____   l__   v______   l__   a________   e_   l__   s__________   
   
Voici les verres, les assiettes et les serviettes.
_____   ___   _______   ___   _________   __   ___   ___________   
   
Voici les verres, les assiettes et les serviettes.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La latinidaj lingvoj

700 milionoj da homoj havas latinidan lingvon kiel gepatran lingvon. La latinida lingvogrupo sekve estas inter la plej gravaj en la mondo. La latinidaj lingvoj apartenas al la hindeŭropa lingva familio. Ĉiuj latinidaj lingvoj originas el la latina. Tio signiifas ke ili estas idoj de la lingvo de Romio. La bazo de ĉiuj latinidaj lingvoj estis la vulgara latina. Tio subkompreniĝas kiel la parola latina de la Malfrua Antikvo. La vulgara latina disvastiĝis tuteŭrope per la romiaj konkeroj. El ĝi poste evoluis la latinidaj lingvoj kaj dialektoj. Sed la latina mem estas italika lingvo. Entute estas ĉirkaŭ 15 latinidaj lingvoj. La ĝustan nombron malfacilas determini. Ofte ne klaras ĉu temas pri memstaraj lingvoj aŭ nur dialektoj. Iuj latinidaj lingvoj intertempe estingiĝis. Sed ankaŭ novaj lingvoj formiĝis sur latinida bazo. Temas pri la kreolaj lingvoj. La hispana estas hodiaŭ la plej grava latinida lingvo en la mondo. Kun pli ol 380 milionoj da parolantoj ĝi apartenas al la mondaj lingvoj. La latinidaj lingvoj estas por la sciencistoj tre interesaj. Ĉar la historio de tiu lingva grupo estas bone dokumentita. De 2500 jaroj ekzistas latinaj aŭ romiaj skribaĵoj. Baze de ili la lingvistoj pristudas la estiĝon de la unuopaj lingvoj. Tiel esploreblas laŭ kiuj reguloj lingvo evoluas. Multaj el tiuj rezultoj aplikeblas al aliaj lingvoj. La gramatiko de la latinidaj lingvoj estas simile konstruita. Sed tre similas precipe la vorprovizo de la lingvoj. Kiam oni lernas latinidan lingvon, oni facile lernas alian. Dankon, la latina!

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
19 [dek naŭ]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
En la kuirejo
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)