goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > ภาษาไทย > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag TH ภาษาไทย
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

22 [dvacet dva]

Konverzace 3

 

22 [ยี่สิบสอง]@22 [dvacet dva]
22 [ยี่สิบสอง]

yêe-sìp-sǎwng
การสนทนา 3

gan-sǒn-tá-na

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Kouříte?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Dříve ano.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ale teď už nekouřím.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Vadí vám, že kouřím?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ne, vůbec ne.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
To mi nevadí.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Dáte si něco k pití?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Dáte si koňak?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ne, raději pivo.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Cestujete hodně?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ano, většinou jezdím na služební cesty.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ale teď jsme na dovolené.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
To je ale vedro!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ano, dnes je opravdu horko.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Pojďme na balkón.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Zítra tady bude párty.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Přijdete také?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ano, jsme také pozváni.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Kouříte?
ค_ณ_ู_บ_ห_ี_ไ_ม   ค_ั_   /   ค_?   
k_o_-_o_o_-_o_o_r_̀_-_a_i_k_a_p_k_́   
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
koon-sòop-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
ค______________   ค___   /   ค__   
k__________________________________   
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
koon-sòop-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
_______________   ____   _   ___   
___________________________________   
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
koon-sòop-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
  Dříve ano.
ผ_   /   ด_ฉ_น   เ_ย_ู_   ค_ั_   /   ค_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_u_y_s_̀_p_k_a_p_k_́   
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-kuнy-sòop-kráp-ká
ผ_   /   ด____   เ_____   ค___   /   ค_   
p__________________________________   
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-kuнy-sòop-kráp-ká
__   _   _____   ______   ____   _   __   
___________________________________   
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-kuнy-sòop-kráp-ká
  Ale teď už nekouřím.
แ_่_อ_น_้   ผ_   /   ด_ฉ_น_ม_ส_บ_ล_ว   
d_æ_t_o_-_e_e_p_̌_-_i_-_h_̌_-_a_i_s_̀_p_l_́_   
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
dhæ̀t-on-née-pǒm-dì-chǎn-mâi-sòop-lǽo
แ________   ผ_   /   ด______________   
d___________________________________________   
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
dhæ̀t-on-née-pǒm-dì-chǎn-mâi-sòop-lǽo
_________   __   _   _______________   
____________________________________________   
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
dhæ̀t-on-née-pǒm-dì-chǎn-mâi-sòop-lǽo
 
 
 
 
  Vadí vám, že kouřím?
ร_ก_น_ุ_ไ_ม   ค_ั_   /   ค_   ถ_า   ผ_   /   ด_ฉ_น   ส_บ_ุ_ร_่_   
r_́_-_u_n_k_o_-_a_i_k_a_p_k_́_t_̂_p_̌_-_i_-_h_̌_-_o_o_-_o_o_r_̀_   
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
róp-guan-koon-mǎi-kráp-ká-tâ-pǒm-dì-chǎn-sòop-bòo-rèe
ร__________   ค___   /   ค_   ถ__   ผ_   /   ด____   ส_________   
r_______________________________________________________________   
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
róp-guan-koon-mǎi-kráp-ká-tâ-pǒm-dì-chǎn-sòop-bòo-rèe
___________   ____   _   __   ___   __   _   _____   __________   
________________________________________________________________   
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
róp-guan-koon-mǎi-kráp-ká-tâ-pǒm-dì-chǎn-sòop-bòo-rèe
  Ne, vůbec ne.
ไ_่_ล_   ค_ั_   /   ค_ะ   
m_̂_-_u_y_k_a_p_k_̂   
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
mâi-luнy-kráp-kâ
ไ_____   ค___   /   ค__   
m__________________   
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
mâi-luнy-kráp-kâ
______   ____   _   ___   
___________________   
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
mâi-luнy-kráp-kâ
  To mi nevadí.
ม_น_ม_ไ_้_บ_ว_   ผ_   /   ด_ฉ_น   ค_ั_   /   ค_   
m_n_m_̂_-_a_i_r_́_-_u_n_p_̌_-_i_-_h_̌_-_r_́_-_a_   
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
man-mâi-dâi-róp-guan-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká
ม_____________   ผ_   /   ด____   ค___   /   ค_   
m_______________________________________________   
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
man-mâi-dâi-róp-guan-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká
______________   __   _   _____   ____   _   __   
________________________________________________   
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
man-mâi-dâi-róp-guan-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká
 
 
 
