Keelte õppimine
previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   eesti   >   araabi   >   Sisukord


3 [kolm]

Tuttavaks saama

 


‫3 [ثلاثة]‬

‫التعارف‬

 

 
Tere!
‫مرحبًا!‬
mrhbana
Tere päevast!
‫مرحبًا! / نهارك سعيد!‬
mrhbana / naharuk saeid
Kuidas läheb?
‫كبف الحال؟ / كيف حالك؟‬
kbif alhala / kayf haluk
 
 
 
 
Tulete te Euroopast?
‫هل أنت من أوروبا؟‬
hl 'ant min 'awruba
Tulete te Ameerikast?
‫هل أنت من أمريكا؟‬
hl 'ant min amarika
Tulete te Aasiast?
‫هل أنت من أسيا؟‬
hl 'ant min 'asya
 
 
 
 
Millises hotellis te peatute?
‫في أي فندق تقيم؟‬
fi 'ay funduq taqim
Kui kaua te siin juba olete?
‫مذ متى أنت هنا؟‬
mdh mataa 'ant huna
Kui kauaks te jääte?
‫إلى متى ستبقى ؟‬
'iilaa mataa satabqaa
 
 
 
 
Kas teile meeldib siin?
‫أتعجبك الإقامة هنا؟‬
atuejibuk al'iiqamat huna
Olete te siin puhkusel?
‫أتقضي عطلتك هنا؟‬
ataqdi eataltk hna
Külastage mind kunagi!
‫تفضل بزيارتي!‬
tfadl biziaraty
 
 
 
 
Siin on minu aadress.
‫هذا عنواني / إليك عنواني.‬
hdha eunwani / 'iilayk eanwani
Kas näeme homme?
‫أراك غداً؟‬
arak ghdaan
Mul on kahju, kuid mul on midagi juba ees.
‫متأسف، لدي التزامات أخرى.‬
mtasuf, laday ailtizamat 'ukhraa
 
 
 
 
Hüvasti!
‫وداعاً!‬
wdaeaan
Nägemiseni!
‫إلى اللقاء‬
'iilaa allliqa'
Varsti näeme!
‫أراك قريباً!‬
arak qrybaan
 
 
 
 
 

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Tähestikud

Keele abil saame me suhelda. Me ütleme teistele, mida me mõtleme või tunneme. Ka kirjutamisel on sama eesmärk. Enamikel keeltel on kirjutatud vorm või kirjakeel. Kiri sisaldab märke. Need märgid võivad olla mitmesugused. Enamik kirjast koosneb tähtedest. Need tähed moodustavad tähestiku. Tähestik on organiseeritud graafiliste sümbolite kogum. Neid märgid liidetakse teatud reeglite kohaselt sõnadeks. Igal märgil on kindel hääldus. Termin "alfabeet" ehk tähestik tuleneb kreeka keelest. Kreeka keeles on kaks esimest tähte "alpha" ja "beta". Ajaloost leiab mitmeid erinevaid tähestikke. Inimesed kasutasid märke juba 3000 aastat tagasi. Varem olid märgid maagilised sümbolid. Vaid vähesed teadsid nende tähendust. Hiljem kaotasid märgid oma sümboolse loomu. Tänapäeval puudub tähel tähendus. Tähendus tekib siis, kui neid kombineerida teiste tähtedega. Märgid nagu hiina hieroglüüfid toimivad teistmoodi. Nad meenutavad pilte ja sageli ka kujutavad seda, mida tähendavad. Kirjutades kodeerime me oma mõtteid. Oma teadmiste kirja panemiseks kasutame me märke. Meie aju on õppinud tähestikku tõlgendama. Märgitest saavad sõnad, sõnadest ideed. Nii võib tekst elus püsida tuhandeid aastaid. JA olla endiselt mõistetav...

Arvake ära, mis keelega tegu on!

______ keel kuulub indoiraani keelte hulka. Umbes 220 miljonit räägivad seda emakeelena. Üle 140 miljoni nendest elavad Bangladeshis. Lisaks sellele räägib keelt umbes 75 miljonit inimest Indias. Veel räägitakse seda Malaisias, Nepaalis ja Saudi-Araabias. Seega kuulub ______ keel maailma kõige räägitumate keelte hulka. Keelel on oma kirjapilt. Ka arvude jaoks on eraldi märgid.

Tänapäeval kasutatakse enamasti araabia numbreid. ______ keele lauseseadistus järgib kindlaid reegleid. Lause algab alusega, millele järgneb sihitis ja kõige lõpus on tegusõna. Grammatilist sugu ei ole olemas. Ka nimi- ja omadussõnad ei muutu palju. See on hea kõigile neile, kes seda tähtsat keelt õppida tahavad. Ja seda peaks võimalikult paljud tegema!

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 eesti - araabi algajatele