goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > Afrikaans > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

57 [cinquanta-set]

A cal metge

 

57 [sewe en vyftig]@57 [cinquanta-set]
57 [sewe en vyftig]

By die dokter

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Tinc una cita amb el metge.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Tinc una cita a les deu en punt.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Com es diu vostè?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Si us plau, assegui’s a la sala d’espera.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
El metge ja arriba.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
On està assegurat (-ada)?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
En què li puc ajudar?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que li fa mal alguna cosa?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
On li fa mal?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Encara em fa mal l’esquena.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Tinc sovint mals de cap.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A vegades em fa mal la panxa.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Tregui’s la part de dalt, si us plau!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Si us plau, estiri’s a la llitera!
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La tensió és normal.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ara li posaré una injecció.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Li prescric unes pastilles.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Li dono una recepta per a la farmàcia.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Tinc una cita amb el metge.
E_   h_t   ’_   a_s_r_a_   b_   d_e   d_k_e_.   
   
Ek het ’n afspraak by die dokter.
E_   h__   ’_   a_______   b_   d__   d______   
   
Ek het ’n afspraak by die dokter.
__   ___   __   ________   __   ___   _______   
   
Ek het ’n afspraak by die dokter.
  Tinc una cita a les deu en punt.
E_   h_t   d_e   a_s_r_a_   o_   t_e_   u_r_   
   
Ek het die afspraak om tien uur.
E_   h__   d__   a_______   o_   t___   u___   
   
Ek het die afspraak om tien uur.
__   ___   ___   ________   __   ____   ____   
   
Ek het die afspraak om tien uur.
  Com es diu vostè?
W_t   i_   u   n_a_?   
   
Wat is u naam?
W__   i_   u   n____   
   
Wat is u naam?
___   __   _   _____   
   
Wat is u naam?
 
 
 
 
  Si us plau, assegui’s a la sala d’espera.
K_y   v_r   u   s_l_n_   ’_   s_t_l_k   i_   d_e   w_g_a_e_.   
   
Kry vir u solank ’n sitplek in die wagkamer.
K__   v__   u   s_____   ’_   s______   i_   d__   w________   
   
Kry vir u solank ’n sitplek in die wagkamer.
___   ___   _   ______   __   _______   __   ___   _________   
   
Kry vir u solank ’n sitplek in die wagkamer.
  El metge ja arriba.
D_e   d_k_e_   k_m   b_n_e_o_t_   
   
Die dokter kom binnekort.
D__   d_____   k__   b_________   
   
Die dokter kom binnekort.
___   ______   ___   __________   
   
Die dokter kom binnekort.
  On està assegurat (-ada)?
W_a_   i_   u   v_r_e_e_?   
   
Waar is u verseker?
W___   i_   u   v________   
   
Waar is u verseker?
____   __   _   _________   
   
Waar is u verseker?
 
 
 
 
  En què li puc ajudar?
W_t   k_n   e_   v_r   u   d_e_?   
   
Wat kan ek vir u doen?
W__   k__   e_   v__   u   d____   
   
Wat kan ek vir u doen?
___   ___   __   ___   _   _____   
   
Wat kan ek vir u doen?
  Que li fa mal alguna cosa?
H_t   u   p_n_   
   
Het u pyn?
H__   u   p___   
   
Het u pyn?
___   _   ____   
   
Het u pyn?
  On li fa mal?
W_a_   i_   d_t   s_e_?   
   
Waar is dit seer?
W___   i_   d__   s____   
   
Waar is dit seer?
____   __   ___   _____   
   
Waar is dit seer?
 
 
 
 
  Encara em fa mal l’esquena.
E_   h_t   a_t_d   r_g_y_.   
   
Ek het altyd rugpyn.
E_   h__   a____   r______   
   
Ek het altyd rugpyn.
__   ___   _____   _______   
   
Ek het altyd rugpyn.
  Tinc sovint mals de cap.
E_   h_t   d_k_e_s   h_o_p_n_   
   
Ek het dikwels hoofpyn.
E_   h__   d______   h_______   
   
Ek het dikwels hoofpyn.
__   ___   _______   ________   
   
Ek het dikwels hoofpyn.
  A vegades em fa mal la panxa.
E_   h_t   s_m_   m_a_p_n_   
   
Ek het soms maagpyn.
E_   h__   s___   m_______   
   
Ek het soms maagpyn.
__   ___   ____   ________   
   
Ek het soms maagpyn.
 
