goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > lietuvių > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

55 [cinquanta-cinc]

Treballar

 

55 [penkiasdešimt penki]@55 [cinquanta-cinc]
55 [penkiasdešimt penki]

Darbai

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
De què treballa vostè?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
El meu marit és metge.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Jo) treballo com a infermera a temps parcial.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Aviat ens jubilarem.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Però els impostos són alts.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
I l’assegurança de salut és cara.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Què vols fer de gran?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’agradaria ser enginyer.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(jo) vull estudiar a la universitat.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Sóc un becari / una becària.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No guanyo gaire.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Estic fent unes pràctiques a l’estranger.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Aquest és el meu cap / el meu jefe.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Tinc bons companys de feina.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Al migdia, sempre anem a la cantina.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Estic buscant feina.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Estic desocupat des de fa un any.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Hi ha massa desocupats en aquest país.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  De què treballa vostè?
K_   (_ū_)   d_r_a_e   /   k_k_a   j_s_   p_o_e_i_a_   
   
Ką (jūs) dirbate / kokia jūsų profesija?
K_   (____   d______   /   k____   j___   p_________   
   
Ką (jūs) dirbate / kokia jūsų profesija?
__   _____   _______   _   _____   ____   __________   
   
Ką (jūs) dirbate / kokia jūsų profesija?
  El meu marit és metge.
M_n_   v_r_s   g_d_t_j_s_   
   
Mano vyras gydytojas.
M___   v____   g_________   
   
Mano vyras gydytojas.
____   _____   __________   
   
Mano vyras gydytojas.
  (Jo) treballo com a infermera a temps parcial.
(_š_   d_r_u   p_s_   d_e_o_   m_d_c_n_s   s_s_r_m_.   
   
(Aš) dirbu pusę dienos medicinos seserimi.
(___   d____   p___   d_____   m________   s________   
   
(Aš) dirbu pusę dienos medicinos seserimi.
____   _____   ____   ______   _________   _________   
   
(Aš) dirbu pusę dienos medicinos seserimi.
 
 
 
 
  Aviat ens jubilarem.
N_t_u_u_   (_e_)   g_u_i_e   p_n_i_ą_   
   
Netrukus (mes) gausime pensiją.
N_______   (____   g______   p_______   
   
Netrukus (mes) gausime pensiją.
________   _____   _______   ________   
   
Netrukus (mes) gausime pensiją.
  Però els impostos són alts.
B_t   m_k_s_i_i   d_d_l_.   
   
Bet mokesčiai dideli.
B__   m________   d______   
   
Bet mokesčiai dideli.
___   _________   _______   
   
Bet mokesčiai dideli.
  I l’assegurança de salut és cara.
S_e_k_t_s   d_a_d_m_s   t_i_   p_t   d_d_l_s_   
   
Sveikatos draudimas taip pat didelis.
S________   d________   t___   p__   d_______   
   
Sveikatos draudimas taip pat didelis.
_________   _________   ____   ___   ________   
   
Sveikatos draudimas taip pat didelis.
 
 
 
 
  Què vols fer de gran?
K_k_ą   p_o_e_i_ą   (_u_   n_r_   r_n_t_s_   
   
Kokią profesiją (tu) nori rinktis?
K____   p________   (___   n___   r_______   
   
Kokią profesiją (tu) nori rinktis?
_____   _________   ____   ____   ________   
   
Kokią profesiją (tu) nori rinktis?
  M’agradaria ser enginyer.
(_š_   n_r_č_a_   b_t_   i_ž_n_e_i_s_   
   
(Aš) norėčiau būti inžinierius.
(___   n_______   b___   i___________   
   
(Aš) norėčiau būti inžinierius.
____   ________   ____   ____________   
   
(Aš) norėčiau būti inžinierius.
  (jo) vull estudiar a la universitat.
(_š_   n_r_u   s_u_i_u_t_   u_i_e_s_t_t_.   
   
(Aš) noriu studijuoti universitete.
(___   n____   s_________   u____________   
   
(Aš) noriu studijuoti universitete.
____   _____   __________   _____________   
   
(Aš) noriu studijuoti universitete.
 
 
 
 
  Sóc un becari / una becària.
A_   (_s_)   p_a_t_k_n_a_.   
   
Aš (esu) praktikantas.
A_   (____   p____________   
   
Aš (esu) praktikantas.
__   _____   _____________   
   
Aš (esu) praktikantas.
  No guanyo gaire.
(_š_   u_d_r_u   n_d_u_.   
   
