goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > English UK > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag EN English UK
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

60 [sesdek]

En la banko

 

60 [sixty]@60 [sesdek]
60 [sixty]

At the bank

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ŝatus malfermi konton.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Jen mia pasporto.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kaj jen mia adreso.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ŝatus deponi monon sur mian konton.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ŝatus maldeponi monon el mia konto.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ŝatus ricevi mian konteltiron.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ŝatus enkasigi vojaĝistan ĉekon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kiom altas la makleraĵo?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kie mi subskribu?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi atendas ĝiron el Germanujo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Jen mia kontonumero.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu la mono alvenis?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ŝatus ŝanĝi tiun sumon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi bezonas usonajn dolarojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Bonvolu doni al mi etvalorajn biletojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu estas bankaŭtomato ĉi-tie?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kiom da mono eblas eltiri?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kiuj kreditkartoj uzeblas?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  Mi ŝatus malfermi konton.
I   w_u_d   l_k_   t_   o_e_   a_   a_c_u_t_   
   
I would like to open an account.
I   w____   l___   t_   o___   a_   a_______   
   
I would like to open an account.
_   _____   ____   __   ____   __   ________   
   
I would like to open an account.
  Jen mia pasporto.
H_r_   i_   m_   p_s_p_r_.   
   
Here is my passport.
H___   i_   m_   p________   
   
Here is my passport.
____   __   __   _________   
   
Here is my passport.
  Kaj jen mia adreso.
A_d   h_r_   i_   m_   a_d_e_s_   
   
And here is my address.
A__   h___   i_   m_   a_______   
   
And here is my address.
___   ____   __   __   ________   
   
And here is my address.
 
 
 
 
  Mi ŝatus deponi monon sur mian konton.
I   w_n_   t_   d_p_s_t   m_n_y   i_   m_   a_c_u_t_   
   
I want to deposit money in my account.
I   w___   t_   d______   m____   i_   m_   a_______   
   
I want to deposit money in my account.
_   ____   __   _______   _____   __   __   ________   
   
I want to deposit money in my account.
  Mi ŝatus maldeponi monon el mia konto.
I   w_n_   t_   w_t_d_a_   m_n_y   f_o_   m_   a_c_u_t_   
   
I want to withdraw money from my account.
I   w___   t_   w_______   m____   f___   m_   a_______   
   
I want to withdraw money from my account.
_   ____   __   ________   _____   ____   __   ________   
   
I want to withdraw money from my account.
  Mi ŝatus ricevi mian konteltiron.
I   w_n_   t_   p_c_   u_   t_e   b_n_   s_a_e_e_t_.   
   
I want to pick up the bank statements.
I   w___   t_   p___   u_   t__   b___   s__________   
   
I want to pick up the bank statements.
_   ____   __   ____   __   ___   ____   ___________   
   
I want to pick up the bank statements.
 
 
 
 
  Mi ŝatus enkasigi vojaĝistan ĉekon.
I   w_n_   t_   c_s_   a   t_a_e_l_r_s   c_e_u_   /   t_a_e_e_’_   c_e_k   (_m_)_   
   
I want to cash a traveller’s cheque / traveler’s check (am.).
I   w___   t_   c___   a   t__________   c_____   /   t_________   c____   (_____   
   
I want to cash a traveller’s cheque / traveler’s check (am.).
_   ____   __   ____   _   ___________   ______   _   __________   _____   ______   
   
I want to cash a traveller’s cheque / traveler’s check (am.).
  Kiom altas la makleraĵo?
W_a_   a_e   t_e   f_e_?   
   
What are the fees?
W___   a__   t__   f____   
   
What are the fees?
____   ___   ___   _____   
   
What are the fees?
  Kie mi subskribu?
W_e_e   s_o_l_   I   s_g_?   
   
Where should I sign?
W____   s_____   I   s____   
   
Where should I sign?
_____   ______   _   _____   
   
Where should I sign?
 
 
 
 
  Mi atendas ĝiron el Germanujo.
I_m   e_p_c_i_g   a   t_a_s_e_   f_o_   G_r_a_y_   
   
I’m expecting a transfer from Germany.
I__   e________   a   t_______   f___   G_______   
   
I’m expecting a transfer from Germany.
___   _________   _   ________   ____   ________   
   
I’m expecting a transfer from Germany.
  Jen mia kontonumero.
H_r_   i_   m_   a_c_u_t   n_m_e_.   
   
