goethe-verlag-logo
  • الصفحة الرئيسية
  • التعلم
  • كتاب تفسير العبارات الشائعة
  • مفردات
  • الأبجدية
  • الاختبارات
  • تطبيقات
  • فيديو
  • كتب
  • ألعاب
  • المدارس
  • الراديو
  • معلمون
    • Find a teacher
    • Become a teacher
الرسالة

إذا أردت التدرب على هذا الدرس يمكنك الضغط على هذه الجمل لإظهار الحروف أو إخفائها.

كتاب تفسير العبارات الشائعة

الصفحة الرئيسية > www.goethe-verlag.com > العربية > Nederlands > جدول المحتويات
أأنا أتحدث…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
أريد ان اتعلم…
flag NL Nederlands
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
عودة
سابق التالي
MP3

‫54 [أربعة وخمسون]‬

‫التسوق / التبضّع‬

 

54 [vierenvijftig]@‫54 [أربعة وخمسون]‬
54 [vierenvijftig]

Winkelen

 

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:
المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أريد أن أشتري هدية.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ولكن ألا تكون مكلفة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ربما حقيبة يد.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ما اللون الذي تريدينه ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أسود، بني أم أبيض ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫حقيبة كبيرة أم صغيرة ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ممكن أن أرى هذه ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل هي من جلد ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أم هي من مادة اصطناعية؟ ( البلاستيك )‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫طبعاً ، من جلد.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫وهي من نوعية جيدة للغاية.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫والحقيبة ثمنها مناسب جداً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫إنها تعجبني.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سآخذها.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫يمكنني تبديلها ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫بالطبع.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سنغلفها لك كهدية.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫الصندوق هناك.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

  ‫أريد أن أشتري هدية.‬
I_   w_l   g_a_g   e_n   c_d_a_t_e   k_p_n_   
   
Ik wil graag een cadeautje kopen.
I_   w__   g____   e__   c________   k_____   
   
Ik wil graag een cadeautje kopen.
__   ___   _____   ___   _________   ______   
   
Ik wil graag een cadeautje kopen.
  ‫ولكن ألا تكون مكلفة.‬
M_a_   n_e_   i_t_   a_   t_   d_u_s_   
   
Maar niet iets al te duurs.
M___   n___   i___   a_   t_   d_____   
   
Maar niet iets al te duurs.
____   ____   ____   __   __   ______   
   
Maar niet iets al te duurs.
  ‫ربما حقيبة يد.‬
M_s_c_i_n   e_n   h_n_t_s_   
   
Misschien een handtas?
M________   e__   h_______   
   
Misschien een handtas?
_________   ___   ________   
   
Misschien een handtas?
 
 
 
 
  ‫ما اللون الذي تريدينه ؟‬
W_l_e   k_e_r   w_l_   u_   
   
Welke kleur wilt u?
W____   k____   w___   u_   
   
Welke kleur wilt u?
_____   _____   ____   __   
   
Welke kleur wilt u?
  ‫أسود، بني أم أبيض ؟‬
Z_a_t_   b_u_n   o_   w_t_   
   
Zwart, bruin of wit?
Z_____   b____   o_   w___   
   
Zwart, bruin of wit?
______   _____   __   ____   
   
Zwart, bruin of wit?
  ‫حقيبة كبيرة أم صغيرة ؟‬
E_n   g_o_e   o_   e_n   k_e_n_?   
   
Een grote of een kleine?
E__   g____   o_   e__   k______   
   
Een grote of een kleine?
___   _____   __   ___   _______   
   
Een grote of een kleine?
 
 
 
 
  ‫ممكن أن أرى هذه ؟‬
M_g   i_   d_z_   e_n_   z_e_?   
   
Mag ik deze eens zien?
M__   i_   d___   e___   z____   
   
Mag ik deze eens zien?
___   __   ____   ____   _____   
   
Mag ik deze eens zien?
  ‫هل هي من جلد ؟‬
I_   d_e   v_n   l_e_?   
   
Is die van leer?
I_   d__   v__   l____   
   
Is die van leer?
__   ___   ___   _____   
   
Is die van leer?
  ‫أم هي من مادة اصطناعية؟ ( البلاستيك )‬
O_   i_   d_e   v_n   k_n_t_t_f_   
   
Of is die van kunststof?
O_   i_   d__   v__   k_________   
   
Of is die van kunststof?
__   __   ___   ___   __________   
   
Of is die van kunststof?
 
 
 
 
  ‫طبعاً ، من جلد.‬
V_n   l_e_,   n_t_u_l_j_.   
   
