Learn Languages Online!
previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   bosanski   >   grčki   >   Sadržaj


17 [sedamnaest]

U kući

 


17 [δεκαεπτά]

Στο σπίτι

 

 
Ovdje je naša kuća.
Εδώ είναι το σπίτι μας.
Edó eínai to spíti mas.
Gore je krov.
Πάνω είναι η σκεπή.
Páno eínai i skepí.
Dolje je podrum.
Κάτω είναι το υπόγειο.
Káto eínai to ypógeio.
 
 
 
 
Iza kuće je vrt.
Στο πίσω μέρος του σπιτιού είναι ένας κήπος.
Sto píso méros tou spitioú eínai énas kípos.
Pred kućom nema ulice.
Μπροστά από το σπίτι δεν υπάρχει δρόμος.
Brostá apó to spíti den ypárchei drómos.
Pored kuće je drveće.
Δίπλα στο σπίτι υπάρχουν δέντρα.
Dípla sto spíti ypárchoun déntra.
 
 
 
 
Ovdje je moj stan.
Εδώ είναι το διαμέρισμά μου.
Edó eínai to diamérismá mou.
Ovdje su kuhinja i kupatilo.
Εδώ είναι η κουζίνα και το μπάνιο.
Edó eínai i kouzína kai to bánio.
Tamo je dnevna soba i spavaća soba.
Εκεί είναι το σαλόνι και το υπνοδωμάτιο.
Ekeí eínai to salóni kai to ypnodomátio.
 
 
 
 
Vrata kuće su zatvorena.
Η πόρτα του σπιτιού είναι κλειστή.
I pórta tou spitioú eínai kleistí.
Ali prozori su otvoreni.
Τα παράθυρα όμως είναι ανοιχτά.
Ta paráthyra ómos eínai anoichtá.
Danas je vruće.
Κάνει ζέστη σήμερα.
Kánei zésti símera.
 
 
 
 
Mi idemo u dnevnu sobu.
Πάμε στο σαλόνι.
Páme sto salóni.
Tamo je sofa i fotelja.
Εκεί είναι ένας καναπές και μία πολυθρόνα.
Ekeí eínai énas kanapés kai mía polythróna.
Sjednite!
Καθίστε!
Kathíste!
 
 
 
 
Tamo stoji moj kompjuter.
Εκεί βρίσκεται ο υπολογιστής μου.
Ekeí vrísketai o ypologistís mou.
Tamo stoji moja muzička linija.
Εκεί βρίσκεται το στερεοφωνικό μου.
Ekeí vrísketai to stereofonikó mou.
Televizor je potpuno nov.
Η τηλεόραση είναι ολοκαίνουργια.
I tileórasi eínai olokaínourgia.
 
 
 
 
 

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Riječi i vokabular

Svaki jezik ima vlastiti vokabular. On se sastoji od određenog broja riječi. Riječ je samostalna jezična jedinica. Riječi uvijek imaju određeno značenje. Time se se razlikuju od glasova ili slogova. Broj riječi različit je u svakom jeziku. Engleski jezik, na primjer, ima jako puno riječi. Takođe ga se smatra svjetskim prvakom kad se radi o vokabularu. Engleski bi navodno trebalo da ima više od milion riječi. Oxfordov engleski rječnik broji više od 600.000 riječi. Kineski, španlski ili ruski jezik imaju mnogo manje riječi. Vokabular jednog jezika takođe zavisi od njegove istorije. Na engleski jezik je utjecalo mnogo jezika i kultura. Time se engleski vokabular znatno povećao. Vokabular engleskog jezika se još uvijek bogati. Stručnjaci procjenjuju da se svaki dan poveća za 15 novih riječi. Te riječi prije svega dolaze iz područja novih medija. Naučni stručni jezik se u to ne ubraja. Samo terminologija iz područja hemije sadrži hiljade riječi. U gotovo svim jezicima duže riječi se rjeđe koriste od kratkih. A većina govornika koristi jako malo riječi. Stoga razlikujemo između aktivnog i pasivnog vokabulara. Pasivni vokabular sadrži riječi koje razumijemo. No njih ili ne koristimo ili ih koristimo jako rijetko. Aktivni vokabular sadrži riječi koje redovno koristimo. Za jednostavne razgovore ili tekstove dovoljno nam je malo riječi. U engleskom jeziku je za to potrebno samo oko 400 riječi i 40 glagola. Stoga ne brinite ako vam je vokabular ograničen!

Proširite svoja znanja za slobodno vrijeme, putovanje u inostranstvo i posao!

Hebrejski spada u porodicu afroazijatskih jezika. U bliskom je srodstvu s arapskim i aramejskim. Za 5 miliona ljudi je hebrejski maternji jezik. Savremeni hebrejski je, međutim, vještački stvoren jezik… Osnova za njegovo stvaranje je bio već puno vremena prije izumrli starohebrejski. Leksički fond i gramatika su djelimice preuzeti i iz drugih jezika. Tako je starohebrejski svjesno preoblikovan u moderan standardni jezik. Ovaj ciljano preoblikovanje jezika je jedinstveno u svijetu.

Hebrejski sistem znakova se sastoji od konsonantskog pisma. To znači da se vokali u pravilu ne pišu. Za njih nema vlastitih slova. Hebrejski se čita zdesna nalijevo. Njegovi znakovi potiču iz tradicije duge 3000 godina. Ko uči hebrejski, istovremeno upoznaje i dio svjetske historije. Isprobajte ga!

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 bosanski - grčki za početnike