goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > български > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

90 [devadesát]

Rozkazovací způsob 2

 

90 [деветдесет]@90 [devadesát]
90 [деветдесет]

90 [devetdeset]
Повелително наклонение 2

Povelitelno naklonenie 2

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Ohol se!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Umyj se!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Učeš se!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Zavolej! Zavolejte!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Začni! Začněte!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Přestaň! Přestaňte!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nech to! Nechte to!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Řekni to! Řekněte to!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Kup to! Kupte to!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nebuď nikdy neupřímný / neupřímná!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nebuď nikdy drzý / drzá!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nebuď nikdy nezdvořilý / nezdvořilá!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Buď vždy upřímný / upřímná!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Buď vždy milý / milá!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Buď vždy zdvořilý / zdvořilá!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Šťastnou cestu!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Dávejte na sebe pozor!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Navštivte nás zase brzy!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Ohol se!
И_б_ъ_н_   с_!   
I_b_y_n_   s_!   
Избръсни се!
Izbrysni se!
И_______   с__   
I_______   s__   
Избръсни се!
Izbrysni se!
________   ___   
________   ___   
Избръсни се!
Izbrysni se!
  Umyj se!
И_м_й   с_!   
I_m_y   s_!   
Измий се!
Izmiy se!
И____   с__   
I____   s__   
Измий се!
Izmiy se!
_____   ___   
_____   ___   
Измий се!
Izmiy se!
  Učeš se!
С_е_и   с_!   
S_e_h_   s_!   
Среши се!
Sreshi se!
С____   с__   
S_____   s__   
Среши се!
Sreshi se!
_____   ___   
______   ___   
Среши се!
Sreshi se!
 
 
 
 
  Zavolej! Zavolejte!
П_з_ъ_и   п_   т_л_ф_н_!   П_з_ъ_е_е   п_   т_л_ф_н_!   
P_z_y_i   p_   t_l_f_n_!   P_z_y_e_e   p_   t_l_f_n_!   
Позвъни по телефона! Позвънете по телефона!
Pozvyni po telefona! Pozvynete po telefona!
П______   п_   т________   П________   п_   т________   
P______   p_   t________   P________   p_   t________   
Позвъни по телефона! Позвънете по телефона!
Pozvyni po telefona! Pozvynete po telefona!
_______   __   _________   _________   __   _________   
_______   __   _________   _________   __   _________   
Позвъни по телефона! Позвънете по телефона!
Pozvyni po telefona! Pozvynete po telefona!
  Začni! Začněte!
З_п_ч_и_   З_п_ч_е_е_   
Z_p_c_n_!   Z_p_c_n_t_!   
Започни! Започнете!
Zapochni! Zapochnete!
З_______   З_________   
Z________   Z__________   
Започни! Започнете!
Zapochni! Zapochnete!
________   __________   
_________   ___________   
Започни! Започнете!
Zapochni! Zapochnete!
  Přestaň! Přestaňte!
П_е_т_н_!   П_е_т_н_т_!   
P_e_t_n_!   P_e_t_n_t_!   
Престани! Престанете!
Prestani! Prestanete!
П________   П__________   
P________   P__________   
Престани! Престанете!
Prestani! Prestanete!
_________   ___________   
_________   ___________   
Престани! Престанете!
Prestani! Prestanete!
 
 
 
 
  Nech to! Nechte to!
О_т_в_   т_в_!   О_т_в_т_   т_в_!   
O_t_v_   t_v_!   O_t_v_t_   t_v_!   
Остави това! Оставете това!
Ostavi tova! Ostavete tova!
О_____   т____   О_______   т____   
O_____   t____   O_______   t____   
Остави това! Оставете това!
Ostavi tova! Ostavete tova!
______   _____   ________   _____   
______   _____   ________   _____   
Остави това! Оставете това!
Ostavi tova! Ostavete tova!
  Řekni to! Řekněte to!
К_ж_   т_в_!   К_ж_т_   т_в_!   
K_z_i   t_v_!   K_z_e_e   t_v_!   
Кажи това! Кажете това!
Kazhi tova! Kazhete tova!
К___   т____   К_____   т____   
K____   t____   K______   t____   
Кажи това! Кажете това!
Kazhi tova! Kazhete tova!
____   _____   ______   _____   
_____   _____   _______   _____   
Кажи това! Кажете това!
Kazhi tova! Kazhete tova!
  Kup to! Kupte to!
К_п_   т_в_!   К_п_т_   т_в_!   
K_p_   t_v_!   K_p_t_   t_v_!   
Купи това! Купете това!
Kupi tova! Kupete tova!
К___   т____   К_____   т____   
K___   t____   K_____   t____   
Купи това! Купете това!
Kupi tova! Kupete tova!
____   _____   ______   _____   
____   _____   ______   _____   
Купи това! Купете това!
Kupi tova! Kupete tova!
 
