goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > বাংলা > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag BN বাংলা
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

56 [pedeset i šest]

Osjećaji

 

৫৬ [ছাপ্পান্ন]@56 [pedeset i šest]
৫৬ [ছাপ্পান্ন]

56 [chāppānna]
অনুভূতি

anubhūti

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Biti raspoložen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Raspoloženi smo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Nismo raspoloženi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Bojati se
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja se bojim.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja se ne bojim.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Imati vremena
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On ima vremena.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On nema vremena.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Dosađivati se
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ona se dosađuje.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ona se ne dosađuje.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Biti gladan
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Jeste li gladni?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Vi niste gladni?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Biti žedan
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Oni su žedni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Oni nisu žedni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Biti raspoložen
ই_্_া   থ_ক_   
i_c_ā   t_ā_ā   
ইচ্ছা থাকা
icchā thākā
ই____   থ___   
i____   t____   
ইচ্ছা থাকা
icchā thākā
_____   ____   
_____   _____   
ইচ্ছা থাকা
icchā thākā
  Raspoloženi smo.
আ_া_ে_   ই_্_া   আ_ে   ৷   
ā_ā_ē_a   i_c_ā   ā_h_   
আমাদের ইচ্ছা আছে ৷
āmādēra icchā āchē
আ_____   ই____   আ__   ৷   
ā______   i____   ā___   
আমাদের ইচ্ছা আছে ৷
āmādēra icchā āchē
______   _____   ___   _   
_______   _____   ____   
আমাদের ইচ্ছা আছে ৷
āmādēra icchā āchē
  Nismo raspoloženi.
আ_া_ে_   ই_্_া   ন_ই   ৷   
ā_ā_ē_a   i_c_ā   n_'_   
আমাদের ইচ্ছা নাই ৷
āmādēra icchā nā'i
আ_____   ই____   ন__   ৷   
ā______   i____   n___   
আমাদের ইচ্ছা নাই ৷
āmādēra icchā nā'i
______   _____   ___   _   
_______   _____   ____   
আমাদের ইচ্ছা নাই ৷
āmādēra icchā nā'i
 
 
 
 
  Bojati se
ভ_   প_ও_া   
b_a_a   p_'_ẏ_   
ভয় পাওয়া
bhaẏa pā'ōẏā
ভ_   প____   
b____   p_____   
ভয় পাওয়া
bhaẏa pā'ōẏā
__   _____   
_____   ______   
ভয় পাওয়া
bhaẏa pā'ōẏā
  Ja se bojim.
আ_া_   ভ_   ক_ছ_   ৷   
ā_ā_a   b_a_a   k_r_c_ē   
আমার ভয় করছে ৷
āmāra bhaẏa karachē
আ___   ভ_   ক___   ৷   
ā____   b____   k______   
আমার ভয় করছে ৷
āmāra bhaẏa karachē
____   __   ____   _   
_____   _____   _______   
আমার ভয় করছে ৷
āmāra bhaẏa karachē
  Ja se ne bojim.
আ_া_   ভ_   ক_ছ_   ন_   ৷   
ā_ā_a   b_a_a   k_r_c_ē   n_   
আমার ভয় করছে না ৷
āmāra bhaẏa karachē nā
আ___   ভ_   ক___   ন_   ৷   
ā____   b____   k______   n_   
আমার ভয় করছে না ৷
āmāra bhaẏa karachē nā
____   __   ____   __   _   
_____   _____   _______   __   
আমার ভয় করছে না ৷
āmāra bhaẏa karachē nā
 
 
 
