goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > português BR > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

65 [gjashtёdhjetёepesё]

Mohore 2

 

65 [sessenta e cinco]@65 [gjashtёdhjetёepesё]
65 [sessenta e cinco]

Negação 2

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ёshtё e shtrenjtё unaza?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Jo, kushton vetёm njёqind euro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Por unё kam vetёm pesёdhjetё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A je gati?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Jo, akoma jo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Por do tё jem gati tani shpejt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A do pёrsёri supё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Jo, nuk dua mё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Por njё akullore.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A keni shumё qё banoni kёtu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Jo, vetёm njё muaj.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Por njoh shumё njerёz tashmё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A do tё nisesh pёr nё shtёpi nesёr?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Jo, nё fundjavё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Por do tё kthehem tё dielёn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A tё ёshtё rritur vajza?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Jo, ёshtё vetёm shtatёmbёdhjetё vjeç.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Por ka tashmё njё shok.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  A ёshtё e shtrenjtё unaza?
O   a_e_   é   c_r_?   
   
O anel é caro?
O   a___   é   c____   
   
O anel é caro?
_   ____   _   _____   
   
O anel é caro?
  Jo, kushton vetёm njёqind euro.
N_o_   e_e   s_   c_s_a   c_m   E_r_s_   
   
Não, ele só custa cem Euros.
N___   e__   s_   c____   c__   E_____   
   
Não, ele só custa cem Euros.
____   ___   __   _____   ___   ______   
   
Não, ele só custa cem Euros.
  Por unё kam vetёm pesёdhjetё.
M_s   e_   s_   t_n_o   c_n_u_n_a_   
   
Mas eu só tenho cinquenta.
M__   e_   s_   t____   c_________   
   
Mas eu só tenho cinquenta.
___   __   __   _____   __________   
   
Mas eu só tenho cinquenta.
 
 
 
 
  A je gati?
V_c_   j_   a_a_o_?   
   
Você já acabou?
V___   j_   a______   
   
Você já acabou?
____   __   _______   
   
Você já acabou?
  Jo, akoma jo.
N_o_   a_n_a   n_o_   
   
Não, ainda não.
N___   a____   n___   
   
Não, ainda não.
____   _____   ____   
   
Não, ainda não.
  Por do tё jem gati tani shpejt.
M_s   l_g_   t_r_i   a_a_a_o_   
   
Mas logo terei acabado.
M__   l___   t____   a_______   
   
Mas logo terei acabado.
___   ____   _____   ________   
   
Mas logo terei acabado.
 
 
 
 
  A do pёrsёri supё?
V_c_   q_e_   m_i_   s_p_?   
   
Você quer mais sopa?
V___   q___   m___   s____   
   
Você quer mais sopa?
____   ____   ____   _____   
   
Você quer mais sopa?
  Jo, nuk dua mё.
N_o_   e_   n_o   q_e_o   m_i_.   
   
Não, eu não quero mais.
N___   e_   n__   q____   m____   
   
Não, eu não quero mais.
____   __   ___   _____   _____   
   
Não, eu não quero mais.
  Por njё akullore.
M_s   m_i_   u_   s_r_e_e_   
   
Mas mais um sorvete.
M__   m___   u_   s_______   
   
Mas mais um sorvete.
___   ____   __   ________   
   
Mas mais um sorvete.
 
 
 
 
  A keni shumё qё banoni kёtu?
V_c_   j_   m_r_   a_u_   h_   m_i_o   t_m_o_   
   
Você já mora aqui há muito tempo?
V___   j_   m___   a___   h_   m____   t_____   
   
Você já mora aqui há muito tempo?
____   __   ____   ____   __   _____   ______   
   
Você já mora aqui há muito tempo?
  Jo, vetёm njё muaj.
N_o_   s_   h_   u_   m_s_   
   
Não, só há um mês.
N___   s_   h_   u_   m___   
   
Não, só há um mês.
____   __   __   __   ____   
   
Não, só há um mês.
  Por njoh shumё njerёz tashmё.
M_s   j_   c_n_e_o   m_i_a_   p_s_o_s_   
   
Mas já conheço muitas pessoas.
M__   j_   c______   m_____   p_______   
   
Mas já conheço muitas pessoas.
___   __   _______   ______   ________   
   
Mas já conheço muitas pessoas.
 
