goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > Afrikaans > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

98 [noranta-vuit]

Conjuncions dobles

 

98 [agt en negentig]@98 [noranta-vuit]
98 [agt en negentig]

Dubbele voegwoorde

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
El viatge va ser sens dubte bonic, però massa esgotador.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
El tren va arribar puntual, però mass ple.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
L’hotel era sens dubte agradable, però massa car.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Pren o l’autobús o el tren.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ve o aquesta nit o demà al matí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Es queda a casa nostra o bé a l’hotel.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ella parla no només espanyol sinó també anglès.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ella vivia no només a Madrid, sinó també a Londres.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ella coneix no solament Espanya, sinó també Anglaterra.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No només és estúpid, sinó també mandrós.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ella no només és bonica, sinó també intel•ligent.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ella parla no solament alemany, sinó també francès.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No sé tocar ni el piano ni la guitarra.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No sé ballar ni el vals ni la samba.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No m’agrada l’òpera ni el ballet.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Com més ràpid treballis, més d’hora acabaràs.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Com més aviat vinguis, més d’hora te’n podràs anar.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Com més grans ens fem, més ens acomodem.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  El viatge va ser sens dubte bonic, però massa esgotador.
D_e   r_i_   w_s   n_u   w_l   m_o_,   m_a_   t_   u_t_u_t_n_.   
   
Die reis was nou wel mooi, maar te uitputtend.
D__   r___   w__   n__   w__   m____   m___   t_   u__________   
   
Die reis was nou wel mooi, maar te uitputtend.
___   ____   ___   ___   ___   _____   ____   __   ___________   
   
Die reis was nou wel mooi, maar te uitputtend.
  El tren va arribar puntual, però mass ple.
D_e   t_e_n   w_s   n_u   w_l   b_t_d_,   m_a_   t_   v_l_   
   
Die trein was nou wel betyds, maar te vol.
D__   t____   w__   n__   w__   b______   m___   t_   v___   
   
Die trein was nou wel betyds, maar te vol.
___   _____   ___   ___   ___   _______   ____   __   ____   
   
Die trein was nou wel betyds, maar te vol.
  L’hotel era sens dubte agradable, però massa car.
D_e   h_t_l   w_s   n_u   w_l   g_s_l_i_,   m_a_   t_   d_u_.   
   
Die hotel was nou wel gesellig, maar te duur.
D__   h____   w__   n__   w__   g________   m___   t_   d____   
   
Die hotel was nou wel gesellig, maar te duur.
___   _____   ___   ___   ___   _________   ____   __   _____   
   
Die hotel was nou wel gesellig, maar te duur.
 
 
 
 
  Pren o l’autobús o el tren.
H_   n_e_   ó_   d_e   b_s   ó_   d_e   t_e_n_   
   
Hy neem óf die bus óf die trein.
H_   n___   ó_   d__   b__   ó_   d__   t_____   
   
Hy neem óf die bus óf die trein.
__   ____   __   ___   ___   __   ___   ______   
   
Hy neem óf die bus óf die trein.
  Ve o aquesta nit o demà al matí.
H_   k_m   ó_   v_n_a_d   ó_   m_r_o_g_n_   v_o_g_   
   
Hy kom óf vanaand óf môreoggend vroeg.
H_   k__   ó_   v______   ó_   m_________   v_____   
   
Hy kom óf vanaand óf môreoggend vroeg.
__   ___   __   _______   __   __________   ______   
   
Hy kom óf vanaand óf môreoggend vroeg.
  Es queda a casa nostra o bé a l’hotel.
H_   b_y   ó_   b_   o_s   ó_   i_   d_e   h_t_l_   
   
Hy bly óf by ons óf in die hotel.
H_   b__   ó_   b_   o__   ó_   i_   d__   h_____   
   
Hy bly óf by ons óf in die hotel.
__   ___   __   __   ___   __   __   ___   ______   
   
Hy bly óf by ons óf in die hotel.
 
 
 
 
  Ella parla no només espanyol sinó també anglès.
S_   p_a_t   S_a_n_   s_w_l   a_   E_g_l_.   
   
Sy praat Spaans sowel as Engels.
S_   p____   S_____   s____   a_   E______   
   
Sy praat Spaans sowel as Engels.
__   _____   ______   _____   __   _______   
   
Sy praat Spaans sowel as Engels.
  Ella vivia no només a Madrid, sinó també a Londres.
S_   h_t   i_   M_d_i_   s_w_l   a_   i_   L_n_e_   g_w_o_.   
   
Sy het in Madrid sowel as in Londen gewoon.
S_   h__   i_   M_____   s____   a_   i_   L_____   g______   
   
Sy het in Madrid sowel as in Londen gewoon.
__   ___   __   ______   _____   __   __   ______   _______   
   
Sy het in Madrid sowel as in Londen gewoon.
  Ella coneix no solament Espanya, sinó també Anglaterra.
S_   k_n   S_a_j_   s_w_l   a_   E_g_l_n_.   
   
Sy ken Spanje sowel as Engeland.
S_   k__   S_____   s____   a_   E________   
   
Sy ken Spanje sowel as Engeland.
__   ___   ______   _____   __   _________   
   
Sy ken Spanje sowel as Engeland.
 
