goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > मराठी > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag MR मराठी
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

90 [дев’яносто]

Наказовий спосіб 2

 

९० [नव्वद]@90 [дев’яносто]
९० [नव्वद]

90 [Navvada]
आज्ञार्थक २

ājñārthaka 2

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Поголися!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Помийся!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Причешися!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Зателефонуй! Зателефонуйте!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Починай! Починайте!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Припини! Припиніть!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Облиш це! Облиште це!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Скажи це! Скажіть це!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Купи це! Купіть це!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ніколи не будь нечесним!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ніколи не будь зухвалим!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ніколи не будь неввічливим!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Завжди будь чесним!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Завжди будь люб’язним!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Завжди будь ввічливим!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Щасливої дороги!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вважайте добре на себе!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Приходьте до нас скоро знову!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Поголися!
द_ढ_   क_ा_   
d_ḍ_ī   k_r_!   
दाढी करा!
dāḍhī karā!
द___   क___   
d____   k____   
दाढी करा!
dāḍhī karā!
____   ____   
_____   _____   
दाढी करा!
dāḍhī karā!
  Помийся!
अ_ग   ध_व_!   
A_g_   d_u_ā_   
अंग धुवा!
Aṅga dhuvā!
अ__   ध____   
A___   d_____   
अंग धुवा!
Aṅga dhuvā!
___   _____   
____   ______   
अंग धुवा!
Aṅga dhuvā!
  Причешися!
क_स   व_ं_र_!   
K_s_   v_n_c_r_!   
केस विंचरा!
Kēsa vin̄carā!
क__   व______   
K___   v________   
केस विंचरा!
Kēsa vin̄carā!
___   _______   
____   _________   
केस विंचरा!
Kēsa vin̄carā!
 
 
 
 
  Зателефонуй! Зателефонуйте!
फ_न   क_ा_   
P_ō_a   k_r_!   
फोन करा!
Phōna karā!
फ__   क___   
P____   k____   
फोन करा!
Phōna karā!
___   ____   
_____   _____   
फोन करा!
Phōna karā!
  Починай! Починайте!
स_र_   क_ा_   
S_r_   k_r_!   
सुरू करा!
Surū karā!
स___   क___   
S___   k____   
सुरू करा!
Surū karā!
____   ____   
____   _____   
सुरू करा!
Surū karā!
  Припини! Припиніть!
थ_ं_!   थ_ं_ा_   
T_ā_b_!   T_ā_b_!   
थांब! थांबा!
Thāmba! Thāmbā!
थ____   थ_____   
T______   T______   
थांब! थांबा!
Thāmba! Thāmbā!
_____   ______   
_______   _______   
थांब! थांबा!
Thāmba! Thāmbā!
 
 
 
 
  Облиш це! Облиште це!
स_ड_न   द_!   स_ड_न   द_य_!   
S_ḍ_n_   d_!   S_ḍ_n_   d_ā_   
सोडून दे! सोडून द्या!
Sōḍūna dē! Sōḍūna dyā!
स____   द__   स____   द____   
S_____   d__   S_____   d___   
सोडून दे! सोडून द्या!
Sōḍūna dē! Sōḍūna dyā!
_____   ___   _____   _____   
______   ___   ______   ____   
सोडून दे! सोडून द्या!
Sōḍūna dē! Sōḍūna dyā!
  Скажи це! Скажіть це!
ब_ल_   ब_ल_!   
B_l_!   B_l_!   
बोल! बोला!
Bōla! Bōlā!
ब___   ब____   
B____   B____   
बोल! बोला!
Bōla! Bōlā!
____   _____   
_____   _____   
बोल! बोला!
Bōla! Bōlā!
  Купи це! Купіть це!
ह_   ख_े_ी   क_!   ह_   ख_े_ी   क_ा_   
H_   k_a_ē_ī   k_r_!   H_   k_a_ē_ī   k_r_!   
हे खरेदी कर! हे खरेदी करा!
Hē kharēdī kara! Hē kharēdī karā!
ह_   ख____   क__   ह_   ख____   क___   
H_   k______   k____   H_   k______   k____   
हे खरेदी कर! हे खरेदी करा!
Hē kharēdī kara! Hē kharēdī karā!
__   _____   ___   __   _____   ____   
__   _______   _____   __   _______   _____   
हे खरेदी कर! हे खरेदी करा!
Hē kharēdī kara! Hē kharēdī karā!
 
 
 
 
  Ніколи не будь нечесним!
क_ी_ी   ब_ई_ा_   ब_ू   न_ो_!   
K_d_ī_ī   b_'_m_n_   b_n_   n_k_s_!   
कधीही बेईमान बनू नकोस!
Kadhīhī bē'īmāna banū nakōsa!
क____   ब_____   ब__   न____   
K______   b_______   b___   n______   
कधीही बेईमान बनू नकोस!
Kadhīhī bē'īmāna banū nakōsa!
_____   ______   ___   _____   
_______   ________   ____   _______   
कधीही बेईमान बनू नकोस!
Kadhīhī bē'īmāna banū nakōsa!
  Ніколи не будь зухвалим!
क_ी_ी   ख_ड_र   ब_ू   न_ो_!   
K_d_ī_ī   k_ō_a_a_a   b_n_   n_k_s_!   
कधीही खोडकर बनू नकोस!
Kadhīhī khōḍakara banū nakōsa!
क____   ख____   ब__   न____   
K______   k________   b___   n______   
कधीही खोडकर बनू नकोस!
Kadhīhī khōḍakara banū nakōsa!
_____   _____   ___   _____   
_______   _________   ____   _______   
कधीही खोडकर बनू नकोस!
Kadhīhī khōḍakara banū nakōsa!
  Ніколи не будь неввічливим!
क_ी_ी   अ_भ_य   व_ग_   न_ो_!   
K_d_ī_ī   a_a_h_a   v_g_   n_k_s_!   
कधीही असभ्य वागू नकोस!
Kadhīhī asabhya vāgū nakōsa!
क____   अ____   व___   न____   
K______   a______   v___   n______   
कधीही असभ्य वागू नकोस!
Kadhīhī asabhya vāgū nakōsa!
_____   _____   ____   _____   
_______   _______   ____   _______   
कधीही असभ्य वागू नकोस!
Kadhīhī asabhya vāgū nakōsa!
 