(Aš) uždirbu nedaug.
(___   u______   n______   
   
(Aš) uždirbu nedaug.
____   _______   _______   
   
(Aš) uždirbu nedaug.
  Estic fent unes pràctiques a l’estranger.
(_š_   a_l_e_u   p_a_t_k_   u_s_e_y_e_   
   
(Aš) atlieku praktiką užsienyje.
(___   a______   p_______   u_________   
   
(Aš) atlieku praktiką užsienyje.
____   _______   ________   __________   
   
(Aš) atlieku praktiką užsienyje.
 
 
 
 
  Aquest és el meu cap / el meu jefe.
T_i   m_n_   v_r_i_i_k_s   /   š_f_s_   
   
Tai mano viršininkas / šefas.
T__   m___   v__________   /   š_____   
   
Tai mano viršininkas / šefas.
___   ____   ___________   _   ______   
   
Tai mano viršininkas / šefas.
  Tinc bons companys de feina.
A_   t_r_u   m_l_n_u_   b_n_r_d_r_i_s_   
   
Aš turiu malonius bendradarbius.
A_   t____   m_______   b_____________   
   
Aš turiu malonius bendradarbius.
__   _____   ________   ______________   
   
Aš turiu malonius bendradarbius.
  Al migdia, sempre anem a la cantina.
P_r   p_e_u_   (_e_)   v_s_o_e_   e_n_m_   į   v_l_y_l_.   
   
Per pietus (mes) visuomet einame į valgyklą.
P__   p_____   (____   v_______   e_____   į   v________   
   
Per pietus (mes) visuomet einame į valgyklą.
___   ______   _____   ________   ______   _   _________   
   
Per pietus (mes) visuomet einame į valgyklą.
 
 
 
 
  Estic buscant feina.
(_š_   i_š_a_   d_r_o_   
   
(Aš) ieškau darbo.
(___   i_____   d_____   
   
(Aš) ieškau darbo.
____   ______   ______   
   
(Aš) ieškau darbo.
  Estic desocupat des de fa un any.
(_š_   j_u   m_t_i   e_u   b_d_r_i_.   
   
(Aš) jau metai esu bedarbis.
(___   j__   m____   e__   b________   
   
(Aš) jau metai esu bedarbis.
____   ___   _____   ___   _________   
   
(Aš) jau metai esu bedarbis.
  Hi ha massa desocupats en aquest país.
Š_o_e   š_l_j_   (_r_)   p_r   d_u_   b_d_r_i_.   
   
Šioje šalyje (yra) per daug bedarbių.
Š____   š_____   (____   p__   d___   b________   
   
Šioje šalyje (yra) per daug bedarbių.
_____   ______   _____   ___   ____   _________   
   
Šioje šalyje (yra) per daug bedarbių.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Paraules llargues, paraules curtes

La longitud d'una paraula depèn del seu contingut informatiu. És el que ha revelat un estudi americà. Els investigadors van analitzar paraules de deu llengües europees. Es va fer amb l'ajut d'un ordinador. A través d'un programa, l'ordinador va analitzar diferents paraules. Amb un algoritme, en calcula el contingut informatiu. Els resultats van ser clars. Com més breu és una paraula, menys informació transmet. Resulta interessant saber que fem servir les paraules breus més sovint que les llargues. Aquest fet està relacionat amb el fenomen de l'eficiència lingüística. Quan parlem, ens concentrem en allò important. De manera que les paraules que no contenen molta informació no poden ser massa llargues. Així es garanteix que no perdem massa temps en coses sense importància. La correlació entre extensió i contingut té més avantatges. D'aquesta manera es verifica que el contingut informatiu sigui sempre constant. O sigui, que en un període determinat de temps transmetem la mateixa quantitat d'informació. Podem, per exemple, utilitzar unes poques paraules llargues. O també, per contra, utilitzar moltes paraules curtes. Tant és el que triem: la quantitat d'informació és constant. El resultat final és que el nostre llenguatge té un ritme uniforme. D'aquesta manera es facilita la tasca als que ens escolten. Si la quantitat informativa variés de cada vegada, augmentarien les dificultats. Els que ens senten no s'adaptarien bé a la nostra conversa. La comunicació seria, llavors, més difícil. Qui vol ser comprès correctament, ha de triar paraules curtes. Ja que les paraules curtes es comprenen millor que les de major extensió. Com es diu en anglès: Keep It Short and Simple! Més curt: KISS!

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
55 [cinquanta-cinc]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Treballar
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)