goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > հայերեն > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag HY հայերեն
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

9 [дев’ять]

Дні тижня

 

9 [ինը]@9 [дев’ять]
9 [ինը]

9 [iny]
շաբաթվա օրեր

shabat’va orer

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Понеділок
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вівторок
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Середа
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Четвер
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
п’ятниця
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Субота
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Неділя
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тиждень
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
від понеділка до неділі
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Перший день – понеділок.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Другий день – вівторок.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Третій день – середа.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Четвертий день – четвер.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
П’ятий день – п’ятниця.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Шостий день – субота.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Сьомий день – неділя.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тиждень має сім днів.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми працюємо лише п’ять днів.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Понеділок
ե_կ_ւ_ա_թ_   
y_r_u_h_b_’_   
երկուշաբթի
yerkushabt’i
ե_________   
y___________   
երկուշաբթի
yerkushabt’i
__________   
____________   
երկուշաբթի
yerkushabt’i
  Вівторок
ե_ե_շ_բ_ի   
y_r_k_s_a_t_i   
երեքշաբթի
yerek’shabt’i
ե________   
y____________   
երեքշաբթի
yerek’shabt’i
_________   
_____________   
երեքշաբթի
yerek’shabt’i
  Середа
չ_ր_ք_ա_թ_   
c_’_o_e_’_h_b_’_   
չորեքշաբթի
ch’vorek’shabt’i
չ_________   
c_______________   
չորեքշաբթի
ch’vorek’shabt’i
__________   
________________   
չորեքշաբթի
ch’vorek’shabt’i
 
 
 
 
  Четвер
հ_ն_շ_բ_ի   
h_n_s_a_t_i   
հինգշաբթի
hingshabt’i
հ________   
h__________   
հինգշաբթի
hingshabt’i
_________   
___________   
հինգշաբթի
hingshabt’i
  п’ятниця
ո_ր_ա_   
u_b_t_   
ուրբաթ
urbat’
ո_____   
u_____   
ուրբաթ
urbat’
______   
______   
ուրբաթ
urbat’
  Субота
շ_բ_թ   
s_a_a_’   
շաբաթ
shabat’
շ____   
s______   
շաբաթ
shabat’
_____   
_______   
շաբաթ
shabat’
 
 
 
 
  Неділя
կ_ր_կ_   
k_r_k_   
կիրակի
kiraki
կ_____   
k_____   
կիրակի
kiraki
______   
______   
կիրակի
kiraki
  Тиждень
մ_   շ_բ_թ   
m_   s_a_a_’   
մի շաբաթ
mi shabat’
մ_   շ____   
m_   s______   
մի շաբաթ
mi shabat’
__   _____   
__   _______   
մի շաբաթ
mi shabat’
  від понеділка до неділі
ե_կ_ւ_ա_թ_ի_   մ_ն_և   կ_ր_կ_   
y_r_u_h_b_’_i_s_   m_n_h_y_v   k_r_k_   
երկուշաբթիից մինչև կիրակի
yerkushabt’iits’ minch’yev kiraki
ե___________   մ____   կ_____   
y_______________   m________   k_____   
երկուշաբթիից մինչև կիրակի
yerkushabt’iits’ minch’yev kiraki
____________   _____   ______   
________________   _________   ______   
երկուշաբթիից մինչև կիրակի
yerkushabt’iits’ minch’yev kiraki
 
 
 
 
  Перший день – понеділок.
Ա_ա_ի_   օ_ը   ե_կ_ւ_ա_թ_ն   է_   
A_r_j_n   o_y   y_r_u_h_b_’_n   e   
Առաջին օրը երկուշաբթին է:
Arrajin ory yerkushabt’in e
Ա_____   օ__   ե__________   է_   
A______   o__   y____________   e   
Առաջին օրը երկուշաբթին է:
Arrajin ory yerkushabt’in e
______   ___   ___________   __   
_______   ___   _____________   _   
Առաջին օրը երկուշաբթին է:
Arrajin ory yerkushabt’in e
  Другий день – вівторок.
Ե_կ_ո_դ   օ_ը   ե_ե_շ_բ_ի_   է_   
Y_r_r_r_   o_y   y_r_k_s_a_t_i_   e   
Երկրորդ օրը երեքշաբթին է:
Yerkrord ory yerek’shabt’in e
Ե______   օ__   ե_________   է_   
Y_______   o__   y_____________   e   
Երկրորդ օրը երեքշաբթին է:
Yerkrord ory yerek’shabt’in e
_______   ___   __________   __   
________   ___   ______________   _   
Երկրորդ օրը երեքշաբթին է:
Yerkrord ory yerek’shabt’in e
  Третій день – середа.
Ե_ր_ր_   օ_ը   չ_ր_ք_ա_թ_ն   է_   
Y_r_o_d   o_y   c_’_o_e_’_h_b_’_n   e   
Երրորդ օրը չորեքշաբթին է:
Yerrord ory ch’vorek’shabt’in e
Ե_____   օ__   չ__________   է_   
Y______   o__   c________________   e   
Երրորդ օրը չորեքշաբթին է:
Yerrord ory ch’vorek’shabt’in e
______   ___   ___________   __   
_______   ___   _________________   _   
Երրորդ օրը չորեքշաբթին է:
Yerrord ory ch’vorek’shabt’in e
 