 
  Imati vremena
স_য়   থ_ক_   
s_m_ẏ_   t_ā_ā   
সময় থাকা
samaẏa thākā
স__   থ___   
s_____   t____   
সময় থাকা
samaẏa thākā
___   ____   
______   _____   
সময় থাকা
samaẏa thākā
  On ima vremena.
ত_র   ক_ছ_   স_য়   আ_ে   ৷   
t_r_   k_c_ē   s_m_ẏ_   ā_h_   
তার কাছে সময় আছে ৷
tāra kāchē samaẏa āchē
ত__   ক___   স__   আ__   ৷   
t___   k____   s_____   ā___   
তার কাছে সময় আছে ৷
tāra kāchē samaẏa āchē
___   ____   ___   ___   _   
____   _____   ______   ____   
তার কাছে সময় আছে ৷
tāra kāchē samaẏa āchē
  On nema vremena.
ত_র   ক_ছ_   ক_ন_   স_য়   ন_ই   ৷   
t_r_   k_c_ē   k_n_   s_m_ẏ_   n_'_   
তার কাছে কোনো সময় নেই ৷
tāra kāchē kōnō samaẏa nē'i
ত__   ক___   ক___   স__   ন__   ৷   
t___   k____   k___   s_____   n___   
তার কাছে কোনো সময় নেই ৷
tāra kāchē kōnō samaẏa nē'i
___   ____   ____   ___   ___   _   
____   _____   ____   ______   ____   
তার কাছে কোনো সময় নেই ৷
tāra kāchē kōnō samaẏa nē'i
 
 
 
 
  Dosađivati se
ব_র_্_   হ_ে   য_ও_া   
b_r_k_a   h_ẏ_   y_'_ẏ_   
বিরক্ত হয়ে যাওয়া
birakta haẏē yā'ōẏā
ব_____   হ__   য____   
b______   h___   y_____   
বিরক্ত হয়ে যাওয়া
birakta haẏē yā'ōẏā
______   ___   _____   
_______   ____   ______   
বিরক্ত হয়ে যাওয়া
birakta haẏē yā'ōẏā
  Ona se dosađuje.
স_   ব_র_্_   হ_ে   গ_ছ_   ৷   
s_   b_r_k_a   h_ẏ_   g_c_ē   
সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷
sē birakta haẏē gēchē
স_   ব_____   হ__   গ___   ৷   
s_   b______   h___   g____   
সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷
sē birakta haẏē gēchē
__   ______   ___   ____   _   
__   _______   ____   _____   
সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷
sē birakta haẏē gēchē
  Ona se ne dosađuje.
স_   ব_র_্_   হ_ে   য_য়   ন_   ৷   
s_   b_r_k_a   h_ẏ_   y_ẏ_   n_   
সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷
sē birakta haẏē yāẏa ni
স_   ব_____   হ__   য__   ন_   ৷   
s_   b______   h___   y___   n_   
সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷
sē birakta haẏē yāẏa ni
__   ______   ___   ___   __   _   
__   _______   ____   ____   __   
সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷
sē birakta haẏē yāẏa ni
 
 
 
 
  Biti gladan
খ_দ_   প_ও_া   
k_i_ē   p_'_ẏ_   
খিদে পাওয়া
khidē pā'ōẏā
খ___   প____   
k____   p_____   
খিদে পাওয়া
khidē pā'ōẏā
____   _____   
_____   ______   
খিদে পাওয়া
khidē pā'ōẏā
  Jeste li gladni?
ত_ম_দ_র   ক_   খ_দ_   প_য়_ছ_?   
t_m_d_r_   k_   k_i_ē   p_ẏ_c_ē_   
তোমাদের কি খিদে পেয়েছে?
tōmādēra ki khidē pēẏēchē?
ত______   ক_   খ___   প______   
t_______   k_   k____   p_______   
তোমাদের কি খিদে পেয়েছে?
tōmādēra ki khidē pēẏēchē?
_______   __   ____   _______   
________   __   _____   ________   
তোমাদের কি খিদে পেয়েছে?
tōmādēra ki khidē pēẏēchē?
  Vi niste gladni?
ত_ম_দ_র   ক_   খ_দ_   প_য়   ন_?   
T_m_d_r_   k_   k_i_ē   p_ẏ_   n_?   
তোমাদের কি খিদে পায় নি?
Tōmādēra ki khidē pāẏa ni?
ত______   ক_   খ___   প__   ন__   
T_______   k_   k____   p___   n__   
তোমাদের কি খিদে পায় নি?
Tōmādēra ki khidē pāẏa ni?
_______   __   ____   ___   ___   
________   __   _____   ____   ___   
তোমাদের কি খিদে পায় নি?
Tōmādēra ki khidē pāẏa ni?
 
