goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > հայերեն > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag HY հայերեն
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

97 [devadesát sedm]

Spojky 4

 

97 [իննսունյոթ]@97 [devadesát sedm]
97 [իննսունյոթ]

97 [innsunyot’]
բարդ ստորադասական 4

bard storadasakan 4

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Usnul, ačkoli televizor hrál.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Zůstal ještě, ačkoli bylo už pozdě.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nepřišel, ačkoli jsme byli domluveni.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Televizor byl zapnutý. Přesto usnul.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Bylo už pozdě. Přesto ještě zůstal.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Domluvili jsme se. Přesto nepřišel.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ačkoli nemá řidičský průkaz, řídí auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ačkoli je náledí, jede rychle.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ačkoli je opilý, jede na kole.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nemá řidičský průkaz. Přesto jezdí autem.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je náledí. Přesto jede rychle.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je opilý. Přesto jede na kole.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nemůže najít žádné místo, ačkoli vystudovala.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nejde k lékaři, ačkoli má bolesti.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Kupuje auto, ačkoli nemá žádné peníze.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Vystudovala. Přesto nemůže najít žádné místo.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Má bolesti. Přesto nejde k lékaři.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nemá peníze. Přesto kupuje auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Usnul, ačkoli televizor hrál.
Ն_   ք_ե_   է_,   չ_ա_ա_   ո_   հ_ռ_ւ_տ_ց_ւ_ց_   մ_ա_ր_ծ   է_:   
N_   k_n_l   e_,   c_’_a_a_s   v_r   h_r_u_t_t_’_y_s_y   m_a_s_r_t_   e_   
Նա քնել էր, չնայած որ հեռուստացույցը միացրած էր:
Na k’nel er, ch’nayats vor herrustats’uyts’y miats’rats er
Ն_   ք___   է__   չ_____   ո_   հ_____________   մ______   է__   
N_   k____   e__   c________   v__   h________________   m_________   e_   
Նա քնել էր, չնայած որ հեռուստացույցը միացրած էր:
Na k’nel er, ch’nayats vor herrustats’uyts’y miats’rats er
__   ____   ___   ______   __   ______________   _______   ___   
__   _____   ___   _________   ___   _________________   __________   __   
Նա քնել էր, չնայած որ հեռուստացույցը միացրած էր:
Na k’nel er, ch’nayats vor herrustats’uyts’y miats’rats er
  Zůstal ještě, ačkoli bylo už pozdě.
Ն_   դ_ռ   մ_ա_ե_   է_,   չ_ա_ա_   ո_   ա_դ_ն   ո_շ   է_:   
N_   d_r_   m_a_s_y_l   e_,   c_’_a_a_s   v_r   a_d_n   u_h   e_   
Նա դեռ մնացել էր, չնայած որ արդեն ուշ էր:
Na derr mnats’yel er, ch’nayats vor arden ush er
Ն_   դ__   մ_____   է__   չ_____   ո_   ա____   ո__   է__   
N_   d___   m________   e__   c________   v__   a____   u__   e_   
Նա դեռ մնացել էր, չնայած որ արդեն ուշ էր:
Na derr mnats’yel er, ch’nayats vor arden ush er
__   ___   ______   ___   ______   __   _____   ___   ___   
__   ____   _________   ___   _________   ___   _____   ___   __   
Նա դեռ մնացել էր, չնայած որ արդեն ուշ էր:
Na derr mnats’yel er, ch’nayats vor arden ush er
  Nepřišel, ačkoli jsme byli domluveni.
Ն_   չ_ր   ե_ե_,   չ_ա_ա_   ո_   պ_յ_ա_ա_ո_վ_ծ   է_ն_:   
N_   c_’_r   y_k_l_   c_’_a_a_s   v_r   p_y_a_a_o_v_t_   e_n_’   
Նա չէր եկել, չնայած որ պայմանավորված էինք:
Na ch’er yekel, ch’nayats vor paymanavorvats eink’
Ն_   չ__   ե____   չ_____   ո_   պ____________   է____   
N_   c____   y_____   c________   v__   p_____________   e____   
Նա չէր եկել, չնայած որ պայմանավորված էինք:
Na ch’er yekel, ch’nayats vor paymanavorvats eink’
__   ___   _____   ______   __   _____________   _____   
__   _____   ______   _________   ___   ______________   _____   
Նա չէր եկել, չնայած որ պայմանավորված էինք:
Na ch’er yekel, ch’nayats vor paymanavorvats eink’
 
