Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   English UK   >   Greek   >   Table of contents

48 [forty-eight]

Vacation activities


48 [σαράντα οκτώ]

Δραστηριότητες στις διακοπές


Is the beach clean?
Είναι καθαρή η παραλία;
Eínai katharí i paralía?
Can one swim there?
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
Boreí kaneís na kánei bánio ekeí?
Isn’t it dangerous to swim there?
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
Den eínai epikíndyno na káneis bánio ekeí?
Can one rent a sun umbrella / parasol here?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
Boreí kaneís na daneisteí edó mía ompréla?
Can one rent a deck chair here?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
Boreí kaneís na daneisteí edó mía sez-lon'nk?
Can one rent a boat here?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
Boreí kaneís na daneisteí edó mía várka?
I would like to surf.
Θα ήθελα να κάνω σέρφινγκ.
Tha íthela na káno sérfin'nk.
I would like to dive.
Θα ήθελα να κάνω κατάδυση.
Tha íthela na káno katádysi.
I would like to water ski.
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
Tha ékana efcharístos thalássio ski.
Can one rent a surfboard?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
Boreí kaneís na noikiásei mía sanída tou serf?
Can one rent diving equipment?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
Boreí kaneís na noikiásei exoplismó katádysis?
Can one rent water skis?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
Boreí kaneís na noikiásei pédila gia thalássio ski?
I’m only a beginner.
Είμαι αρχάριος.
Eímai archários.
I’m moderately good.
Είμαι μέσου επιπέδου.
Eímai mésou epipédou.
I’m pretty good at it.
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
Eímai arketá exoikeioménos me to áthlima.
Where is the ski lift?
Πού είναι το τελεφερίκ;
Poú eínai to teleferík?
Do you have skis?
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
Écheis pédila tou ski mazí sou?
Do you have ski boots?
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
Écheis bótes tou ski mazí sou?

The language of pictures

A German saying goes: A picture says more than a thousand words. That means that pictures are often understood faster than speech. Pictures can also convey emotions better. Because of this, advertising uses a lot of pictures. Pictures function differently than speech. They show us several things simultaneously and in their totality. That means that the whole image together has a certain effect. With speech, considerably more words are needed. But images and speech go together. We need speech in order to describe a picture. By the same token, many texts are first understood through images. The relationship between images and speech is being studied by linguists. It also raises the question whether pictures are a language in their own right. If something is only filmed, we can look at the images. But the message of the film isn't concrete. If an image is meant to function as speech, it must be concrete. The less it shows, the clearer its message. Pictograms are a good example of this. Pictograms are simple and clear pictorial symbols. They replace verbal language, and as such are a form of visual communication. Everyone knows the pictogram for "no smoking" for example. It shows a cigarette with a line through it. Images are becoming even more important due to globalization. But you also have to study the language of images. It is not understandable worldwide, even though many think so. Because our culture influences our understanding of images. What we see is dependent on many different factors. So some people don't see cigarettes, but only dark lines.

Guess the language!

______ is one of the nearly 40 **** languages. It is most closely related to the Azerbaijani language. It is the native or second language of more than 80 million people. These people live primarily in ****ey and in the Balkans. Emigrants also took ______ to Europe, America and Australia. ______ has also been influenced by other languages. The vocabulary contains words from Arabic and French. A hallmark of the ______ language is the many different dialects.

The Istanbul dialect is considered the basis for today's standard language. The grammar distinguishes between six cases. The agglutinating language structure is also characteristic for ______. That means that grammatical functions are expressed through suffixes. There is a fixed sequence to these endings but there can be many of them. This principle differentiates ______ from the Indo-Germanic languages.


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
book2 English UK - Greek for beginners