 
  Dáte si něco k pití?
ค_ณ_ะ_ื_ม_ะ_ร_ห_   ค_ั_   /   ค_?   
k_o_-_a_-_e_u_-_̀_r_i_m_̌_-_r_́_-_a_   
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
koon-jà-dèum-à-rai-mǎi-kráp-ká
ค_______________   ค___   /   ค__   
k___________________________________   
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
koon-jà-dèum-à-rai-mǎi-kráp-ká
________________   ____   _   ___   
____________________________________   
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
koon-jà-dèum-à-rai-mǎi-kráp-ká
  Dáte si koňak?
บ_ั_น_ี_ห_   ค_ั_   /   ค_?   
b_̀_-_a_n_d_e_m_̌_-_r_́_-_a_   
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
bàw-rân-dee-mǎi-kráp-ká
บ_________   ค___   /   ค__   
b___________________________   
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
bàw-rân-dee-mǎi-kráp-ká
__________   ____   _   ___   
____________________________   
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
bàw-rân-dee-mǎi-kráp-ká
  Ne, raději pivo.
ไ_่   ค_ั_   /   ค_   ผ_   /   ด_ฉ_น   ช_บ_บ_ย_์_า_ก_่_   
m_̂_-_r_́_-_a_-_o_m_d_̀_c_a_n_c_a_w_-_i_-_a_k_g_a_   
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
mâi-kráp-ká-pǒm-dì-chǎn-châwp-bia-mâk-gwà
ไ__   ค___   /   ค_   ผ_   /   ด____   ช_______________   
m_________________________________________________   
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
mâi-kráp-ká-pǒm-dì-chǎn-châwp-bia-mâk-gwà
___   ____   _   __   __   _   _____   ________________   
__________________________________________________   
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
mâi-kráp-ká-pǒm-dì-chǎn-châwp-bia-mâk-gwà
 
 
 
 
  Cestujete hodně?
ค_ณ_ด_น_า_บ_อ_ไ_ม   ค_ั_   /   ค_?   
k_o_-_e_̶_-_a_g_b_̀_y_m_̌_-_r_́_-_a_   
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
koon-der̶n-tang-bàwy-mǎi-kráp-ká
ค________________   ค___   /   ค__   
k___________________________________   
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
koon-der̶n-tang-bàwy-mǎi-kráp-ká
_________________   ____   _   ___   
____________________________________   
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
koon-der̶n-tang-bàwy-mǎi-kráp-ká
  Ano, většinou jezdím na služební cesty.
บ_อ_   ค_ั_   /   ค_   ส_ว_ใ_ญ_เ_็_ก_ร_ด_น_า_เ_ื_อ_ุ_ก_จ   
b_̀_y_k_a_p_k_́_s_̀_n_y_̀_-_h_n_g_n_d_r_n_t_n_-_e_u_-_o_n_g_̀_   
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
bàwy-kráp-ká-sùan-yài-bhen-gan-der̶n-tang-pêua-toon-gìt
บ___   ค___   /   ค_   ส________________________________   
b_____________________________________________________________   
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
bàwy-kráp-ká-sùan-yài-bhen-gan-der̶n-tang-pêua-toon-gìt
____   ____   _   __   _________________________________   
______________________________________________________________   
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
bàwy-kráp-ká-sùan-yài-bhen-gan-der̶n-tang-pêua-toon-gìt
  Ale teď jsme na dovolené.
แ_่_อ_น_้_ร_ม_พ_ก_้_น   
d_æ_-_h_w_-_e_e_r_o_m_-_a_k_r_́_n   
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
dhæ̀-dhawn-née-rao-ma-pák-ráwn
แ____________________   
d________________________________   
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
dhæ̀-dhawn-née-rao-ma-pák-ráwn
_____________________   
_________________________________   
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
dhæ̀-dhawn-née-rao-ma-pák-ráwn
 
 
 