 
 
 
  Televizor byl zapnutý. Přesto usnul.
Հ_ռ_ւ_տ_ց_ւ_ց_   մ_ա_ր_ծ   է_:   Ա_ն_ւ_մ_ն_յ_ի_   ն_   ք_ե_   է_:   
H_r_u_t_t_’_y_s_y   m_a_s_r_t_   e_   A_n_a_e_a_n_v   n_   k_n_l   e_   
Հեռուստացույցը միացրած էր: Այնուամենայնիվ նա քնել էր:
Herrustats’uyts’y miats’rats er Aynuamenayniv na k’nel er
Հ_____________   մ______   է__   Ա_____________   ն_   ք___   է__   
H________________   m_________   e_   A____________   n_   k____   e_   
Հեռուստացույցը միացրած էր: Այնուամենայնիվ նա քնել էր:
Herrustats’uyts’y miats’rats er Aynuamenayniv na k’nel er
______________   _______   ___   ______________   __   ____   ___   
_________________   __________   __   _____________   __   _____   __   
Հեռուստացույցը միացրած էր: Այնուամենայնիվ նա քնել էր:
Herrustats’uyts’y miats’rats er Aynuamenayniv na k’nel er
  Bylo už pozdě. Přesto ještě zůstal.
Ա_դ_ն   ո_շ   է_:   Ա_ն_ւ_մ_ն_յ_ի_   ն_   դ_ռ   մ_ա_ե_   է_:   
A_d_n   u_h   e_   A_n_a_e_a_n_v   n_   d_r_   m_a_s_y_l   e_   
Արդեն ուշ էր: Այնուամենայնիվ նա դեռ մնացել էր:
Arden ush er Aynuamenayniv na derr mnats’yel er
Ա____   ո__   է__   Ա_____________   ն_   դ__   մ_____   է__   
A____   u__   e_   A____________   n_   d___   m________   e_   
Արդեն ուշ էր: Այնուամենայնիվ նա դեռ մնացել էր:
Arden ush er Aynuamenayniv na derr mnats’yel er
_____   ___   ___   ______________   __   ___   ______   ___   
_____   ___   __   _____________   __   ____   _________   __   
Արդեն ուշ էր: Այնուամենայնիվ նա դեռ մնացել էր:
Arden ush er Aynuamenayniv na derr mnats’yel er
  Domluvili jsme se. Přesto nepřišel.
Մ_ն_   պ_յ_ա_ա_ո_վ_ծ   է_ն_:   Ա_ն_ւ_մ_ն_յ_ի_   ն_   չ_ր   ե_ե_:   
M_n_’   p_y_a_a_o_v_t_   e_n_’   A_n_a_e_a_n_v   n_   c_’_r   y_k_l   
Մենք պայմանավորված էինք: Այնուամենայնիվ նա չէր եկել:
Menk’ paymanavorvats eink’ Aynuamenayniv na ch’er yekel
Մ___   պ____________   է____   Ա_____________   ն_   չ__   ե____   
M____   p_____________   e____   A____________   n_   c____   y____   
Մենք պայմանավորված էինք: Այնուամենայնիվ նա չէր եկել:
Menk’ paymanavorvats eink’ Aynuamenayniv na ch’er yekel
____   _____________   _____   ______________   __   ___   _____   
_____   ______________   _____   _____________   __   _____   _____   
Մենք պայմանավորված էինք: Այնուամենայնիվ նա չէր եկել:
Menk’ paymanavorvats eink’ Aynuamenayniv na ch’er yekel
 
