goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > svenska > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

60 [seixanta]

Al banc

 

60 [sextio]@60 [seixanta]
60 [sextio]

På banken

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Voldria obrir un compte.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Aquest és el meu passaport.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
I aquesta és la meva adreça.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’agradaria dipositar diners al meu compte.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Voldria treure diners del meu compte.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Voldria rebre el meu extracte de compte.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Voldria fer efectiu un xec de viatge.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quant és la comissió?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
On haig de signar?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Espero una transferència d’Alemanya.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Aquest és el meu número de compte.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Han arribat els diners?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Voldria canviar aquests diners.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Necessito dòlars americans.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Doni’m bitllets petits, si us plau.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que hi ha un caixer automàtic?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quants diners puc treure?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quines són les targetes de crèdit que es poden utilitzar?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Voldria obrir un compte.
J_g   s_u_l_   v_l_a   ö_p_a   e_t   k_n_o_   
   
Jag skulle vilja öppna ett konto.
J__   s_____   v____   ö____   e__   k_____   
   
Jag skulle vilja öppna ett konto.
___   ______   _____   _____   ___   ______   
   
Jag skulle vilja öppna ett konto.
  Aquest és el meu passaport.
H_r   ä_   m_t_   p_s_.   
   
Här är mitt pass.
H__   ä_   m___   p____   
   
Här är mitt pass.
___   __   ____   _____   
   
Här är mitt pass.
  I aquesta és la meva adreça.
O_h   h_r   ä_   m_n   a_r_s_.   
   
Och här är min adress.
O__   h__   ä_   m__   a______   
   
Och här är min adress.
___   ___   __   ___   _______   
   
Och här är min adress.
 
 
 
 
  M’agradaria dipositar diners al meu compte.
J_g   s_u_l_   v_l_a   s_t_a   i_   p_n_a_   p_   m_t_   k_n_o_   
   
Jag skulle vilja sätta in pengar på mitt konto.
J__   s_____   v____   s____   i_   p_____   p_   m___   k_____   
   
Jag skulle vilja sätta in pengar på mitt konto.
___   ______   _____   _____   __   ______   __   ____   ______   
   
Jag skulle vilja sätta in pengar på mitt konto.
  Voldria treure diners del meu compte.
J_g   s_u_l_   v_l_a   t_   u_   p_n_a_   f_å_   m_t_   k_n_o_   
   
Jag skulle vilja ta ut pengar från mitt konto.
J__   s_____   v____   t_   u_   p_____   f___   m___   k_____   
   
Jag skulle vilja ta ut pengar från mitt konto.
___   ______   _____   __   __   ______   ____   ____   ______   
   
Jag skulle vilja ta ut pengar från mitt konto.
  Voldria rebre el meu extracte de compte.
J_g   s_u_l_   v_l_a   h_m_a   k_n_o_t_r_g_n_   
   
Jag skulle vilja hämta kontoutdragen.
J__   s_____   v____   h____   k_____________   
   
Jag skulle vilja hämta kontoutdragen.
___   ______   _____   _____   ______________   
   
Jag skulle vilja hämta kontoutdragen.
 
 
 
 
  Voldria fer efectiu un xec de viatge.
J_g   s_u_l_   v_l_a   l_s_   i_   e_   r_s_c_e_k_   
   
Jag skulle vilja lösa in en resecheck.
J__   s_____   v____   l___   i_   e_   r_________   
   
Jag skulle vilja lösa in en resecheck.
___   ______   _____   ____   __   __   __________   
   
Jag skulle vilja lösa in en resecheck.
  Quant és la comissió?
H_r   h_g_   ä_   a_g_f_e_n_?   
   
Hur höga är avgifterna?
H__   h___   ä_   a__________   
   
Hur höga är avgifterna?
___   ____   __   ___________   
   
Hur höga är avgifterna?
  On haig de signar?
V_r   s_a   j_g   s_r_v_   u_d_r_   
   
Var ska jag skriva under?
V__   s__   j__   s_____   u_____   
   
Var ska jag skriva under?
___   ___   ___   ______   ______   
   
Var ska jag skriva under?
 
 
 
 
  Espero una transferència d’Alemanya.
J_g   v_n_a_   p_   e_   g_r_r_n_   f_å_   T_s_l_n_.   
   
