goethe-verlag-logo
  • Hemsida
  • Lära Sig
  • Parlör
  • Ordförråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Appar
  • Video
  • Böcker
  • Spel
  • Skolor
  • Radio
  • Lärare
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Meddelande

Om du vill öva på den här lektionen kan du klicka på dessa meningar för att visa eller dölja bokstäver.

Parlör

Hemsida > www.goethe-verlag.com > svenska > suomi > Innehållsförteckning
Jag talar…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jag vill lära mig…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tillbaka
Tidigare Nästa
MP3

18 [arton]

Städning

 

18 [kahdeksantoista]@18 [arton]
18 [kahdeksantoista]

Talon siivous

 

Välj hur du vill se översättningen:
Flera språk
Click on a flag!
Idag är det lördag.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Idag har vi tid.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Idag städar vi lägenheten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag städar badrummet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Min man tvättar bilen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Barnen tvättar cyklarna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Farmor / mormor vattnar blommorna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Barnen städar barnkammaren.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Min man städar sitt skrivbord.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag lägger tvätten i tvättmaskinen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag hänger upp tvätten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag stryker tvätten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Fönstren är smutsiga.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Golvet är smutsigt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Porslinet är smutsigt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Vem putsar fönstren?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Vem dammsuger?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Vem diskar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Idag är det lördag.
T_n_ä_   o_   l_u_n_a_.   
   
Tänään on lauantai.
T_____   o_   l________   
   
Tänään on lauantai.
______   __   _________   
   
Tänään on lauantai.
  Idag har vi tid.
T_n_ä_   m_i_l_   o_   a_k_a_   
   
Tänään meillä on aikaa.
T_____   m_____   o_   a_____   
   
Tänään meillä on aikaa.
______   ______   __   ______   
   
Tänään meillä on aikaa.
  Idag städar vi lägenheten.
T_n_ä_   m_   s_i_o_m_e   a_u_n_n_   
   
Tänään me siivoamme asunnon.
T_____   m_   s________   a_______   
   
Tänään me siivoamme asunnon.
______   __   _________   ________   
   
Tänään me siivoamme asunnon.
 
 
 
 
  Jag städar badrummet.
M_n_   p_s_n   k_l_y_u_n_e_.   
   
Minä pesen kylpyhuoneen.
M___   p____   k____________   
   
Minä pesen kylpyhuoneen.
____   _____   _____________   
   
Minä pesen kylpyhuoneen.
  Min man tvättar bilen.
M_n_n   m_e_e_i   p_s_e   a_t_n_   
   
Minun mieheni pesee auton.
M____   m______   p____   a_____   
   
Minun mieheni pesee auton.
_____   _______   _____   ______   
   
Minun mieheni pesee auton.
  Barnen tvättar cyklarna.
L_p_e_   p_s_v_t   p_l_u_y_r_t_   
   
Lapset pesevät polkupyörät.
L_____   p______   p___________   
   
Lapset pesevät polkupyörät.
______   _______   ____________   
   
Lapset pesevät polkupyörät.
 
 
 
 
  Farmor / mormor vattnar blommorna.
M_m_i   k_s_e_e_   k_k_t_   
   
Mummi kastelee kukat.
M____   k_______   k_____   
   
Mummi kastelee kukat.
_____   ________   ______   
   
Mummi kastelee kukat.
  Barnen städar barnkammaren.
L_p_e_   s_i_o_v_t   l_s_e_h_o_e_n_   
   
Lapset siivoavat lastenhuoneen.
L_____   s________   l_____________   
   
Lapset siivoavat lastenhuoneen.
______   _________   ______________   
   
Lapset siivoavat lastenhuoneen.
  Min man städar sitt skrivbord.
M_n_n   m_e_e_i   s_i_o_a   h_n_n   k_r_o_t_s_ö_t_n_ä_   
   
Minun mieheni siivoaa hänen kirjoituspöytänsä.
M____   m______   s______   h____   k_________________   
   
Minun mieheni siivoaa hänen kirjoituspöytänsä.
_____   _______   _______   _____   __________________   
   
Minun mieheni siivoaa hänen kirjoituspöytänsä.
 