 
 
 
  Ačkoli nemá řidičský průkaz, řídí auto.
Չ_ա_ա_   ո_   ն_   վ_ր_ր_ա_ա_   ի_ա_ո_ն_   չ_ւ_ի_   ն_   մ_ք_ն_   է   վ_ր_ւ_:   
C_’_a_a_s   v_r   n_   v_r_r_a_a_   i_a_u_k_   c_’_n_,   n_   m_k_y_n_   e   v_r_m   
Չնայած որ նա վարորդական իրավունք չունի, նա մեքենա է վարում:
Ch’nayats vor na varordakan iravunk’ ch’uni, na mek’yena e varum
Չ_____   ո_   ն_   վ_________   ի_______   չ_____   ն_   մ_____   է   վ______   
C________   v__   n_   v_________   i_______   c______   n_   m_______   e   v____   
Չնայած որ նա վարորդական իրավունք չունի, նա մեքենա է վարում:
Ch’nayats vor na varordakan iravunk’ ch’uni, na mek’yena e varum
______   __   __   __________   ________   ______   __   ______   _   _______   
_________   ___   __   __________   ________   _______   __   ________   _   _____   
Չնայած որ նա վարորդական իրավունք չունի, նա մեքենա է վարում:
Ch’nayats vor na varordakan iravunk’ ch’uni, na mek’yena e varum
  Ačkoli je náledí, jede rychle.
Չ_ա_ա_   ո_   փ_ղ_ց_   ս_հ_ւ_   է_   ն_   ա_ա_   է   վ_ր_ւ_:   
C_’_a_a_s   v_r   p_v_g_o_s_y   s_h_n   e_   n_   a_a_   e   v_r_m   
Չնայած որ փողոցը սահուն է, նա արագ է վարում:
Ch’nayats vor p’voghots’y sahun e, na arag e varum
Չ_____   ո_   փ_____   ս_____   է_   ն_   ա___   է   վ______   
C________   v__   p__________   s____   e_   n_   a___   e   v____   
Չնայած որ փողոցը սահուն է, նա արագ է վարում:
Ch’nayats vor p’voghots’y sahun e, na arag e varum
______   __   ______   ______   __   __   ____   _   _______   
_________   ___   ___________   _____   __   __   ____   _   _____   
Չնայած որ փողոցը սահուն է, նա արագ է վարում:
Ch’nayats vor p’voghots’y sahun e, na arag e varum
  Ačkoli je opilý, jede na kole.
Չ_ա_ա_   ո_   ն_   խ_ա_   է_   ն_   հ_ծ_ն_վ   է   ք_ո_մ_   
C_’_a_a_s   v_r   n_   k_m_t_   e_   n_   h_t_a_i_   e   k_s_u_   
Չնայած որ նա խմած է, նա հեծանիվ է քշում:
Ch’nayats vor na khmats e, na hetsaniv e k’shum
Չ_____   ո_   ն_   խ___   է_   ն_   հ______   է   ք_____   
C________   v__   n_   k_____   e_   n_   h_______   e   k_____   
Չնայած որ նա խմած է, նա հեծանիվ է քշում:
Ch’nayats vor na khmats e, na hetsaniv e k’shum
______   __   __   ____   __   __   _______   _   ______   
_________   ___   __   ______   __   __   ________   _   ______   
Չնայած որ նա խմած է, նա հեծանիվ է քշում:
Ch’nayats vor na khmats e, na hetsaniv e k’shum
 
 
 
