goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > English US > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag EM English US
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

81 [okdek unu]

Is-tempo 1

 

81 [eighty-one]@81 [okdek unu]
81 [eighty-one]

Past tense 1

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
skribi
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li skribis leteron.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kaj ŝi skribis karton.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
legi
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li legis revuon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kaj ŝi legis libron.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
preni
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li prenis cigaredon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ŝi prenis pecon da ĉokolado.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li estis malfidela, sed ŝi estis fidela.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li estis maldiligenta, sed ŝi estis diligenta.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li estis malriĉa, sed ŝi estis riĉa.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li ne havis monon, sed male ŝuldojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li ne estis bonŝanca, sed male malbonŝanca.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li ne havis sukceson, sed male malsukceson.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li ne estis kontenta, sed male malkontenta.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li ne estis feliĉa, sed male malfeliĉa.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li ne estis simpatia, sed male malsimpatia.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  skribi
t_   w_i_e   
   
to write
t_   w____   
   
to write
__   _____   
   
to write
  Li skribis leteron.
H_   w_o_e   a   l_t_e_.   
   
He wrote a letter.
H_   w____   a   l______   
   
He wrote a letter.
__   _____   _   _______   
   
He wrote a letter.
  Kaj ŝi skribis karton.
A_d   s_e   w_o_e   a   c_r_.   
   
And she wrote a card.
A__   s__   w____   a   c____   
   
And she wrote a card.
___   ___   _____   _   _____   
   
And she wrote a card.
 
 
 
 
  legi
t_   r_a_   
   
to read
t_   r___   
   
to read
__   ____   
   
to read
  Li legis revuon.
H_   r_a_   a   m_g_z_n_.   
   
He read a magazine.
H_   r___   a   m________   
   
He read a magazine.
__   ____   _   _________   
   
He read a magazine.
  Kaj ŝi legis libron.
A_d   s_e   r_a_   a   b_o_.   
   
And she read a book.
A__   s__   r___   a   b____   
   
And she read a book.
___   ___   ____   _   _____   
   
And she read a book.
 
 
 
 
  preni
t_   t_k_   
   
to take
t_   t___   
   
to take
__   ____   
   
to take
  Li prenis cigaredon.
H_   t_o_   a   c_g_r_t_e_   
   
He took a cigarette.
H_   t___   a   c_________   
   
He took a cigarette.
__   ____   _   __________   
   
He took a cigarette.
  Ŝi prenis pecon da ĉokolado.
S_e   t_o_   a   p_e_e   o_   c_o_o_a_e_   
   
She took a piece of chocolate.
S__   t___   a   p____   o_   c_________   
   
She took a piece of chocolate.
___   ____   _   _____   __   __________   
   
She took a piece of chocolate.
 
 
 
 
  Li estis malfidela, sed ŝi estis fidela.
H_   w_s   d_s_o_a_,   b_t   s_e   w_s   l_y_l_   
   
He was disloyal, but she was loyal.
H_   w__   d________   b__   s__   w__   l_____   
   
He was disloyal, but she was loyal.
__   ___   _________   ___   ___   ___   ______   
   
He was disloyal, but she was loyal.
  Li estis maldiligenta, sed ŝi estis diligenta.
H_   w_s   l_z_,   b_t   s_e   w_s   h_r_-_o_k_n_.   
   
He was lazy, but she was hard-working.
H_   w__   l____   b__   s__   w__   h____________   
   
He was lazy, but she was hard-working.
__   ___   _____   ___   ___   ___   _____________   
   
He was lazy, but she was hard-working.
  Li estis malriĉa, sed ŝi estis riĉa.
H_   w_s   p_o_,   b_t   s_e   w_s   r_c_.   
   
He was poor, but she was rich.
H_   w__   p____   b__   s__   w__   r____   
   
He was poor, but she was rich.
__   ___   _____   ___   ___   ___   _____   
   
He was poor, but she was rich.
 