 
 
 
  Завжди будь чесним!
न_ह_ी   प_र_म_ण_क   र_ह_!   
N_h_m_   p_ā_ā_i_a   r_h_!   
नेहमी प्रामाणिक राहा!
Nēhamī prāmāṇika rāhā!
न____   प________   र____   
N_____   p________   r____   
नेहमी प्रामाणिक राहा!
Nēhamī prāmāṇika rāhā!
_____   _________   _____   
______   _________   _____   
नेहमी प्रामाणिक राहा!
Nēhamī prāmāṇika rāhā!
  Завжди будь люб’язним!
न_ह_ी   च_ं_ल_   र_ह_!   
N_h_m_   c_ṅ_a_ē   r_h_!   
नेहमी चांगले राहा!
Nēhamī cāṅgalē rāhā!
न____   च_____   र____   
N_____   c______   r____   
नेहमी चांगले राहा!
Nēhamī cāṅgalē rāhā!
_____   ______   _____   
______   _______   _____   
नेहमी चांगले राहा!
Nēhamī cāṅgalē rāhā!
  Завжди будь ввічливим!
न_ह_ी   व_न_्_   र_ह_!   
N_h_m_   v_n_m_a   r_h_!   
नेहमी विनम्र राहा!
Nēhamī vinamra rāhā!
न____   व_____   र____   
N_____   v______   r____   
नेहमी विनम्र राहा!
Nēhamī vinamra rāhā!
_____   ______   _____   
______   _______   _____   
नेहमी विनम्र राहा!
Nēhamī vinamra rāhā!
 
 
 
 
  Щасливої дороги!
आ_ण   घ_ी   स_र_्_ि_   प_त   य_ल   अ_ी   आ_ा   आ_े_   
Ā_a_a   g_a_ī   s_r_k_i_a   p_r_t_   y_l_   a_ī   ā_ā   ā_ē_   
आपण घरी सुरक्षित परत याल अशी आशा आहे!
Āpaṇa gharī surakṣita parata yāla aśī āśā āhē!
आ__   घ__   स_______   प__   य__   अ__   आ__   आ___   
Ā____   g____   s________   p_____   y___   a__   ā__   ā___   
आपण घरी सुरक्षित परत याल अशी आशा आहे!
Āpaṇa gharī surakṣita parata yāla aśī āśā āhē!
___   ___   ________   ___   ___   ___   ___   ____   
_____   _____   _________   ______   ____   ___   ___   ____   
आपण घरी सुरक्षित परत याल अशी आशा आहे!
Āpaṇa gharī surakṣita parata yāla aśī āśā āhē!
  Вважайте добре на себе!
स_व_ः_ी   क_ळ_ी   घ_य_!   
S_a_a_c_   k_ḷ_j_   g_y_!   
स्वतःची काळजी घ्या!
Svataḥcī kāḷajī ghyā!
स______   क____   घ____   
S_______   k_____   g____   
स्वतःची काळजी घ्या!
Svataḥcī kāḷajī ghyā!
_______   _____   _____   
________   ______   _____   
स्वतःची काळजी घ्या!
Svataḥcī kāḷajī ghyā!
  Приходьте до нас скоро знову!
प_न_ह_   ल_क_   भ_ट_!   
P_n_ā   l_v_k_r_   b_ē_ā_   
पुन्हा लवकर भेटा!
Punhā lavakara bhēṭā!
प_____   ल___   भ____   
P____   l_______   b_____   
पुन्हा लवकर भेटा!
Punhā lavakara bhēṭā!
______   ____   _____   
_____   ________   ______   
पुन्हा लवकर भेटा!
Punhā lavakara bhēṭā!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Від жестів до мови

Коли ми говоримо або слухаємо, наш мозок повинен багато чого робити. Він повинен обробляти мовні сигнали. Жести та символи також є мовними сигналами. Вони існували вже до людської мови. Деякі знаки є зрозумілими для всіх культур. Інші знаки потрібно вчити. Вони не зрозумілі самі по собі. Жести і символи обробляються як мова. І вони обробляються в тій самій ділянці мозку. Це доведено одним новим дослідженням. Дослідники протестували багатьох випробуваних. Ці випробувані повинні були переглядати різні відео кліпи. Під час перегляду кліпів замірялася активність їх мозку. В одній частині кліпів виражали різні речі. Це відбувалося за допомогою рухів, символів та мови. Інша група випробуваних переглядала інші відео кліпи. Ці відео були кліпи-нісенітниця. Мова, жести і символи неіснуючого. Вони не мали значення. За допомогою вимірів дослідники бачили, що де оброблялося. Вони могли порівняти між собою активність мозку випробуваних. Все, що мало значення, аналізувалося в одній і тій самій ділянці. Результат цього експерименту дуже цікавий. Він показує, як наш мозок заново вивчав мову. Спершу людина спілкувалася за допомогою жестів. Пізніше вона розвинула мову. Таким чином, мозок повинен був вчитися обробляти мову як жести. І очевидно він для цього просто актуалізує стару версію…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
90 [дев’яносто]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Наказовий спосіб 2
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)