 
 
 
  Четвертий день – четвер.
Չ_ր_ո_դ   օ_ը   հ_ն_շ_բ_ի_   է_   
C_’_o_r_r_   o_y   h_n_s_a_t_i_   e   
Չորրորդ օրը հինգշաբթին է:
Ch’vorrord ory hingshabt’in e
Չ______   օ__   հ_________   է_   
C_________   o__   h___________   e   
Չորրորդ օրը հինգշաբթին է:
Ch’vorrord ory hingshabt’in e
_______   ___   __________   __   
__________   ___   ____________   _   
Չորրորդ օրը հինգշաբթին է:
Ch’vorrord ory hingshabt’in e
  П’ятий день – п’ятниця.
Հ_ն_ե_ո_դ   օ_ը   ո_ր_ա_ն   է_   
H_n_e_o_d   o_y   u_b_t_n   e   
Հինգերորդ օրը ուրբաթն է:
Hingerord ory urbat’n e
Հ________   օ__   ո______   է_   
H________   o__   u______   e   
Հինգերորդ օրը ուրբաթն է:
Hingerord ory urbat’n e
_________   ___   _______   __   
_________   ___   _______   _   
Հինգերորդ օրը ուրբաթն է:
Hingerord ory urbat’n e
  Шостий день – субота.
Վ_ց_ր_ր_   օ_ը   շ_բ_թ_   է_   
V_t_’_e_o_d   o_y   s_a_a_’_   e   
Վեցերորդ օրը շաբաթն է:
Vets’yerord ory shabat’n e
Վ_______   օ__   շ_____   է_   
V__________   o__   s_______   e   
Վեցերորդ օրը շաբաթն է:
Vets’yerord ory shabat’n e
________   ___   ______   __   
___________   ___   ________   _   
Վեցերորդ օրը շաբաթն է:
Vets’yerord ory shabat’n e
 
 
 
 
  Сьомий день – неділя.
Յ_թ_ր_ր_   օ_ը   կ_ր_կ_ն   է_   
Y_t_y_r_r_   o_y   k_r_k_n   e   
Յոթերորդ օրը կիրակին է:
Yot’yerord ory kirakin e
Յ_______   օ__   կ______   է_   
Y_________   o__   k______   e   
Յոթերորդ օրը կիրակին է:
Yot’yerord ory kirakin e
________   ___   _______   __   
__________   ___   _______   _   
Յոթերորդ օրը կիրակին է:
Yot’yerord ory kirakin e
  Тиждень має сім днів.
Շ_բ_թ_   ո_ն_   յ_թ   օ_:   
S_a_a_’_   u_i   y_t_   o_   
Շաբաթն ունի յոթ օր:
Shabat’n uni yot’ or
Շ_____   ո___   յ__   օ__   
S_______   u__   y___   o_   
Շաբաթն ունի յոթ օր:
Shabat’n uni yot’ or
______   ____   ___   ___   
________   ___   ____   __   
Շաբաթն ունի յոթ օր:
Shabat’n uni yot’ or
  Ми працюємо лише п’ять днів.
Մ_ն_   ա_խ_տ_ւ_   ե_ք   մ_ա_ն   հ_ն_   օ_:   
M_n_’   a_h_h_t_m   y_n_’   m_a_n   h_n_   o_   
Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր:
Menk’ ashkhatum yenk’ miayn hing or
Մ___   ա_______   ե__   մ____   հ___   օ__   
M____   a________   y____   m____   h___   o_   
Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր:
Menk’ ashkhatum yenk’ miayn hing or
____   ________   ___   _____   ____   ___   
_____   _________   _____   _____   ____   __   
Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր:
Menk’ ashkhatum yenk’ miayn hing or
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Латина – це жива мова?

У теперішній час найважливішою світовою мовою є англійська. Вона вивчається в усьому світі і є офіційною мовою багатьох країн. Раніше цю функцію мала латина. Спочатку латиною говорили латини. Це були жителі регіону Лацій, центром якого був Рим. З розширенням Римської імперії розповсюдилася й мова. У античний час латина була рідною мовою для багатьох народів. Вони жили в Європі, північній Африці та Передній Азії. Але усна латина відрізнялася від класичної. Це була розмовна мова, «вульгарна» латина. У романізованих регіонах були різні діалекти. З діалектів у середні віки розвинулися національні мови. Мови, які походять від латини, є романськими мовами. До них відносяться італійська, іспанська та португальська. Також французька та румунська базуються на латині. Латина померла, але це не зовсім так. До XIX століття вона була важливою фаховою мовою. І вона так і залишилася мовою освічених людей. Для науки латина має значення до сьогодення. Адже багато фахових понять походять з латини. Також в школах латина ще вивчається як іноземна мова. І університети часто очікують на знання латини. Отже латина не мертва мова, хоча на ній більше й не розмовляють. Навіть декілька років латина переживає повернення. Кількість людей, які бажають вивчати латину, знов зростає. Вона вважається, як і раніше, ключем для мов і культур багатьох країн. Отож – поцікавтеся латиною! Audaces fortuna adiuvat , хоробрим вдача допомагає!

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
9 [дев’ять]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Дні тижня
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)