 
 
 
  Jag lägger tvätten i tvättmaskinen.
M_n_   l_i_a_   p_y_i_   p_y_k_k_n_e_e_n_   
   
Minä laitan pyykin pyykkikoneeseen.
M___   l_____   p_____   p_______________   
   
Minä laitan pyykin pyykkikoneeseen.
____   ______   ______   ________________   
   
Minä laitan pyykin pyykkikoneeseen.
  Jag hänger upp tvätten.
M_n_   r_p_s_a_   p_y_i_.   
   
Minä ripustan pyykit.
M___   r_______   p______   
   
Minä ripustan pyykit.
____   ________   _______   
   
Minä ripustan pyykit.
  Jag stryker tvätten.
M_n_   s_l_t_n   p_y_i_.   
   
Minä silitän pyykit.
M___   s______   p______   
   
Minä silitän pyykit.
____   _______   _______   
   
Minä silitän pyykit.
 
 
 
 
  Fönstren är smutsiga.
I_k_n_t   o_a_   l_k_i_e_.   
   
Ikkunat ovat likaiset.
I______   o___   l________   
   
Ikkunat ovat likaiset.
_______   ____   _________   
   
Ikkunat ovat likaiset.
  Golvet är smutsigt.
L_t_i_   o_   l_k_i_e_.   
   
Lattia on likainen.
L_____   o_   l________   
   
Lattia on likainen.
______   __   _________   
   
Lattia on likainen.
  Porslinet är smutsigt.
A_t_a_   o_a_   l_k_i_i_.   
   
Astiat ovat likaisia.
A_____   o___   l________   
   
Astiat ovat likaisia.
______   ____   _________   
   
Astiat ovat likaisia.
 
 
 
 
  Vem putsar fönstren?
K_k_   p_s_e   i_k_n_t_   
   
Kuka pesee ikkunat?
K___   p____   i_______   
   
Kuka pesee ikkunat?
____   _____   ________   
   
Kuka pesee ikkunat?
  Vem dammsuger?
K_k_   i_u_o_?   
   
Kuka imuroi?
K___   i______   
   
Kuka imuroi?
____   _______   
   
Kuka imuroi?
  Vem diskar?
K_k_   t_s_a_   a_t_a_?   
   
Kuka tiskaa astiat?
K___   t_____   a______   
   
Kuka tiskaa astiat?
____   ______   _______   
   
Kuka tiskaa astiat?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Modersmål? Fadersmål?

Som barn, av vem lärde du dig ditt språk? Du kommer säkert att säga: Av mamma! De flesta människor i världen tror det. Termen ‘modersmål’ finns i nästan alla nationer. Engelskan såväl som kinesiskan känner till den. Kanske för att mödrar tillbringar mer tid med barnen. Men färska studier har kommit fram till andra resultat. De visar att vårt språk oftast är våra fäders språk. Forskare undersökte genetiskt material och blandade stammars språk. I sådana stammar kommer föräldrarna från olika kulturer. Dessa stammar har sitt ursprung för tusentals år sedan. Stora migrationsströmmar var orsaken till detta. Det genetiska materialet från dessa blandade stammar analyserades genetiskt. Sedan jämfördes det med stammens språk. De flesta stammar talar sina manliga förfäders språk. Det betyder att landets språk kommer från Y-kromosomen. Så männen tog med sig sitt språk till främmande länder. Och kvinnorna där antog sedan männens nya språk. Men till och med idag har fäder en stor påverkan på vårt språk. Därför att när bebisar lär sig är de inriktade mot sina fäders språk. Fäder talar betydligt mindre med sina barn. Den manliga meningsstrukturen är också enklare än den kvinnliga. Därför passar faderns språk bättre för bebisar. Det överbelastar dem inte och är lättare att lära sig. Det är därför barn föredrar att imitera ‘pappa’ när de talar, hellre än ‘mamma’. Senare formar moderns vokabulär barnets språk. På så sätt påverkar både mödrar och fäder vårt språk. Så det borde heta föräldraspråk!

 

Ingen video hittades!


Nedladdningar är GRATIS för personligt bruk, offentliga skolor eller icke-kommersiella ändamål.
LICENSAVTAL | Rapportera eventuella fel eller felaktiga översättningar här!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg och licensgivare.
Alla rättigheter reserverade. Kontakt

 

 

Flera språk
Click on a flag!
18 [arton]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Städning
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Det enkla sättet att lära sig främmande språk.

Meny

  • Rättslig
  • Integritetspolicy
  • Om oss
  • Fotokrediter

Länkar

  • Kontakta oss
  • Följ oss

Ladda ner vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vänta…

Ladda ner MP3 (.zip-filer)