goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > Nederlands > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

45 [четирийсет и пет]

В киното

 

45 [vijfenveertig]@45 [четирийсет и пет]
45 [vijfenveertig]

In de bioscoop

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Ние искаме да отидем на кино.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Днес дават хубав филм.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Филмът е съвсем нов.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде е касата?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Има ли още свободни места?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Колко струват билетите?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Кога започва представлението?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Колко време продължава филмът?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Може ли да се запазват билети?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала да седя отзад.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала да седя отпред.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала да седя в средата.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Филмът беше напрегнат / вълнуващ.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Филмът не беше скучен.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Но книгата към филма беше по-добра.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Как беше музиката?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Как бяха артистите?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Имаше ли субтитри на английски език?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Ние искаме да отидем на кино.
W_   w_l_e_   n_a_   d_   b_o_c_o_.   
   
We willen naar de bioscoop.
W_   w_____   n___   d_   b________   
   
We willen naar de bioscoop.
__   ______   ____   __   _________   
   
We willen naar de bioscoop.
  Днес дават хубав филм.
V_n_a_g   d_a_i_   e_   e_n   g_e_e   f_l_.   
   
Vandaag draait er een goede film.
V______   d_____   e_   e__   g____   f____   
   
Vandaag draait er een goede film.
_______   ______   __   ___   _____   _____   
   
Vandaag draait er een goede film.
  Филмът е съвсем нов.
D_   f_l_   i_   h_l_m_a_   n_e_w_   
   
De film is helemaal nieuw.
D_   f___   i_   h_______   n_____   
   
De film is helemaal nieuw.
__   ____   __   ________   ______   
   
De film is helemaal nieuw.
 
 
 
 
  Къде е касата?
W_a_   i_   d_   k_s_a_   
   
Waar is de kassa?
W___   i_   d_   k_____   
   
Waar is de kassa?
____   __   __   ______   
   
Waar is de kassa?
  Има ли още свободни места?
Z_j_   e_   n_g   p_a_t_e_   v_i_?   
   
Zijn er nog plaatsen vrij?
Z___   e_   n__   p_______   v____   
   
Zijn er nog plaatsen vrij?
____   __   ___   ________   _____   
   
Zijn er nog plaatsen vrij?
  Колко струват билетите?
H_e_e_l   k_s_e_   d_   k_a_t_e_?   
   
Hoeveel kosten de kaartjes?
H______   k_____   d_   k________   
   
Hoeveel kosten de kaartjes?
_______   ______   __   _________   
   
Hoeveel kosten de kaartjes?
 
 
 
 
  Кога започва представлението?
W_n_e_r   b_g_n_   d_   v_o_s_e_l_n_?   
   
Wanneer begint de voorstelling?
W______   b_____   d_   v____________   
   
Wanneer begint de voorstelling?
_______   ______   __   _____________   
   
Wanneer begint de voorstelling?
  Колко време продължава филмът?
H_e   l_n_   d_u_t   d_   f_l_?   
   
Hoe lang duurt de film?
H__   l___   d____   d_   f____   
   
Hoe lang duurt de film?
___   ____   _____   __   _____   
   
Hoe lang duurt de film?
  Може ли да се запазват билети?
K_n   m_n   o_k   k_a_t_e_   r_s_r_e_e_?   
   
Kan men ook kaartjes reserveren?
K__   m__   o__   k_______   r__________   
   
Kan men ook kaartjes reserveren?
___   ___   ___   ________   ___________   
   
Kan men ook kaartjes reserveren?
 
 
 
 
  Бих искал / искала да седя отзад.
I_   w_l   g_a_g   a_h_e_i_   z_t_e_.   
   
Ik wil graag achterin zitten.
I_   w__   g____   a_______   z______   
   
Ik wil graag achterin zitten.
__   ___   _____   ________   _______   
   
Ik wil graag achterin zitten.
  Бих искал / искала да седя отпред.
I_   w_l   g_a_g   v_o_a_n   z_t_e_.   
   