 
 
 
  No només és estúpid, sinó també mandrós.
H_   i_   n_e   n_t   d_m   n_e_   m_a_   o_k   l_i_   
   
Hy is nie net dom nie, maar ook lui.
H_   i_   n__   n__   d__   n___   m___   o__   l___   
   
Hy is nie net dom nie, maar ook lui.
__   __   ___   ___   ___   ____   ____   ___   ____   
   
Hy is nie net dom nie, maar ook lui.
  Ella no només és bonica, sinó també intel•ligent.
S_   i_   n_e   n_t   m_o_   n_e_   m_a_   o_k   i_t_l_i_e_t_   
   
Sy is nie net mooi nie, maar ook intelligent.
S_   i_   n__   n__   m___   n___   m___   o__   i___________   
   
Sy is nie net mooi nie, maar ook intelligent.
__   __   ___   ___   ____   ____   ____   ___   ____________   
   
Sy is nie net mooi nie, maar ook intelligent.
  Ella parla no solament alemany, sinó també francès.
S_   p_a_t   n_e   n_t   D_i_s   n_e_   m_a_   o_k   F_a_s_   
   
Sy praat nie net Duits nie, maar ook Frans.
S_   p____   n__   n__   D____   n___   m___   o__   F_____   
   
Sy praat nie net Duits nie, maar ook Frans.
__   _____   ___   ___   _____   ____   ____   ___   ______   
   
Sy praat nie net Duits nie, maar ook Frans.
 
 
 
 
  No sé tocar ni el piano ni la guitarra.
E_   k_n   n_e   k_a_i_r   o_   k_t_a_   s_e_l   n_e_   
   
Ek kan nie klavier of kitaar speel nie.
E_   k__   n__   k______   o_   k_____   s____   n___   
   
Ek kan nie klavier of kitaar speel nie.
__   ___   ___   _______   __   ______   _____   ____   
   
Ek kan nie klavier of kitaar speel nie.
  No sé ballar ni el vals ni la samba.
E_   k_n   n_e   w_l_   o_   s_m_a   n_e_   
   
Ek kan nie wals of samba nie.
E_   k__   n__   w___   o_   s____   n___   
   
Ek kan nie wals of samba nie.
__   ___   ___   ____   __   _____   ____   
   
Ek kan nie wals of samba nie.
  No m’agrada l’òpera ni el ballet.
E_   h_u   n_e   v_n   o_e_a   o_   b_l_e_   n_e_   
   
Ek hou nie van opera of ballet nie.
E_   h__   n__   v__   o____   o_   b_____   n___   
   
Ek hou nie van opera of ballet nie.
__   ___   ___   ___   _____   __   ______   ____   
   
Ek hou nie van opera of ballet nie.
 
 
 
 
  Com més ràpid treballis, més d’hora acabaràs.
H_e   v_n_i_e_   j_   w_r_,   h_e   v_o_ë_   i_   j_   k_a_r_   
   
Hoe vinniger jy werk, hoe vroeër is jy klaar.
H__   v_______   j_   w____   h__   v_____   i_   j_   k_____   
   
Hoe vinniger jy werk, hoe vroeër is jy klaar.
___   ________   __   _____   ___   ______   __   __   ______   
   
Hoe vinniger jy werk, hoe vroeër is jy klaar.
  Com més aviat vinguis, més d’hora te’n podràs anar.
H_e   v_o_ë_   j_   k_m_   h_e   v_o_ë_   k_n   j_   g_a_.   
   
Hoe vroeër jy kom, hoe vroeër kan jy gaan.
H__   v_____   j_   k___   h__   v_____   k__   j_   g____   
   
Hoe vroeër jy kom, hoe vroeër kan jy gaan.
___   ______   __   ____   ___   ______   ___   __   _____   
   
Hoe vroeër jy kom, hoe vroeër kan jy gaan.
  Com més grans ens fem, més ens acomodem.
H_e   o_e_   m_n_   w_r_,   h_e   t_a_r   w_r_   m_n_.   
   
Hoe ouer mens word, hoe traer word mens.
H__   o___   m___   w____   h__   t____   w___   m____   
   
Hoe ouer mens word, hoe traer word mens.
___   ____   ____   _____   ___   _____   ____   _____   
   
Hoe ouer mens word, hoe traer word mens.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La llengua àrab

La llengua àrab és una de les més importants del món. Més de 300 milions de persones parlen àrab. Viuen en més de vint països diferents. L'àrab pertany a la família de llengües afroasiàtiques. La llengua àrab es va originar fa més de mil anys. La llengua es va començar a parlar a la península aràbiga. Des d'allà va començar la seva expansió. L'àrab parlat és molt diferent de la llengua estàndard. A més, hi ha molts dialectes àrabs diferents. Es podria dir que a cada regió es parla de forma diferent. Els parlants dels diferents dialectes sovint no són capaços d'entendre's. Així, les pel·lícules dels països àrabs sovint han de ser doblades. Només així es comprenen en el conjunt de l'àrea lingüística àrab. L'àrab culte, la llengua estàndard clàssica, gairebé no es parla en l'actualitat. Només és possible trobar-lo en la seva forma escrita. Els llibres i diaris utilitzen un àrab culte que no és sinó la varietat estàndard de la llengua. Fins al moment present no hi ha cap varietat tècnica d'àrab. De fet, les expressions tècniques es prenen generalment d'altres llengües. Predominen en aquest sentit el francès i l'anglès. En els últims anys l'interès per l'àrab s'ha incrementat considerablement. Cada vegada més persones volen aprendre àrab. A les universitats i en moltes acadèmies s'ofereixen cursos de l'idioma. Moltes persones se senten fascinades especialment per l'escriptura àrab. L'àrab s'escriu de dreta a esquerra. Ni la pronunciació ni la gramàtica de la llengua són fàcils. Té molts sons i regles desconegudes en la resta d'idiomes. Per això el seu aprenentatge ha d'observar una metodologia rigorosa. Primer la pronunciació, a continuació la gramàtica, després l'escriptura...

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
98 [noranta-vuit]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Conjuncions dobles
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)