 
  Nemá řidičský průkaz. Přesto jezdí autem.
Ն_   վ_ր_ր_ա_ա_   ի_ա_ո_ն_   չ_ւ_ի_   Ա_ն_ւ_մ_ն_յ_ի_   ն_   մ_ք_ն_   է   վ_ր_ւ_:   
N_   v_r_r_a_a_   i_a_u_k_   c_’_n_   A_n_a_e_a_n_v   n_   m_k_y_n_   e   v_r_m   
Նա վարորդական իրավունք չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է վարում:
Na varordakan iravunk’ ch’uni Aynuamenayniv na mek’yena e varum
Ն_   վ_________   ի_______   չ_____   Ա_____________   ն_   մ_____   է   վ______   
N_   v_________   i_______   c_____   A____________   n_   m_______   e   v____   
Նա վարորդական իրավունք չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է վարում:
Na varordakan iravunk’ ch’uni Aynuamenayniv na mek’yena e varum
__   __________   ________   ______   ______________   __   ______   _   _______   
__   __________   ________   ______   _____________   __   ________   _   _____   
Նա վարորդական իրավունք չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է վարում:
Na varordakan iravunk’ ch’uni Aynuamenayniv na mek’yena e varum
  Je náledí. Přesto jede rychle.
Փ_ղ_ց_   ս_հ_ւ_   է_   Ա_ն_ւ_մ_ն_յ_ի_   ն_   ա_ա_   է   վ_ր_ւ_:   
P_v_g_o_s_y   s_h_n   e   A_n_a_e_a_n_v   n_   a_a_   e   v_r_m   
Փողոցը սահուն է: Այնուամենայնիվ նա արագ է վարում:
P’voghots’y sahun e Aynuamenayniv na arag e varum
Փ_____   ս_____   է_   Ա_____________   ն_   ա___   է   վ______   
P__________   s____   e   A____________   n_   a___   e   v____   
Փողոցը սահուն է: Այնուամենայնիվ նա արագ է վարում:
P’voghots’y sahun e Aynuamenayniv na arag e varum
______   ______   __   ______________   __   ____   _   _______   
___________   _____   _   _____________   __   ____   _   _____   
Փողոցը սահուն է: Այնուամենայնիվ նա արագ է վարում:
P’voghots’y sahun e Aynuamenayniv na arag e varum
  Je opilý. Přesto jede na kole.
Ն_   խ_ա_   է_   Ա_ն_ւ_մ_ն_յ_ի_   ն_   հ_ծ_ն_վ   է   ք_ո_մ_   
N_   k_m_t_   e   A_n_a_e_a_n_v   n_   h_t_a_i_   e   k_s_u_   
Նա խմած է: Այնուամենայնիվ նա հեծանիվ է քշում:
Na khmats e Aynuamenayniv na hetsaniv e k’shum
Ն_   խ___   է_   Ա_____________   ն_   հ______   է   ք_____   
N_   k_____   e   A____________   n_   h_______   e   k_____   
Նա խմած է: Այնուամենայնիվ նա հեծանիվ է քշում:
Na khmats e Aynuamenayniv na hetsaniv e k’shum
__   ____   __   ______________   __   _______   _   ______   
__   ______   _   _____________   __   ________   _   ______   
Նա խմած է: Այնուամենայնիվ նա հեծանիվ է քշում:
Na khmats e Aynuamenayniv na hetsaniv e k’shum
 
 
 
