Aprenda idiomas on-line!
previous page  up Índice  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50linguas.com   >   português PT   >   árabe   >   Índice


3 [três]

Conhecer

 


‫3 [ثلاثة]‬

‫التعارف‬

 

 
Olá!
‫مرحبًا!‬
marhaban!
Bom dia!
‫مرحباً!‬
marhaban!
Como estás?
‫كيف حالك؟‬
kayfa halok?
 
 
 
 
Você é da Europa?
‫هل أنت من أوروبا؟‬
hal anta min awruba?
Você é da América?
‫هل أنت من أمريكا؟‬
hal anta min amarika?
Você é da Ásia?
‫هل أنت من أسيا؟‬
hal anta min assya?
 
 
 
 
Em que hotel é que (você) vive?
‫في أي فندق تقيم؟‬
fi ayi fondokn tokiim?
Há quanto tempo é que (você) está cá ?
‫منذ متى وأنت هنا؟‬
mondho mataa wa anta hona?
Quanto tempo é que (você) vai ficar?
‫كم ستبقى هنا؟‬
kam satabkaa hona?
 
 
 
 
(Você) gosta de estar cá ?
‫هل يعجبك هنا؟‬
hal yoejiboka hona?
(Você) está a passar férias aqui?
‫هل أنتم تمضون إجازتكم هنا؟‬
hal antom tomdoona ijazatokom hona?
Venha visitar-me um dia!
‫يجب أن تزورني!‬
yajibo ann tazorani!
 
 
 
 
Aqui está a minha morada.
‫هذا هو عنواني.‬
hadha howa enwaanii
Vemo-nos amanhã?
‫هل سنرى بعضنا غدًا؟‬
hal sanara baadhanaa ghadan ?
Desculpe, mas já tenho outros planos.
‫يؤسفني، لقد اصبحت مرتبطا بشيء.‬
ywasifini, laqad 'asbahat mrtbta bashi'
 
 
 
 
Adeus!
‫إلى اللقاء!‬
ila ellikaa !
Até à próxima!
‫أراكم قريباً!‬
arakom kariban!
Até breve!
‫إلى اللقاء قريبًا!‬
ilaa allikaa kariban!
 
 
 
 
 

previous page  up Índice  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Alfabetos

Com as línguas podemos comunicar. Dizemos aos outros o que pensamos ou sentimos. Também os sistemas de escrita desempenham esta função. A maior parte das línguas possui um sistema de escrita. Os sistemas de escrita formam-se a partir de signos. Estes signos (carateres ou grafemas) podem ser diversos. Muitos sistemas de escrita consistem em letras. Constituem um sistema de escrita alfabética. Um alfabeto é um conjunto ordenado de signos. Estes grafemas seguem determinadas regras para constituírem palavras. A cada signo corresponde um som particular. O termo "alfabeto" vem do grego. Os gregos chamavam às primeiras letras do seu alfabeto alfa e beta. Ao longo da história existiram diferentes tipos de alfabetos. Há mais de 3000 anos que o ser humano utiliza grafemas. Antigamente, os signos linguísticos eram símbolos mágicos. Apenas algumas pessoas conheciam o seu significado. Mais tarde, os signos acabaram por perder a sua natureza simbólica. Atualmente, as letras jão têm nenhum significado. Apenas quando combinadas com outras letras é que transmitem significado. Há sistemas de escrita, como o dos chineses, que funcionam de um modo diferente. São sistemas de escrita cujos carateres funcionam, muitas vezes, como desenhos dos conceitos que pretendem expressar. Ao escrevemos estamos a codificar o nosso pensamento. Nós utilizamos signos para fixarmos o nosso conhecimento. O nosso cérebro aprendeu a descodificar o alfabeto. Os carateres transformam-se em palavras e as palavras em ideias. E assim um texto pode durar séculos. E continuar a ser compreendido...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 português PT - árabe para principiantes