 
 
 
  Nebuď nikdy neupřímný / neupřímná!
Н_к_г_   н_   б_д_   н_ч_с_е_!   
N_k_g_   n_   b_d_   n_c_e_t_n_   
Никога не бъди нечестен!
Nikoga ne bydi nechesten!
Н_____   н_   б___   н________   
N_____   n_   b___   n_________   
Никога не бъди нечестен!
Nikoga ne bydi nechesten!
______   __   ____   _________   
______   __   ____   __________   
Никога не бъди нечестен!
Nikoga ne bydi nechesten!
  Nebuď nikdy drzý / drzá!
Н_к_г_   н_   б_д_   н_х_л_н_   
N_k_g_   n_   b_d_   n_k_a_e_!   
Никога не бъди нахален!
Nikoga ne bydi nakhalen!
Н_____   н_   б___   н_______   
N_____   n_   b___   n________   
Никога не бъди нахален!
Nikoga ne bydi nakhalen!
______   __   ____   ________   
______   __   ____   _________   
Никога не бъди нахален!
Nikoga ne bydi nakhalen!
  Nebuď nikdy nezdvořilý / nezdvořilá!
Н_к_г_   н_   б_д_   н_у_т_в_   
N_k_g_   n_   b_d_   n_u_h_i_!   
Никога не бъди неучтив!
Nikoga ne bydi neuchtiv!
Н_____   н_   б___   н_______   
N_____   n_   b___   n________   
Никога не бъди неучтив!
Nikoga ne bydi neuchtiv!
______   __   ____   ________   
______   __   ____   _________   
Никога не бъди неучтив!
Nikoga ne bydi neuchtiv!
 
 
 
 
  Buď vždy upřímný / upřímná!
Б_д_   в_н_г_   ч_с_е_!   
B_d_   v_n_g_   c_e_t_n_   
Бъди винаги честен!
Bydi vinagi chesten!
Б___   в_____   ч______   
B___   v_____   c_______   
Бъди винаги честен!
Bydi vinagi chesten!
____   ______   _______   
____   ______   ________   
Бъди винаги честен!
Bydi vinagi chesten!
  Buď vždy milý / milá!
Б_д_   в_н_г_   м_л_   
B_d_   v_n_g_   m_l_   
Бъди винаги мил!
Bydi vinagi mil!
Б___   в_____   м___   
B___   v_____   m___   
Бъди винаги мил!
Bydi vinagi mil!
____   ______   ____   
____   ______   ____   
Бъди винаги мил!
Bydi vinagi mil!
  Buď vždy zdvořilý / zdvořilá!
Б_д_   в_н_г_   у_т_в_   
B_d_   v_n_g_   u_h_i_!   
Бъди винаги учтив!
Bydi vinagi uchtiv!
Б___   в_____   у_____   
B___   v_____   u______   
Бъди винаги учтив!
Bydi vinagi uchtiv!
____   ______   ______   
____   ______   _______   
Бъди винаги учтив!
Bydi vinagi uchtiv!
 
 
 
 
  Šťastnou cestu!
Д_   с_   п_и_е_е_е   б_а_о_о_у_н_   в_ъ_и_   
D_   s_   p_i_e_e_e   b_a_o_o_u_h_o   v_y_h_h_!   
Да се приберете благополучно вкъщи!
Da se priberete blagopoluchno vkyshchi!
Д_   с_   п________   б___________   в_____   
D_   s_   p________   b____________   v________   
Да се приберете благополучно вкъщи!
Da se priberete blagopoluchno vkyshchi!
__   __   _________   ____________   ______   
__   __   _________   _____________   _________   
Да се приберете благополучно вкъщи!
Da se priberete blagopoluchno vkyshchi!
  Dávejte na sebe pozor!
Г_и_е_е   с_   з_   с_б_   с_!   
G_i_h_t_   s_   z_   s_b_   s_!   
Грижете се за себе си!
Grizhete se za sebe si!
Г______   с_   з_   с___   с__   
G_______   s_   z_   s___   s__   
Грижете се за себе си!
Grizhete se za sebe si!
_______   __   __   ____   ___   
________   __   __   ____   ___   
Грижете се за себе си!
Grizhete se za sebe si!
  Navštivte nás zase brzy!
Е_а_е   н_   п_к   с_о_о   н_   г_с_и_   
E_a_e   n_   p_k   s_o_o   n_   g_s_i_   
Елате ни пак скоро на гости!
Elate ni pak skoro na gosti!
Е____   н_   п__   с____   н_   г_____   
E____   n_   p__   s____   n_   g_____   
Елате ни пак скоро на гости!
Elate ni pak skoro na gosti!
_____   __   ___   _____   __   ______   
_____   __   ___   _____   __   ______   
Елате ни пак скоро на гости!
Elate ni pak skoro na gosti!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Od gest k řeči

Když mluvíme nebo posloucháme, má náš mozek spoustu práce. Musí zpracovávat jazykové signály. I gesta a symboly jsou jazykovými signály. Existovaly dokonce dříve než lidská řeč. Některým znakům lidé rozumí ve všech kulturách. Jiné se musí naučit. Nedají se pochopit z pouhého pohledu na ně. Gesta a symboly jsou zpracovávány stejně jako řeč. A zpracovávají se také ve stejné části mozku! Prokázala to jedna nová studie. Vědci testovali několik lidí. Tito lidé měli zhlédnout různé videoklipy. Když se dívali na klipy, měřila se aktivita jejich mozku. V jedné skupině vyjadřovaly klipy různé věci. A to pomocí pohybů, symbolů a řeči. Druhá testovaná skupina sledovala jiné klipy. Byla to nesmyslná videa. Nebyla v nich řeč, gesta ani symboly. Nedávala žádný smysl. Během testu vědci viděli, co se kde zpracovává. Mohli porovnávat mozkovou aktivitu obou skupin lidí. Vše, co dávalo nějaký smysl, bylo analyzováno ve stejné části mozku. Výsledky tohoto experimentu jsou velmi zajímavé. Ukázaly, jak se náš mozek učil jazyk. Nejdříve člověk komunikoval pomocí gest. Potom si vyvinul jazyk. Mozek se proto musel naučit zpracovávat řeč jako gesta. A zřejmě jen jednoduše aktualizoval starou verzi…

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
90 [devadesát]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Rozkazovací způsob 2
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)