 
  Nemůže najít žádné místo, ačkoli vystudovala.
Ն_   ա_խ_տ_ն_ի   տ_ղ   չ_   գ_ն_ւ_,   չ_ա_ա_   ո_   բ_ր_ր_գ_ւ_ն   կ_թ_ւ_յ_ւ_   ո_ն_:   
N_   a_h_h_t_n_’_   t_g_   c_’_   g_n_m_   c_’_a_a_s   v_r   b_r_z_a_u_n   k_t_u_’_u_   u_i   
Նա աշխատանքի տեղ չի գտնում, չնայած որ բարձրագույն կրթություն ունի:
Na ashkhatank’i tegh ch’i gtnum, ch’nayats vor bardzraguyn krt’ut’yun uni
Ն_   ա________   տ__   չ_   գ______   չ_____   ո_   բ__________   կ_________   ո____   
N_   a___________   t___   c___   g_____   c________   v__   b__________   k_________   u__   
Նա աշխատանքի տեղ չի գտնում, չնայած որ բարձրագույն կրթություն ունի:
Na ashkhatank’i tegh ch’i gtnum, ch’nayats vor bardzraguyn krt’ut’yun uni
__   _________   ___   __   _______   ______   __   ___________   __________   _____   
__   ____________   ____   ____   ______   _________   ___   ___________   __________   ___   
Նա աշխատանքի տեղ չի գտնում, չնայած որ բարձրագույն կրթություն ունի:
Na ashkhatank’i tegh ch’i gtnum, ch’nayats vor bardzraguyn krt’ut’yun uni
  Nejde k lékaři, ačkoli má bolesti.
Ն_   բ_շ_ի   չ_   գ_ո_մ_   չ_ա_ա_   ո_   ց_վ_ր   ո_ն_:   
N_   b_h_h_i   c_’_   g_u_,   c_’_a_a_s   v_r   t_’_v_r   u_i   
Նա բժշկի չի գնում, չնայած որ ցավեր ունի:
Na bzhshki ch’i gnum, ch’nayats vor ts’aver uni
Ն_   բ____   չ_   գ_____   չ_____   ո_   ց____   ո____   
N_   b______   c___   g____   c________   v__   t______   u__   
Նա բժշկի չի գնում, չնայած որ ցավեր ունի:
Na bzhshki ch’i gnum, ch’nayats vor ts’aver uni
__   _____   __   ______   ______   __   _____   _____   
__   _______   ____   _____   _________   ___   _______   ___   
Նա բժշկի չի գնում, չնայած որ ցավեր ունի:
Na bzhshki ch’i gnum, ch’nayats vor ts’aver uni
  Kupuje auto, ačkoli nemá žádné peníze.
Ն_   մ_ք_ն_   է   գ_ո_մ_   չ_ա_ա_   ո_   փ_ղ   չ_ւ_ի_   
N_   m_k_y_n_   e   g_u_,   c_’_a_a_s   v_r   p_v_g_   c_’_n_   
Նա մեքենա է գնում, չնայած որ փող չունի:
Na mek’yena e gnum, ch’nayats vor p’vogh ch’uni
Ն_   մ_____   է   գ_____   չ_____   ո_   փ__   չ_____   
N_   m_______   e   g____   c________   v__   p_____   c_____   
Նա մեքենա է գնում, չնայած որ փող չունի:
Na mek’yena e gnum, ch’nayats vor p’vogh ch’uni
__   ______   _   ______   ______   __   ___   ______   
__   ________   _   _____   _________   ___   ______   ______   
Նա մեքենա է գնում, չնայած որ փող չունի:
Na mek’yena e gnum, ch’nayats vor p’vogh ch’uni
 
 
 