 
 
 
  Li ne havis monon, sed male ŝuldojn.
H_   h_d   n_   m_n_y_   o_l_   d_b_s_   
   
He had no money, only debts.
H_   h__   n_   m_____   o___   d_____   
   
He had no money, only debts.
__   ___   __   ______   ____   ______   
   
He had no money, only debts.
  Li ne estis bonŝanca, sed male malbonŝanca.
H_   h_d   n_   l_c_,   o_l_   b_d   l_c_.   
   
He had no luck, only bad luck.
H_   h__   n_   l____   o___   b__   l____   
   
He had no luck, only bad luck.
__   ___   __   _____   ____   ___   _____   
   
He had no luck, only bad luck.
  Li ne havis sukceson, sed male malsukceson.
H_   h_d   n_   s_c_e_s_   o_l_   f_i_u_e_   
   
He had no success, only failure.
H_   h__   n_   s_______   o___   f_______   
   
He had no success, only failure.
__   ___   __   ________   ____   ________   
   
He had no success, only failure.
 
 
 
 
  Li ne estis kontenta, sed male malkontenta.
H_   w_s   n_t   s_t_s_i_d_   b_t   d_s_a_i_f_e_.   
   
He was not satisfied, but dissatisfied.
H_   w__   n__   s_________   b__   d____________   
   
He was not satisfied, but dissatisfied.
__   ___   ___   __________   ___   _____________   
   
He was not satisfied, but dissatisfied.
  Li ne estis feliĉa, sed male malfeliĉa.
H_   w_s   n_t   h_p_y_   b_t   s_d_   
   
He was not happy, but sad.
H_   w__   n__   h_____   b__   s___   
   
He was not happy, but sad.
__   ___   ___   ______   ___   ____   
   
He was not happy, but sad.
  Li ne estis simpatia, sed male malsimpatia.
H_   w_s   n_t   f_i_n_l_,   b_t   u_f_i_n_l_.   
   
He was not friendly, but unfriendly.
H_   w__   n__   f________   b__   u__________   
   
He was not friendly, but unfriendly.
__   ___   ___   _________   ___   ___________   
   
He was not friendly, but unfriendly.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La historio de la lingviko

La lingvoj ĉiam fascinis la homojn. La historio de la lingviko tial tre longas. La lingviko estas la sistema studo de la lingvo. Jam antaŭ jarmiloj la homoj cerbumis pri la lingvo. Malsamaj kulturoj tiuokaze evoluigis malsamajn sistemojn. Tiel estiĝis malsamaj priskriboj de lingvoj. La hodiaŭa lingviko baziĝas sur antikvaj teorioj. Multaj tradicioj fondiĝis aparte en Grekujo. Sed la plej malnova konata prilingva verko originas el Barato. Ĝin skribis la gramatikisto Śākaṭāyana antaŭ ĉirkaŭ 3000 jaroj. En la antikva epoko, filozofoj kiaj Platono okupiĝis pri lingvoj. Romiaj verkistoj poste plu evoluigis siajn teoriojn. Ankaŭ la araboj evoluigis siajn proprajn tradiciojn en la 8a jarcento. Iliaj verkoj jam montras precizajn priskribojn de la araba lingvo. En la moderna epoko, oni precipe volis esplori la originon de la lingvo. La kleruloj aparte interesiĝis pri la historio de la lingvo. En la 18a jarcento, oni komencis kompari la lingvojn inter si. Tiele, oni volis kompreni kiel la lingvoj evoluas. Oni pli malfrue koncentriĝis je lingvoj kiel sistemo. Kiel la lingvoj funkcias estis la centra demando. Hodiaŭ ekzistaj multaj direktoj ene de la lingviko. Ekde la 50aj jaroj disvolviĝis multaj novaj fakoj. Ilin foje forte influas aliaj sciencoj. Ekzemple, la psiĥolingviko aŭ la interkultura komunikado. La pli novaj lingvikaj skoloj estas tre specialigitaj. Ekzemplo de tio estas la inista lingviko. La historio de la lingviko do pluas... Tiom longe kiom estos lingvoj, la homoj cerbumos pri ili!

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
81 [okdek unu]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Is-tempo 1
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)