Språkinlärning
previous page  up Innehållsförteckning  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50språk   >   svenska   >   adygeiska   >   Innehållsförteckning


15 [femton]

Frukter och livsmedel

 


15 [пшIыкIутфы]

Пхъэшъхьэ-мышъхьэхэр ыкIи гъомлапхъэхэр

 

 
Jag har en jordgubbe.
Сэ цумпэ сиI.
Sje cumpje siI.
Jag har en kiwi och en melon.
Сэ киви ыкIи нашэ сиI.
Sje kivi ykIi nashje siI.
Jag har en apelsin och en grapefrukt.
Сэ апельсин ыкIи грейпфрут сиI.
Sje apel'sin ykIi grejpfrut siI.
 
 
 
 
Jag har ett äpple och en mango.
Сэ мыIэрысэ ыкIи манго сиI.
Sje myIjerysje ykIi mango siI.
Jag har en banan och en ananas.
Сэ банан ыкIи ананас сиI.
Sje banan ykIi ananas siI.
Jag gör en fruktsallad.
Сэ пхъэшъхьэ-мышъхьэ салат сэшIы.
Sje phjeshh'je-myshh'je salat sjeshIy.
 
 
 
 
Jag äter ett rostat bröd.
Сэ тост сэшхы.
Sje tost sjeshhy.
Jag äter ett rostat bröd med smör.
Сэ тостым тхъу дэсэшхы.
Sje tostym thu djesjeshhy.
Jag äter ett rostat bröd med smör och marmelad.
Сэ тостым тхъурэ джемрэ дэсэшхы.
Sje tostym thurje dzhemrje djesjeshhy.
 
 
 
 
Jag äter en smörgås.
Сэ сэндвич сэшхы.
Sje sjendvich sjeshhy.
Jag äter en smörgås med margarin.
Сэ сэндвичым маргарин дэсэшхы.
Sje sjendvichym margarin djesjeshhy.
Jag äter en smörgås med margarin och tomat.
Сэ сэндвичым маргаринрэ помидоррэ дэсэшхы.
Sje sjendvichym margarinrje pomidorrje djesjeshhy.
 
 
 
 
Vi behöver bröd och ris.
Тэ хьалыгъурэ пынджрэ тищыкIагъ.
Tje h'alygurje pyndzhrje tishhykIag.
Vi behöver fisk och biffar.
Тэ пцэжъые ыкIи лы тищыкIагъ.
Tje pcjezhye ykIi ly tishhykIag.
Vi behöver pizza och spaghetti.
Тэ пиццэ ыкIи спагетти тищыкIагъ.
Tje piccje ykIi spagetti tishhykIag.
 
 
 
 
Vad behöver vi mer?
Сыд джыри тищыкIагъэр?
Syd dzhyri tishhykIagjer?
Vi behöver morötter och tomater för soppan.
Тэ пхъы ыкIи помидорхэр хьантхъупсым пае тищыкIагъэх.
Tje phy ykIi pomidorhjer h'anthupsym pae tishhykIagjeh.
Var finns en stormarknad?
Супермаркетыр тыдэ щыI?
Supermarketyr tydje shhyI?
 
 
 
 

previous page  up Innehållsförteckning  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Media och språk

Vårt språk påverkas också av media. Nya medier spelar en särskilt stor roll. Ett helt språk har vuxit fram från SMS, e-post och chattar. Detta mediespråk är naturligtvis olika i varje land. Men vissa särdrag finns i alla mediespråk. Framför allt är hastigheten viktig för oss som använder det. Även om vi skriver, vill vi generera en levande kommunikation. Vilket betyder att vi vill utbyta information så snabbt som möjligt. Så vi simulerar en riktig konversation. På så sätt har vårt språk utvecklat en verbal karaktär. Ord eller meningar är ofta förkortade. Regler för grammatik och interpunktion ignoreras i allmänhet. Vår stavning är lösare och prepositioner saknas ofta helt. Känslor uttrycks sällan i mediespråk. Här föredrar vi så kallade känsloikoner. Detta är symboler som är avsedda att visa hur vi känner just nu. Det finns också tydliga koder för SMS och slang för chatt-kommunikation. Mediespråket är därför ett mycket reducerat språk. Men det används av alla (användare) på ett liknande sätt. Studier visar att utbildning eller intellekt inte gör någon skillnad. Särskilt unga människor tycker om att använda mediespråk. Därför tror kritiker att vårt språk är i fara. Vetenskapen ser fenomenet mindre pessimistiskt. Därför att barn kan skilja på när och hur de ska skriva. Experter tror att det nya mediespråket till och med har fördelar. Därför att det kan främja barns språkkunskaper och kreativitet. Och: Det skrivs mer idag - inte brev, men e-post! Vi är glada för detta!

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 svenska - adygeiska för nybörjare