Jag väntar på en girering från Tyskland.
J__   v_____   p_   e_   g_______   f___   T________   
   
Jag väntar på en girering från Tyskland.
___   ______   __   __   ________   ____   _________   
   
Jag väntar på en girering från Tyskland.
  Aquest és el meu número de compte.
H_r   ä_   m_t_   k_n_o_u_m_r_   
   
Här är mitt kontonummer.
H__   ä_   m___   k___________   
   
Här är mitt kontonummer.
___   __   ____   ____________   
   
Här är mitt kontonummer.
  Han arribat els diners?
H_r   p_n_a_n_   k_m_i_?   
   
Har pengarna kommit?
H__   p_______   k______   
   
Har pengarna kommit?
___   ________   _______   
   
Har pengarna kommit?
 
 
 
 
  Voldria canviar aquests diners.
J_g   s_u_l_   v_l_a   v_x_a   d_   h_r   p_n_a_n_.   
   
Jag skulle vilja växla de här pengarna.
J__   s_____   v____   v____   d_   h__   p________   
   
Jag skulle vilja växla de här pengarna.
___   ______   _____   _____   __   ___   _________   
   
Jag skulle vilja växla de här pengarna.
  Necessito dòlars americans.
J_g   b_h_v_r   U_-_o_l_r_   
   
Jag behöver US-dollar.
J__   b______   U_________   
   
Jag behöver US-dollar.
___   _______   __________   
   
Jag behöver US-dollar.
  Doni’m bitllets petits, si us plau.
V_r   s_ä_l   o_h   g_   m_g   s_å   s_d_a_.   
   
Var snäll och ge mig små sedlar.
V__   s____   o__   g_   m__   s__   s______   
   
Var snäll och ge mig små sedlar.
___   _____   ___   __   ___   ___   _______   
   
Var snäll och ge mig små sedlar.
 
 
 
 
  Que hi ha un caixer automàtic?
F_n_s   d_t   n_g_n   b_n_o_a_   h_r_   
   
Finns det någon bankomat här?
F____   d__   n____   b_______   h___   
   
Finns det någon bankomat här?
_____   ___   _____   ________   ____   
   
Finns det någon bankomat här?
  Quants diners puc treure?
H_r   m_c_e_   p_n_a_   f_r   m_n   t_   u_?   
   
Hur mycket pengar får man ta ut?
H__   m_____   p_____   f__   m__   t_   u__   
   
Hur mycket pengar får man ta ut?
___   ______   ______   ___   ___   __   ___   
   
Hur mycket pengar får man ta ut?
  Quines són les targetes de crèdit que es poden utilitzar?
V_l_a   k_n_o_o_t   k_n   m_n   a_v_n_a_   
   
Vilka kontokort kan man använda?
V____   k________   k__   m__   a_______   
   
Vilka kontokort kan man använda?
_____   _________   ___   ___   ________   
   
Vilka kontokort kan man använda?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Qui vulgui parlar, ha d'escriure!

Aprendre llengües estrangeres no sempre resulta senzill. L'estudiant d'un idioma troba particularment difícil el seu aprenentatge en els primers moments. Molts ni tan sols s'atreveixen a proferir frases en el nou idioma. Tenen por de cometre errors. Per a aquest tipus d'estudiants l'escriptura en podria ser una solució. Ja que qui vol aprendre a parlar bé, ha d'escriure tant com li sigui possible. Escriure ens ajuda a assimilar la nova llengua. Però, n'hi ha altres motius. L'escriptura respon a una lògica diferent a la de la parla. És un procés molt més complicat. A l'hora d'escriure hem de reflexionar sobre quina paraula en concret triem. D'aquesta manera, el nostre cervell treballa més intensivament amb la nova llengua. D'altra banda, estem molt més relaxats quan escrivim. No hi ha ningú davant nostre que estigui esperant una resposta. Així anem perdent lentament la por al nou idioma. A més l'escriptura estimula la creativitat. Ens sentim més lliures, més disposats a jugar amb el nou idioma. En escriure també tenim més temps que en parlar. I reforça la nostra memòria! Ara bé, el major avantatge de l'escriptura és la forma impersonal. En essència, podem observar el resultat exacte de la nostra redacció. Ho veiem tot nítidament davant nostre. Així podem corregir els nostres errors i aprendre d'ells. El que s'escrigui en el nou idioma fa una mica el mateix. El fonamental no és sinó redactar frases regularment. Algú que vulgui practicar hauria de buscar un amic per correspondència a l'estranger. I fins i tot reunir-se cara a cara amb ell alguna vegada. Llavors comprovaria quants progressos ha fet!

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
60 [seixanta]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Al banc
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)