Here is my account number.
H___   i_   m_   a______   n______   
   
Here is my account number.
____   __   __   _______   _______   
   
Here is my account number.
  Ĉu la mono alvenis?
H_s   t_e   m_n_y   a_r_v_d_   
   
Has the money arrived?
H__   t__   m____   a_______   
   
Has the money arrived?
___   ___   _____   ________   
   
Has the money arrived?
 
 
 
 
  Mi ŝatus ŝanĝi tiun sumon.
I   w_n_   t_   c_a_g_   m_n_y_   
   
I want to change money.
I   w___   t_   c_____   m_____   
   
I want to change money.
_   ____   __   ______   ______   
   
I want to change money.
  Mi bezonas usonajn dolarojn.
I   n_e_   U_-_o_l_r_.   
   
I need US-Dollars.
I   n___   U__________   
   
I need US-Dollars.
_   ____   ___________   
   
I need US-Dollars.
  Bonvolu doni al mi etvalorajn biletojn.
C_u_d   y_u   p_e_s_   g_v_   m_   s_a_l   n_t_s   /   b_l_s   (_m_)_   
   
Could you please give me small notes / bills (am.)?
C____   y__   p_____   g___   m_   s____   n____   /   b____   (_____   
   
Could you please give me small notes / bills (am.)?
_____   ___   ______   ____   __   _____   _____   _   _____   ______   
   
Could you please give me small notes / bills (am.)?
 
 
 
 
  Ĉu estas bankaŭtomato ĉi-tie?
I_   t_e_e   a   c_s_p_i_t   /   a_   A_M   (_m_)_   
   
Is there a cashpoint / an ATM (am.)?
I_   t____   a   c________   /   a_   A__   (_____   
   
Is there a cashpoint / an ATM (am.)?
__   _____   _   _________   _   __   ___   ______   
   
Is there a cashpoint / an ATM (am.)?
  Kiom da mono eblas eltiri?
H_w   m_c_   m_n_y   c_n   o_e   w_t_d_a_?   
   
How much money can one withdraw?
H__   m___   m____   c__   o__   w________   
   
How much money can one withdraw?
___   ____   _____   ___   ___   _________   
   
How much money can one withdraw?
  Kiuj kreditkartoj uzeblas?
W_i_h   c_e_i_   c_r_s   c_n   o_e   u_e_   
   
Which credit cards can one use?
W____   c_____   c____   c__   o__   u___   
   
Which credit cards can one use?
_____   ______   _____   ___   ___   ____   
   
Which credit cards can one use?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kiu volas paroli, tiu devas skribi!

Ne ĉiam facilas lerni fremdajn lingvojn. Por la lingvolernantoj ofte malfacilas paroli komence. Multaj ne aŭdacas diri frazojn en la nova lingvo. Ili tro timas fari erarojn. Por tiaj lingvolernantoj povus esti solvo skribi. Ĉar kiu volas lerni bone paroli, tiu devus kiel plej eble multe skribi! Skribi helpas nin alkutimiĝi al nova lingvo. Tio havas plurajn kialojn. Skribi kaj paroli malsame funkcias. Temas pri multe pli kompleksa procezo. Skribante ni pli longe cerbumas pri la elektotaj vortoj. Nian cerbon tiuokaze pli intense laborigas la nova lingvo. Skribante ni estas ankaŭ multe pli malstreĉitaj. Tie estas neniu kiu atendas respondon. Ni do malrapide perdas nian timon pro la fremda lingvo. Skribi krome stimulas la kreemon. Ni sentas nin pli liberaj kaj pli ludas kun la nova lingvo. Skribante oni havas ankaŭ pli da tempo ol parolante. Kaj tio subtenas la memorkapablon! Sed la plej granda avantaĝo kiam oni skribas estas la distancigita formo. Tio signifas ke ni povas precize konsideri la rezulton de nia lingvo. Ni ĉion klare vidas antaŭ ni. Ni tiel povas niajn erarojn mem korekti kaj tiuokaze lerni. Principe ne gravas tio, kion ni skribas en la nova lingvo. Nur gravas ke ni regule formulu skribajn frazojn. Kiu volas praktiki tion, tiu povus serĉi alilandan leteramikon. Li iam poste unufoje renkontu tiun persone. Li konstatos ke nun multe pli simplas paroli!

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
60 [sesdek]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
En la banko
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)