goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > svenska > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

27 [vint-i-set]

A l’hotel – Arribada

 

27 [tjugosju]@27 [vint-i-set]
27 [tjugosju]

På hotellet – ankomst

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Que teniu una habitació lliure?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
He reservat una habitació.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
El meu nom és Müller.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Necessito una habitació individual.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Necessito una habitació doble.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quant costa l’habitació per nit?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Voldria una habitació amb bany.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Voldria una habitació amb dutxa.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Puc veure l’habitació?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que hi ha garatge aquí?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Hi ha caixa forta aquí?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que teniu fax?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Va bé, em quedo l’habitació.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Aquí té les claus.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Aquest és el meu equipatge.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A quina hora se serveix l’esmorzar?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A quina hora se serveix el dinar?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A quina hora se serveix el sopar?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Que teniu una habitació lliure?
H_r   n_   e_t   l_d_g_   r_m_   
   
Har ni ett ledigt rum?
H__   n_   e__   l_____   r___   
   
Har ni ett ledigt rum?
___   __   ___   ______   ____   
   
Har ni ett ledigt rum?
  He reservat una habitació.
J_g   h_r   r_s_r_e_a_   e_t   r_m_   
   
Jag har reserverat ett rum.
J__   h__   r_________   e__   r___   
   
Jag har reserverat ett rum.
___   ___   __________   ___   ____   
   
Jag har reserverat ett rum.
  El meu nom és Müller.
M_t_   n_m_   ä_   M_l_e_.   
   
Mitt namn är Müller.
M___   n___   ä_   M______   
   
Mitt namn är Müller.
____   ____   __   _______   
   
Mitt namn är Müller.
 
 
 
 
  Necessito una habitació individual.
J_g   b_h_v_r   e_t   e_k_l_u_.   
   
Jag behöver ett enkelrum.
J__   b______   e__   e________   
   
Jag behöver ett enkelrum.
___   _______   ___   _________   
   
Jag behöver ett enkelrum.
  Necessito una habitació doble.
J_g   b_h_v_r   e_t   d_b_e_r_m_   
   
Jag behöver ett dubbelrum.
J__   b______   e__   d_________   
   
Jag behöver ett dubbelrum.
___   _______   ___   __________   
   
Jag behöver ett dubbelrum.
  Quant costa l’habitació per nit?
H_r   m_c_e_   k_s_a_   r_m_e_   f_r   e_   n_t_?   
   
Hur mycket kostar rummet för en natt?
H__   m_____   k_____   r_____   f__   e_   n____   
   
Hur mycket kostar rummet för en natt?
___   ______   ______   ______   ___   __   _____   
   
Hur mycket kostar rummet för en natt?
 
 
 
 
  Voldria una habitació amb bany.
J_g   s_u_l_   v_l_a   h_   e_t   r_m   m_d   b_d_u_.   
   
Jag skulle vilja ha ett rum med badrum.
J__   s_____   v____   h_   e__   r__   m__   b______   
   
Jag skulle vilja ha ett rum med badrum.
___   ______   _____   __   ___   ___   ___   _______   
   
Jag skulle vilja ha ett rum med badrum.
  Voldria una habitació amb dutxa.
J_g   s_u_l_   v_l_a   h_   e_t   r_m   m_d   d_s_h_   
   
Jag skulle vilja ha ett rum med dusch.
J__   s_____   v____   h_   e__   r__   m__   d_____   
   
Jag skulle vilja ha ett rum med dusch.
___   ______   _____   __   ___   ___   ___   ______   
   
Jag skulle vilja ha ett rum med dusch.
  Puc veure l’habitació?
K_n   j_g   f_   t_t_a   p_   r_m_e_?   
   
Kan jag få titta på rummet?
K__   j__   f_   t____   p_   r______   
   
Kan jag få titta på rummet?
___   ___   __   _____   __   _______   
   
Kan jag få titta på rummet?
 