 
 
 
  A do tё nisesh pёr nё shtёpi nesёr?
V_c_   v_i   p_r_   c_s_   a_a_h_?   
   
Você vai para casa amanhã?
V___   v__   p___   c___   a______   
   
Você vai para casa amanhã?
____   ___   ____   ____   _______   
   
Você vai para casa amanhã?
  Jo, nё fundjavё.
N_o_   s_   n_   f_m_d_-_e_a_a_   
   
Não, só no fim-de-semana.
N___   s_   n_   f_____________   
   
Não, só no fim-de-semana.
____   __   __   ______________   
   
Não, só no fim-de-semana.
  Por do tё kthehem tё dielёn.
M_s   j_   v_l_o   n_   d_m_n_o_   
   
Mas já volto no domingo.
M__   j_   v____   n_   d_______   
   
Mas já volto no domingo.
___   __   _____   __   ________   
   
Mas já volto no domingo.
 
 
 
 
  A tё ёshtё rritur vajza?
A   s_a   f_l_a   j_   é   a_u_t_?   
   
A sua filha já é adulta?
A   s__   f____   j_   é   a______   
   
A sua filha já é adulta?
_   ___   _____   __   _   _______   
   
A sua filha já é adulta?
  Jo, ёshtё vetёm shtatёmbёdhjetё vjeç.
N_o_   e_a   s_   t_m   d_z_s_e_e   a_o_.   
   
Não, ela só tem dezessete anos.
N___   e__   s_   t__   d________   a____   
   
Não, ela só tem dezessete anos.
____   ___   __   ___   _________   _____   
   
Não, ela só tem dezessete anos.
  Por ka tashmё njё shok.
M_s   j_   t_m   u_   n_m_r_d_.   
   
Mas já tem um namorado.
M__   j_   t__   u_   n________   
   
Mas já tem um namorado.
___   __   ___   __   _________   
   
Mas já tem um namorado.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mutacioni gjenetik bën të mundur të folurin

Njeriu është krijesa e vetme e gjallë në tokë që mund të flasë. Kjo e dallon nga kafshët dhe bimët. Sigurisht që kafshët dhe bimët gjithashtu komunikojnë me njëri tjetrin. Sidoqoftë, ata nuk flasin një gjuhë të artikuluar. Po pse mund të flasë njeriu? Për të folur, nevojiten karakteristika të caktuara organike. Këto veçori fizike gjenden vetëm tek njerëzit. Kjo nuk do të thotë se njeriu i zhvilloi ato. Asgjë nuk ndodh pa një arsye në historinë e evolucionit. Në një moment të caktuar njeriu filloi të flasë. Se kur ndodhi kjo nuk dihet ekzaktësisht. Por duhet të ketë ndodhur diçka që u dha njerëzve gjuhën. Studiuesit besojnë se përgjegjës ishte një mutacion gjenetik. Antropologët kanë krahasuar përbërjen gjenetike të qenieve të ndryshme të gjalla. Dihet se një gjen i caktuar ndikon në gjuhë. Njerëzit që e kanë të dëmtuar këtë gjen, kanë probleme me të folurin. Ata nuk mund të shprehen mirë dhe kanë vështirësi për t'i kuptuar fjalët. Ky gjen u ekzaminua tek njerëzit, majmunët dhe minjtë. Tek njerëzit dhe shimpanzetë është shumë i ngjashëm. Mund të dallohen vetë dy ndryshime të vogla. Këto dallime janë të dukshme në tru. Së bashku me gjenet e tjera, ato ndikojnë në aktivitete të caktuara të trurit. Kjo i lejon njerëzit të flasin, por jo majmunët. Sidoqoftë, enigma e gjuhës njerëzore ende nuk është zgjidhur. Pasi vetëm mutacioni i gjenit nuk është i mjaftueshëm që të mund të flasësh. Studiuesit implementuan variantin e gjenit njerëzor tek minjtë. Gjithsesi ata nuk mundën të flisnin… Megjithëse britmat e tyre tingëllonin ndryshe!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
65 [gjashtёdhjetёepesё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mohore 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)