 
  Vystudovala. Přesto nemůže najít žádné místo.
Ն_   ո_ս_ն_լ   է_   Բ_յ_   ն_   ա_խ_տ_ն_   չ_   գ_ն_ւ_:   
N_   u_a_e_   e   B_y_s_   n_   a_h_h_t_n_’   c_’_   g_n_m   
Նա ուսանել է: Բայց նա աշխատանք չի գտնում:
Na usanel e Bayts’ na ashkhatank’ ch’i gtnum
Ն_   ո______   է_   Բ___   ն_   ա_______   չ_   գ______   
N_   u_____   e   B_____   n_   a__________   c___   g____   
Նա ուսանել է: Բայց նա աշխատանք չի գտնում:
Na usanel e Bayts’ na ashkhatank’ ch’i gtnum
__   _______   __   ____   __   ________   __   _______   
__   ______   _   ______   __   ___________   ____   _____   
Նա ուսանել է: Բայց նա աշխատանք չի գտնում:
Na usanel e Bayts’ na ashkhatank’ ch’i gtnum
  Má bolesti. Přesto nejde k lékaři.
Ն_   ց_վ_ր   ո_ն_:   Ա_ն_ւ_մ_ն_յ_ի_   ն_   բ_շ_ի   չ_   գ_ո_մ_   
N_   t_’_v_r   u_i   A_n_a_e_a_n_v   n_   b_h_h_i   c_’_   g_u_   
Նա ցավեր ունի: Այնուամենայնիվ նա բժշկի չի գնում:
Na ts’aver uni Aynuamenayniv na bzhshki ch’i gnum
Ն_   ց____   ո____   Ա_____________   ն_   բ____   չ_   գ_____   
N_   t______   u__   A____________   n_   b______   c___   g___   
Նա ցավեր ունի: Այնուամենայնիվ նա բժշկի չի գնում:
Na ts’aver uni Aynuamenayniv na bzhshki ch’i gnum
__   _____   _____   ______________   __   _____   __   ______   
__   _______   ___   _____________   __   _______   ____   ____   
Նա ցավեր ունի: Այնուամենայնիվ նա բժշկի չի գնում:
Na ts’aver uni Aynuamenayniv na bzhshki ch’i gnum
  Nemá peníze. Přesto kupuje auto.
Ն_   փ_ղ   չ_ւ_ի_   Ա_ն_ւ_մ_ն_յ_ի_   ն_   մ_ք_ն_   է   գ_ո_մ_   
N_   p_v_g_   c_’_n_   A_n_a_e_a_n_v   n_   m_k_y_n_   e   g_u_   
Նա փող չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է գնում:
Na p’vogh ch’uni Aynuamenayniv na mek’yena e gnum
Ն_   փ__   չ_____   Ա_____________   ն_   մ_____   է   գ_____   
N_   p_____   c_____   A____________   n_   m_______   e   g___   
Նա փող չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է գնում:
Na p’vogh ch’uni Aynuamenayniv na mek’yena e gnum
__   ___   ______   ______________   __   ______   _   ______   
__   ______   ______   _____________   __   ________   _   ____   
Նա փող չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է գնում:
Na p’vogh ch’uni Aynuamenayniv na mek’yena e gnum
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lepší koncentrace = lepší učení

Když se učíme, musíme se soustředit. Všechna naše pozornost musí směřovat k jedné věci. Schopnost soustředit není vrozená. Nejdříve se musíme naučit, jak se soustředit. To se zpravidla děje ve školce nebo ve škole. V šesti letech se děti dokážou soustředit asi na 15 minut. Děti ve 14 letech se dokážou soustředit a pracovat asi dvakrát tak déle. Doba koncentrace u dospělých trvá asi 45 minut. Po určitém čase se koncentrace ztrácí. Studenti pak ztrácí o látku zájem. Může se u nich projevit únava nebo stres. Učení je potom těžší. Paměť nedokáže látku tak dobře udržet. Člověk však může svou koncentraci zlepšit! Je velmi důležité, abyste se před učením dobře vyspali. Unavený člověk se dokáže soustředit pouze krátce. Náš mozek dělá více chyb, když jsme unavení. Také naše pocity ovlivňují naši koncentraci. Člověk, který se chce učit efektivně, by měl být v neutrálním stavu mysli. Příliš mnoho pozitivních či negativních emocí brání úspěchu při učení. Člověk samozřejmě nedokáže vždy kontrolovat své pocity. Můžete se je ale pokusit při studiu ignorovat. Kdo chce být koncentrovaný, musí být také motivovaný. Při učení musíme mít na paměti stále nějaký cíl. Pouze tehdy je náš mozek připraven se soustředit. Pro dobrou koncentraci je také důležité tiché prostředí. A: Měli byste při učení pít hodně vody, to Vás udrží vzhůru… Kdo pamatuje na všechna tato pravidla, dokáže se soustředit určitě déle!

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
97 [devadesát sedm]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Spojky 4
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)