goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > polski > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

12 [dotze]

Les begudes

 

12 [dwanaście]@12 [dotze]
12 [dwanaście]

Napoje

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
(Jo) bec te.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Jo) bec cafè.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Jo) bec aigua mineral.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que beus te de llimona?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que beus cafè amb sucre?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que beus aigua amb gel?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Hi ha una festa aquí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La gent beu xampany.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La gent beu vi i cervesa.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que beus alcohol?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que beus whisky?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que beus Coca-Cola amb rom?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No m’agrada el xampany.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No m’agrada el vi.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No m’agrada la cervesa.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Al nadó li agrada la llet.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Al nen / A la nena li agrada el cacau i el suc de poma.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A les dones els agrada el suc de taronja i el suc d’aranja.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  (Jo) bec te.
P_j_   h_r_a_ę_   
   
Piję herbatę.
P___   h_______   
   
Piję herbatę.
____   ________   
   
Piję herbatę.
  (Jo) bec cafè.
P_j_   k_w_.   
   
Piję kawę.
P___   k____   
   
Piję kawę.
____   _____   
   
Piję kawę.
  (Jo) bec aigua mineral.
P_j_   w_d_   m_n_r_l_ą_   
   
Piję wodę mineralną.
P___   w___   m_________   
   
Piję wodę mineralną.
____   ____   __________   
   
Piję wodę mineralną.
 
 
 
 
  Que beus te de llimona?
P_j_s_   h_r_a_ę   z   c_t_y_ą_   
   
Pijesz herbatę z cytryną?
P_____   h______   z   c_______   
   
Pijesz herbatę z cytryną?
______   _______   _   ________   
   
Pijesz herbatę z cytryną?
  Que beus cafè amb sucre?
P_j_s_   k_w_   z   c_k_e_?   
   
Pijesz kawę z cukrem?
P_____   k___   z   c______   
   
Pijesz kawę z cukrem?
______   ____   _   _______   
   
Pijesz kawę z cukrem?
  Que beus aigua amb gel?
P_j_s_   w_d_   z   l_d_m_   
   
Pijesz wodę z lodem?
P_____   w___   z   l_____   
   
Pijesz wodę z lodem?
______   ____   _   ______   
   
Pijesz wodę z lodem?
 
 
 
 
  Hi ha una festa aquí.
T_   j_s_   p_z_j_c_e_   
   
Tu jest przyjęcie.
T_   j___   p_________   
   
Tu jest przyjęcie.
__   ____   __________   
   
Tu jest przyjęcie.
  La gent beu xampany.
L_d_i_   p_j_   s_a_p_n_.   
   
Ludzie piją szampana.
L_____   p___   s________   
   
Ludzie piją szampana.
______   ____   _________   
   
Ludzie piją szampana.
  La gent beu vi i cervesa.
L_d_i_   p_j_   w_n_   i   p_w_.   
   
Ludzie piją wino i piwo.
L_____   p___   w___   i   p____   
   
Ludzie piją wino i piwo.
______   ____   ____   _   _____   
   
Ludzie piją wino i piwo.
 
 
 
 
  Que beus alcohol?
P_j_s_   a_k_h_l_   
   
Pijesz alkohol?
P_____   a_______   
   
Pijesz alkohol?
______   ________   
   
Pijesz alkohol?
  Que beus whisky?
P_j_s_   w_i_k_?   
   
Pijesz whisky?
P_____   w______   
   
Pijesz whisky?
______   _______   
   
Pijesz whisky?
  Que beus Coca-Cola amb rom?
P_j_s_   c_l_   z   r_m_m_   
   
Pijesz colę z rumem?
P_____   c___   z   r_____   
   
Pijesz colę z rumem?
______   ____   _   ______   
   
Pijesz colę z rumem?
 
 
 
 
  No m’agrada el xampany.
N_e   l_b_ę   s_a_p_n_.   /   N_e   c_c_   s_a_p_n_.   
   
Nie lubię szampana. / Nie chcę szampana.
N__   l____   s________   /   N__   c___   s________   
   
Nie lubię szampana. / Nie chcę szampana.
___   _____   _________   _   ___   ____   _________   
   
Nie lubię szampana. / Nie chcę szampana.
  No m’agrada el vi.
N_e   l_b_ę   w_n_.   /   N_e   c_c_   w_n_.   
   