 
  To je ale vedro!
ร_อ_อ_ไ_อ_่_ง_ี_!   
r_́_n_a_-_a_-_̀_y_̂_g_n_́_   
ร้อนอะไรอย่างนี้!
ráwn-à-rai-à-yâng-née
ร________________   
r_________________________   
ร้อนอะไรอย่างนี้!
ráwn-à-rai-à-yâng-née
_________________   
__________________________   
ร้อนอะไรอย่างนี้!
ráwn-à-rai-à-yâng-née
  Ano, dnes je opravdu horko.
ใ_่   ว_น_ี_ร_อ_จ_ิ_ๆ   
c_a_i_w_n_n_́_-_a_w_n_́_-_i_g_r_n_   
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
châi-wan-née-ráw-nót-ring-ring
ใ__   ว______________   
c_________________________________   
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
châi-wan-née-ráw-nót-ring-ring
___   _______________   
__________________________________   
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
châi-wan-née-ráw-nót-ring-ring
  Pojďme na balkón.
เ_า_ป_ี_ร_เ_ี_ง_ั_เ_อ_   
r_o_b_a_-_e_e_r_́_b_a_g_g_n_t_̀_   
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
rao-bhai-têe-rá-biang-gan-tùн
เ_____________________   
r_______________________________   
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
rao-bhai-têe-rá-biang-gan-tùн
______________________   
________________________________   
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
rao-bhai-têe-rá-biang-gan-tùн
 
 
 
 
  Zítra tady bude párty.
พ_ุ_ง_ี_จ_ม_ง_น_ื_น_ร_ง_ี_น_่   
p_o_o_g_n_́_-_a_-_e_-_g_n_r_̂_n_r_r_n_-_e_e_n_̂_   
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
prôong-née-jà-mee-ngan-rêun-rer̶ng-têe-nêe
พ____________________________   
p_______________________________________________   
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
prôong-née-jà-mee-ngan-rêun-rer̶ng-têe-nêe
_____________________________   
________________________________________________   
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
prôong-née-jà-mee-ngan-rêun-rer̶ng-têe-nêe
  Přijdete také?
ค_ณ_ะ_า_่_ม_า_ด_ว_ไ_ม   ค_ั_   /   ค_?   
k_o_-_a_-_a_r_̂_m_n_a_-_u_a_-_a_i_k_a_p_k_́   
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
koon-jà-ma-rûam-ngan-dûay-mǎi-kráp-ká
ค____________________   ค___   /   ค__   
k__________________________________________   
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
koon-jà-ma-rûam-ngan-dûay-mǎi-kráp-ká
_____________________   ____   _   ___   
___________________________________________   
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
koon-jà-ma-rûam-ngan-dûay-mǎi-kráp-ká
  Ano, jsme také pozváni.
ค_ั_   /   ค_ะ   พ_ก_ร_ไ_้_ั_เ_ิ_ด_ว_   
k_a_p_k_̂_p_̂_k_r_o_d_̂_-_a_p_c_e_̶_-_u_a_   
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
kráp-kâ-pûak-rao-dâi-ráp-cher̶n-dûay
ค___   /   ค__   พ___________________   
k_________________________________________   
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
kráp-kâ-pûak-rao-dâi-ráp-cher̶n-dûay
____   _   ___   ____________________   
__________________________________________   
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
kráp-kâ-pûak-rao-dâi-ráp-cher̶n-dûay
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Tipy na učení cizích jazyků

Naučit se cizí jazyk je vždy obtížné. Výslovnost, gramatická pravidla a slovíčka vyžadují hodně disciplíny. Existují však různé triky, které nám učení usnadní! Především je důležité pozitivně myslet. Těšte se na nový jazyk a nové zkušenosti! Čím začnete, je v podstatě jedno. Vyberte si téma, které Vás zajímá. Není špatné se soustředit na poslech a mluvení. Potom si čtěte a pište texty. Najděte si systém, který Vám je blízký a hodí se pro každodenní život. U přídavných jmen je dobré se současně učit i opak. Nebo si rozvěšte po celém bytě lístky se slovíčky. Při sportu a v autě můžete poslouchat audio nahrávky. Připadá-li Vám nějaké téma příliš těžké, přestaňte. Udělejte si přestávku nebo se učte něco jiného! Neztratíte tak chuť učit se cizí jazyky. Zábavné je například luštit křížovku v cizím jazyce. Pro změnu je dobré sledovat filmy v originálním znění. Čtením cizojazyčných novin se dozvíte hodně o té které zemi i lidech. Na internetu najdete mnoho cvičení, který dobře doplní učebnice. A najděte si přátele, kteří se také rádi učí jazyky. Neučte se nové věci nikdy izolovaně, nýbrž vždy v kontextu! Pravidelně si všechno opakujte! Tím si Váš mozek látku dobře zapamatuje. Komu stačí teorie, ten by to měl hned zabalit! Protože nikde jinde se nenaučíte efektivněji než mezi rodilými mluvčími. Na svých cestách si můžete psát deníček se zážitky. Nejdůležitější však je: nikdy to nevzdávejte!

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
22 [dvacet dva]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Konverzace 3
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)