 
 
 
  Que hi ha garatge aquí?
F_n_s   d_t   e_t   g_r_g_   h_r_   
   
Finns det ett garage här?
F____   d__   e__   g_____   h___   
   
Finns det ett garage här?
_____   ___   ___   ______   ____   
   
Finns det ett garage här?
  Hi ha caixa forta aquí?
F_n_s   d_t   e_t   k_s_a_k_p   h_r_   
   
Finns det ett kassaskåp här?
F____   d__   e__   k________   h___   
   
Finns det ett kassaskåp här?
_____   ___   ___   _________   ____   
   
Finns det ett kassaskåp här?
  Que teniu fax?
F_n_s   d_t   e_   f_x   h_r_   
   
Finns det en fax här?
F____   d__   e_   f__   h___   
   
Finns det en fax här?
_____   ___   __   ___   ____   
   
Finns det en fax här?
 
 
 
 
  Va bé, em quedo l’habitació.
B_a_   j_g   t_r   r_m_e_.   
   
Bra, jag tar rummet.
B___   j__   t__   r______   
   
Bra, jag tar rummet.
____   ___   ___   _______   
   
Bra, jag tar rummet.
  Aquí té les claus.
H_r   ä_   n_c_l_r_a_   
   
Här är nycklarna.
H__   ä_   n_________   
   
Här är nycklarna.
___   __   __________   
   
Här är nycklarna.
  Aquest és el meu equipatge.
H_r   ä_   m_t_   b_g_g_.   
   
Här är mitt bagage.
H__   ä_   m___   b______   
   
Här är mitt bagage.
___   __   ____   _______   
   
Här är mitt bagage.
 
 
 
 
  A quina hora se serveix l’esmorzar?
V_l_e_   t_d   b_i_   d_t   f_u_o_t_   
   
Vilken tid blir det frukost?
V_____   t__   b___   d__   f_______   
   
Vilken tid blir det frukost?
______   ___   ____   ___   ________   
   
Vilken tid blir det frukost?
  A quina hora se serveix el dinar?
V_l_e_   t_d   b_i_   d_t   l_n_h_   
   
Vilken tid blir det lunch?
V_____   t__   b___   d__   l_____   
   
Vilken tid blir det lunch?
______   ___   ____   ___   ______   
   
Vilken tid blir det lunch?
  A quina hora se serveix el sopar?
V_l_e_   t_d   b_i_   d_t   m_d_a_?   
   
Vilken tid blir det middag?
V_____   t__   b___   d__   m______   
   
Vilken tid blir det middag?
______   ___   ____   ___   _______   
   
Vilken tid blir det middag?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La gramàtica prevé les mentides

Cada llengua té les seves pròpies singularitats. Encara que hi ha algunes amb particularitats que les fan úniques a tot el món. Dins d'aquest grup hi ha el trio . El trio és la llengua d'uns indis de Sud-amèrica. La parlen al Brasil i Surinam prop de 2.000 persones. És la gramàtica el que fa d'aquesta llengua un cas únic. Ja que força als parlants a dir sempre la veritat. El responsable d'això és un sufix anomenat ‘frustratiu’. En l'idioma trio, aquest sufix s'afegeix als verbs. I revela el grau de veracitat d'una oració. Un senzill exemple ens mostrarà el seu funcionament exacte. Prenguem l'oració El nen se'n va anar a l'escola. En trio , el parlant ha d'afegir un determinat sufix al verb. Gràcies a aquest sufix, el parlant pot informar si ha vist al propi nen. Però també pot expressar que ell només sap que el nen va anar a l'escola perquè altres ho han dit. O fins i tot, amb el prefix, el parlant pot donar a entendre que ell sap que el que està dient és una mentida. Així, el parlant es veu obligat a haver de comprometre's sobre el grau de veracitat de la informació que està expressant. En resum, ha d'informar als altres quanta veritat creu ell mateix que hi ha en la seva declaració. De manera que no pot mantenir un secret ni ocultar informació. Si un parlant de trio omet el sufix, es considera un mentider. La llengua oficial de Surinam és el neerlandès. Les traduccions de neerlandès a trio són bastant problemàtiques. Perquè la majoria dels idiomes són molt menys precisos que el trio. Li donen al parlant la possibilitat de ser ambigu. Per això els intèrprets no sempre presten atenció al grau de compromís del parlant amb la veracitat de les seves pròpies paraules. La comunicació amb els parlants de trio es fa així difícil. No seria útil l'existència del frustratiu en la resta de llengües? I no només en el llenguatge dels polítics...

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
27 [vint-i-set]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A l'hotel – Arribada
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)