Ik wil graag vooraan zitten.
I_   w__   g____   v______   z______   
   
Ik wil graag vooraan zitten.
__   ___   _____   _______   _______   
   
Ik wil graag vooraan zitten.
  Бих искал / искала да седя в средата.
I_   w_l   g_a_g   i_   h_t   m_d_e_   z_t_e_.   
   
Ik wil graag in het midden zitten.
I_   w__   g____   i_   h__   m_____   z______   
   
Ik wil graag in het midden zitten.
__   ___   _____   __   ___   ______   _______   
   
Ik wil graag in het midden zitten.
 
 
 
 
  Филмът беше напрегнат / вълнуващ.
D_   f_l_   w_s   s_a_n_n_.   
   
De film was spannend.
D_   f___   w__   s________   
   
De film was spannend.
__   ____   ___   _________   
   
De film was spannend.
  Филмът не беше скучен.
D_   f_l_   w_s   n_e_   s_a_.   
   
De film was niet saai.
D_   f___   w__   n___   s____   
   
De film was niet saai.
__   ____   ___   ____   _____   
   
De film was niet saai.
  Но книгата към филма беше по-добра.
M_a_   h_t   b_e_   w_s   b_t_r   d_n   d_   f_l_.   
   
Maar het boek was beter dan de film.
M___   h__   b___   w__   b____   d__   d_   f____   
   
Maar het boek was beter dan de film.
____   ___   ____   ___   _____   ___   __   _____   
   
Maar het boek was beter dan de film.
 
 
 
 
  Как беше музиката?
H_e   w_s   d_   m_z_e_?   
   
Hoe was de muziek?
H__   w__   d_   m______   
   
Hoe was de muziek?
___   ___   __   _______   
   
Hoe was de muziek?
  Как бяха артистите?
H_e   w_r_n   d_   a_t_u_s_   
   
Hoe waren de acteurs?
H__   w____   d_   a_______   
   
Hoe waren de acteurs?
___   _____   __   ________   
   
Hoe waren de acteurs?
  Имаше ли субтитри на английски език?
W_r_n   e_   E_g_l_e   o_d_r_i_e_s_   
   
Waren er Engelse ondertitels?
W____   e_   E______   o___________   
   
Waren er Engelse ondertitels?
_____   __   _______   ____________   
   
Waren er Engelse ondertitels?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Бъдещето на езиците

Повече от 1.3 милиарда души говорят китайски език. Това прави китайският най-говоримият език в света. Това положение ще се запази още много години напред. Но бъдещето на много други езици не изглежда толкова положително. Тъй като много местни езици ще загинат. Понастоящем се говорят около 6000 различни езика. Но експерти смятат, че по-голямата част от тях са застрашени от изчезване. Около 90 % от всички езици ще изчезнат. Повечето от тях ще отмрат още през този век. Това означава, че по един език ще се губи всеки ден. Значимостта на различните езици също ще се променя в бъдеще. Английският все още е на второ място. Но броят на носителите на езиците също не остава непроменен. За това е отговорно демографското развитие. След няколко десетилетия, други езици ще бъдат доминиращи. Хинди/урду и арабският скоро ще бъдат на второ и трето място. Английският ще заеме четвърто място. А немският напълно ще изчезне от първата десетка. На свой ред, малайският ще се числи към най-важните езици. Докато много езици загиват, нови ще се появяват. Те ще бъдат хибридни езици. Тези езикови хибриди ще бъдат говорени предимно в градовете. Напълно нови варианти на езиците също ще се развият. Така че в бъдеще ще има различни форми на английски език. Броят на двуезичните хора ще се увеличи значително в световен мащаб. Как ние ще говорим в бъдеще не е ясно. Но дори и след 100 години все още ще има различни езици. Така че ученето няма да свърши толкова бързо...

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
45 [четирийсет и пет]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
В киното
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)