 
 
 
  Biti žedan
ত_ষ_ট_   (_ৃ_্_া_   প_ও_া_   প_প_স_   ল_গ_৤   
T_ṣ_ā   (_r_ṣ_ā_   p_'_ẏ_,   p_p_s_   l_g_৤   
তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা৤
Tēṣṭā (tr̥ṣṇā) pā'ōẏā, pipāsā lāgā৤
ত_____   (_______   প_____   প_____   ল____   
T____   (_______   p______   p_____   l____   
তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা৤
Tēṣṭā (tr̥ṣṇā) pā'ōẏā, pipāsā lāgā৤
______   ________   ______   ______   _____   
_____   ________   _______   ______   _____   
তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা৤
Tēṣṭā (tr̥ṣṇā) pā'ōẏā, pipāsā lāgā৤
  Oni su žedni.
ত_দ_র   ত_ষ_ট_   প_য়_ছ_   ৷   
t_d_r_   t_ṣ_ā   p_ẏ_c_ē   
তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷
tādēra tēṣṭā pēẏēchē
ত____   ত_____   প_____   ৷   
t_____   t____   p______   
তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷
tādēra tēṣṭā pēẏēchē
_____   ______   ______   _   
______   _____   _______   
তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷
tādēra tēṣṭā pēẏēchē
  Oni nisu žedni.
ত_দ_র   ত_ষ_ট_   প_য়   ন_   ৷   
t_d_r_   t_ṣ_ā   p_ẏ_   n_   
তাদের তেষ্টা পায় নি ৷
tādēra tēṣṭā pāẏa ni
ত____   ত_____   প__   ন_   ৷   
t_____   t____   p___   n_   
তাদের তেষ্টা পায় নি ৷
tādēra tēṣṭā pāẏa ni
_____   ______   ___   __   _   
______   _____   ____   __   
তাদের তেষ্টা পায় নি ৷
tādēra tēṣṭā pāẏa ni
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Jezik naših predaka

Moderne jezike mogu analizirati lingvisti. Pritom koriste različite metode. Međutim, kako su govorili ljudi prije više hiljada godina? Puno je teže odgovoriti na to pitanje. Naučnici se svejedno time bave godinama. Žele istražiti kako se prije govorilo. Pritom pokušavaju rekonstruirati stare jezičke oblike. Američki naučnici su upravo došli do zanimljivog otkrića. Analizirali su preko 2.000 jezika. Pritom su posebno ispitivali rečenično ustrojstvo. Rezultati njihovog istraživanja bili su jako zanimljivi. Gotovo polovina jezika je imala S-O-G red riječi u rečenici. To znači da je vrijedio princip subjekt-objekt-glagol. Više od 700 jezika slijedi S-G-O model. I oko 160 jezika funkcionira po sistemu G-S-O. G-O-S model se koristi u oko 40 jezika. 120 jezika imaju mješovite oblike. S druge strane O-G-S i O-S-G su znantno rjeđi sistemi. Dakle, većina ispitanih jezika koristi S-O-G princip. Tu, na primjer, spadaju perzijski, japanski i turski jezik. Većina živih jezika slijedi S-G-O model. Danas u indoevropskoj porodici jezika prevladava to rečenično ustrojstvo. Istraživači smatraju da se prije govorilo po S-O-G modelu. Na tom su se sistemu temeljili svi jezici. Međutim, tada su se jezici razgranali. Još uvijek se ne zna kako se to desilo. Promjena rečeničnog ustrojstva je morala imati neki razlog. Jer u evoluciji prevlada samo ono što ima prednosti...

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
56 [pedeset i šest]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Osjećaji
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)