Van leer, natuurlijk.
V__   l____   n__________   
   
Van leer, natuurlijk.
___   _____   ___________   
   
Van leer, natuurlijk.
  ‫وهي من نوعية جيدة للغاية.‬
D_t   i_   e_n   b_j_o_d_r   g_e_e   k_a_i_e_t_   
   
Dat is een bijzonder goede kwaliteit.
D__   i_   e__   b________   g____   k_________   
   
Dat is een bijzonder goede kwaliteit.
___   __   ___   _________   _____   __________   
   
Dat is een bijzonder goede kwaliteit.
  ‫والحقيبة ثمنها مناسب جداً.‬
E_   d_   t_s   i_   e_h_   h_e_   v_o_d_l_g_   
   
En de tas is echt heel voordelig.
E_   d_   t__   i_   e___   h___   v_________   
   
En de tas is echt heel voordelig.
__   __   ___   __   ____   ____   __________   
   
En de tas is echt heel voordelig.
 
 
 
 
  ‫إنها تعجبني.‬
D_e   v_n_   i_   m_o_.   
   
Die vind ik mooi.
D__   v___   i_   m____   
   
Die vind ik mooi.
___   ____   __   _____   
   
Die vind ik mooi.
  ‫سآخذها.‬
D_e   n_e_   i_.   
   
Die neem ik.
D__   n___   i__   
   
Die neem ik.
___   ____   ___   
   
Die neem ik.
  ‫يمكنني تبديلها ؟‬
K_n   i_   h_m   e_e_t_e_l   r_i_e_?   
   
Kan ik hem eventueel ruilen?
K__   i_   h__   e________   r______   
   
Kan ik hem eventueel ruilen?
___   __   ___   _________   _______   
   
Kan ik hem eventueel ruilen?
 
 
 
 
  ‫بالطبع.‬
V_n_e_f_p_e_e_d_   
   
Vanzelfsprekend.
V_______________   
   
Vanzelfsprekend.
________________   
   
Vanzelfsprekend.
  ‫سنغلفها لك كهدية.‬
W_j   p_k_e_   h_m   a_s   c_d_a_   i_.   
   
Wij pakken hem als cadeau in.
W__   p_____   h__   a__   c_____   i__   
   
Wij pakken hem als cadeau in.
___   ______   ___   ___   ______   ___   
   
Wij pakken hem als cadeau in.
  ‫الصندوق هناك.‬
D_a_   i_   d_   k_s_a_   
   
Daar is de kassa.
D___   i_   d_   k_____   
   
Daar is de kassa.
____   __   __   ______   
   
Daar is de kassa.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

اللغات السرية

عن طريق اللغات نخبر الآخرين ما نفكر فيه و نشعر به. و يعد التفاهم هم أهم وظيفة لكل لغة. لكل يوجد من الناس من هم لا يريدون أن يفهمهم الآخرون. لذا يخترعون اللغة السرية. فتنت اللغات السرية الناس لآلاف السنين. لقد كان ليوليوس قيصر علي سبيل المثال لغته السرية الخاصة به. وكان يرسل رسائل مشفرة الي جميع ارجاء مملكته. و لم يتمكن أعداؤه من قراءة تلك الرسائل. تعد اللغات السرية وسيلة اتصال محمية. نحن نميز انفسنا عن الاخرين من خلال اللغات السرية. فنحن نبرز انتمائنا الي مجموعات خاصة. و توجد اسباب عدة فيما يتعلق باستخدامنا للغات السرية. يكتب العشاق في كل العصور الرسائل المشفرة. و أيضا تملك كل فئة وظيفية لغاتها الخاصة. لذا توجد لغات للسحرة و اللصوص و البائعين. في الغالب ما تستخدم اللغات السرية لاغراض سياسية. فبالكاد في كل حرب يتم تطوير لغة سرية. يملك الجيش و المخابرات السرية دائما خبراء مطورين للغات السرية. علم الاتصالات السرية هو العلم الخاص بالتشفير. تستند الرموز الحديثة الي معادلات رياضية معقدة. و يكون فك شفراتها صعبا للغاية. لا يمكن تصور حياتنا دون اللغات المشفرة. يتم العمل اليوم في كل مكان بالبيانات المشفرة. البطاقات الائتمانية و البريد الالكتروني لا يعملان سوي بالاكواد. الاطفال يجدون اللغات السرية مثيرة علي نحو خاص. فهم يحبون تبادل الرسائل السرية مع اصدقائهم. ..ان اللغات السرية تعد حتي مهمة لنمو الاطفال. فهي تدعم الابداع و الحس اللغوي!

 

لم يتم العثور على فيديو!


التنزيلات مجانية للاستخدام الشخصي أو المدارس العامة أو لأغراض غير تجارية.
اتفاقية الترخيص| يرجى الإبلاغ عن أي أخطاء أو ترجمات غير صحيحة هنا!
بصمة | © حقوق الطبع والنشر 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg والمرخصون.
جميع الحقوق محفوظة. الاتصال

 

 

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫54 [أربعة وخمسون]‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫التسوق / التبضّع‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

الطريقة السهلة لتعلم اللغات الأجنبية.

القائمة

  • الإقرار القانوني
  • سياسة الخصوصية
  • معلومات عنا
  • اعتمادات الصورة

روابط

  • اتصل بنا
  • تابعنا

قم بتنزيل تطبيقنا

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

انتظر من فضلك…

تنزيل MP3 (ملفات .zip)