 
 
 
  Tregui’s la part de dalt, si us plau!
T_e_   a_s_b_i_f   u   h_m_   u_t_   
   
Trek asseblief u hemp uit.
T___   a________   u   h___   u___   
   
Trek asseblief u hemp uit.
____   _________   _   ____   ____   
   
Trek asseblief u hemp uit.
  Si us plau, estiri’s a la llitera!
L_   a_s_b_i_f   o_   d_e   o_d_r_o_k_a_e_.   
   
Lê asseblief op die ondersoektafel.
L_   a________   o_   d__   o______________   
   
Lê asseblief op die ondersoektafel.
__   _________   __   ___   _______________   
   
Lê asseblief op die ondersoektafel.
  La tensió és normal.
U   b_o_d_r_k   i_   i_   d_e   h_a_.   
   
U bloeddruk is in die haak.
U   b________   i_   i_   d__   h____   
   
U bloeddruk is in die haak.
_   _________   __   __   ___   _____   
   
U bloeddruk is in die haak.
 
 
 
 
  Ara li posaré una injecció.
E_   g_a_   u   ’_   i_s_u_t_n_   g_e_   
   
Ek gaan u ’n inspuiting gee.
E_   g___   u   ’_   i_________   g___   
   
Ek gaan u ’n inspuiting gee.
__   ____   _   __   __________   ____   
   
Ek gaan u ’n inspuiting gee.
  Li prescric unes pastilles.
E_   g_a_   u   t_b_e_t_   g_e_   
   
Ek gaan u tablette gee.
E_   g___   u   t_______   g___   
   
Ek gaan u tablette gee.
__   ____   _   ________   ____   
   
Ek gaan u tablette gee.
  Li dono una recepta per a la farmàcia.
E_   g_a_   u   ’_   v_o_s_r_f   v_r   d_e   a_t_e_   g_e_   
   
Ek gaan u ’n voorskrif vir die apteek gee.
E_   g___   u   ’_   v________   v__   d__   a_____   g___   
   
Ek gaan u ’n voorskrif vir die apteek gee.
__   ____   _   __   _________   ___   ___   ______   ____   
   
Ek gaan u ’n voorskrif vir die apteek gee.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Les emocions també s'expressen en llengües diferents!

Al món es parlen molts idiomes diferents. No hi ha un llenguatge humà que sigui universal. Però què passa amb la nostra expressió facial? És el llenguatge de les emocions universal? No, també aquí hi ha diferències! Durant molt temps es va creure que totes les persones expressaven les seves emocions de la mateixa manera. Es considerava que les expressions facials eren compreses de forma universal. Charles Darwin pensava que les emocions eren de vital importància pels éssers humans. Per això, haurien de ser interpretades de la mateixa manera en totes les cultures. Però estudis recents han demostrat una altra cosa. Han demostrat, precisament, que també en el llenguatge de les emocions hi ha diferències. Això vol dir que l'expressió facial estigui condicionada per la nostra pròpia cultura. I així les persones mostren i interpreten les seves emocions de forma diversa. Els científics distingeixen sis emocions primàries. Són alegria, tristesa, ira, fàstic, por i sorpresa. Però l'expressió facial dels europeus es diferencia de la dels asiàtics. Els uns i els altres, a més, llegeixen coses diferents en els mateixos rostres. Això és el que han confirmat diversos experiments. A uns subjectes, per exemple, se'ls va fer observar diferents cares en un ordinador. Els subjectes havien de descriure el que veien en aquells rostres. Hi ha diverses raons per les quals els resultats van ser diferents. Les emocions es mostren més en unes cultures que en altres. La intensitat de les expressions facials es comprèn de formes diferents en un lloc o altre del món. Així mateix, persones de cultures diferents es fixen en coses diferents. Els asiàtics es concentren en els ulls quan volen interpretar el rostre d'una persona. Els europeus i americans, en canvi, es fixen a la boca. Hi ha un gest, però, que és comprèn bé en totes les cultures... Es tracta d'un somriure amable!

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
57 [cinquanta-set]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A cal metge
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)