Nie lubię wina. / Nie chcę wina.
N__   l____   w____   /   N__   c___   w____   
   
Nie lubię wina. / Nie chcę wina.
___   _____   _____   _   ___   ____   _____   
   
Nie lubię wina. / Nie chcę wina.
  No m’agrada la cervesa.
N_e   l_b_ę   p_w_.   /   N_e   c_c_   p_w_.   
   
Nie lubię piwa. / Nie chcę piwa.
N__   l____   p____   /   N__   c___   p____   
   
Nie lubię piwa. / Nie chcę piwa.
___   _____   _____   _   ___   ____   _____   
   
Nie lubię piwa. / Nie chcę piwa.
 
 
 
 
  Al nadó li agrada la llet.
T_   d_i_c_o   l_b_   m_e_o_   /   T_   d_i_c_o   c_c_   m_e_o_   
   
To dziecko lubi mleko. / To dziecko chce mleko.
T_   d______   l___   m_____   /   T_   d______   c___   m_____   
   
To dziecko lubi mleko. / To dziecko chce mleko.
__   _______   ____   ______   _   __   _______   ____   ______   
   
To dziecko lubi mleko. / To dziecko chce mleko.
  Al nen / A la nena li agrada el cacau i el suc de poma.
T_   d_i_c_o   l_b_   k_k_o   i   s_k   j_b_k_w_.   /   T_   d_i_c_o   c_c_   k_k_o   i   s_k   j_b_k_w_.   
   
To dziecko lubi kakao i sok jabłkowy. / To dziecko chce kakao i sok jabłkowy.
T_   d______   l___   k____   i   s__   j________   /   T_   d______   c___   k____   i   s__   j________   
   
To dziecko lubi kakao i sok jabłkowy. / To dziecko chce kakao i sok jabłkowy.
__   _______   ____   _____   _   ___   _________   _   __   _______   ____   _____   _   ___   _________   
   
To dziecko lubi kakao i sok jabłkowy. / To dziecko chce kakao i sok jabłkowy.
  A les dones els agrada el suc de taronja i el suc d’aranja.
T_   k_b_e_a   l_b_   /   c_c_   s_k   p_m_r_ń_z_w_   i   g_e_p_r_t_w_.   
   
Ta kobieta lubi / chce sok pomarańczowy i grejpfrutowy.
T_   k______   l___   /   c___   s__   p___________   i   g____________   
   
Ta kobieta lubi / chce sok pomarańczowy i grejpfrutowy.
__   _______   ____   _   ____   ___   ____________   _   _____________   
   
Ta kobieta lubi / chce sok pomarańczowy i grejpfrutowy.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Les dones parlen de forma diferent als homes

Tothom sap que dones i homes són diferents. Però sabies que també parlen diferent? Així ho han reflectit múltiples estudis. Les dones utilitzen altres patrons discursius. Freqüentment s'expressen de forma més indirecta i reservada. Els homes, en canvi, normalment parlen amb un llenguatge clar i directe. Però també els temes sobre els quals conversen són diferents. Els homes parlen majoritàriament sobre les notícies, l'economia i l'esport. Les dones s'inclinen pels temes socials com la família i la salut. Als homes els agrada parlar de fets. Les dones prefereixen parlar de persones. Es notori que les dones es decanten per una llengua ‘feble’. Això vol dir que s'expressen amb més cura i cortesia. Les dones també fan més preguntes. Probablement busquen garantir així l'harmonia i evitar els conflictes. A més, les dones tenen un vocabulari més ampli a l'hora de parlar de sentiments. Per als homes la conversa és sovint un tipus de competició. El seu llenguatge és clarament més provocador i agressiu. I els homes utilitzen diàriament moltes menys paraules que les dones. Molts investigadors asseguren que això és degut a la composició del cervell. Perquè el cervell d'homes i dones és diferent. És a dir, els seus centres de parla estan estructurats de manera diferent. Però és probable que hi hagi altres factors que determinen igualment el nostre llenguatge. La ciència no ha investigat aquesta àrea durant molt de temps. I malgrat el que s'ha dit, homes i dones no parlen idiomes completament diferents. Per tant no hi hauria d'haver malentesos. Hi ha moltes estratègies que garanteixen una comunicació exitosa. El més senzill és: escoltar amb més atenció!

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
12 [dotze]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Les begudes
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)