goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > español > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

4 [katёr]

Nё shkollё

 

4 [cuatro]@4 [katёr]
4 [cuatro]

En la escuela

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku jemi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne jemi nё shkollё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne kemi mёsim.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kёta janё nxёnёsit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kjo ёshtё mёsuesja.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kjo ёshtё klasa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Çfarё bёjmё ne?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne mёsojmё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne mёsojmё njё gjuhё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё mёsoj anglisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti mёson spanjisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai mёson gjermanisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne mёsojmё frëngjisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ju mёsoni italisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ata mёsojnё rusisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Tё mёsosh gjuhё tё huaja ёshtё interesante.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Duam ti kuptojmё njerёzit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Duam tё flasim me njerёzit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ku jemi?
¿_ó_d_   e_t_m_s_   
   
¿Dónde estamos?
¿_____   e_______   
   
¿Dónde estamos?
______   ________   
   
¿Dónde estamos?
  Ne jemi nё shkollё.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   e_t_m_s   e_   l_   e_c_e_a_   
   
Nosotros / nosotras estamos en la escuela.
N_______   /   n_______   e______   e_   l_   e_______   
   
Nosotros / nosotras estamos en la escuela.
________   _   ________   _______   __   __   ________   
   
Nosotros / nosotras estamos en la escuela.
  Ne kemi mёsim.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   t_n_m_s   c_a_e_   
   
Nosotros / nosotras tenemos clase.
N_______   /   n_______   t______   c_____   
   
Nosotros / nosotras tenemos clase.
________   _   ________   _______   ______   
   
Nosotros / nosotras tenemos clase.
 
 
 
 
  Kёta janё nxёnёsit.
É_o_   s_n   l_s   a_u_n_s_   
   
Ésos son los alumnos.
É___   s__   l__   a_______   
   
Ésos son los alumnos.
____   ___   ___   ________   
   
Ésos son los alumnos.
  Kjo ёshtё mёsuesja.
É_a   e_   l_   m_e_t_a_   
   
Ésa es la maestra.
É__   e_   l_   m_______   
   
Ésa es la maestra.
___   __   __   ________   
   
Ésa es la maestra.
  Kjo ёshtё klasa.
É_a   e_   l_   c_a_e_   
   
Ésa es la clase.
É__   e_   l_   c_____   
   
Ésa es la clase.
___   __   __   ______   
   
Ésa es la clase.
 
 
 
 
  Çfarё bёjmё ne?
¿_u_   h_c_m_s_   
   
¿Qué hacemos?
¿___   h_______   
   
¿Qué hacemos?
____   ________   
   
¿Qué hacemos?
  Ne mёsojmё.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   e_t_d_a_o_.   
   
Nosotros / nosotras estudiamos.
N_______   /   n_______   e__________   
   
Nosotros / nosotras estudiamos.
________   _   ________   ___________   
   
Nosotros / nosotras estudiamos.
  Ne mёsojmё njё gjuhё.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   e_t_d_a_o_   u_   i_i_m_.   
   
Nosotros / nosotras estudiamos un idioma.
N_______   /   n_______   e_________   u_   i______   
   
Nosotros / nosotras estudiamos un idioma.
________   _   ________   __________   __   _______   
   
Nosotros / nosotras estudiamos un idioma.
 
 
 
 
  Unё mёsoj anglisht.
Y_   e_t_d_o   i_g_é_.   
   
Yo estudio inglés.
Y_   e______   i______   
   
Yo estudio inglés.
__   _______   _______   
   
Yo estudio inglés.
  Ti mёson spanjisht.
T_   e_t_d_a_   e_p_ñ_l_   
   
Tú estudias español.
T_   e_______   e_______   
   
Tú estudias español.
__   ________   ________   
   
Tú estudias español.
  Ai mёson gjermanisht.
É_   e_t_d_a   a_e_á_.   
   
Él estudia alemán.
É_   e______   a______   
   
Él estudia alemán.
__   _______   _______   
   
Él estudia alemán.
 
 
 
 
  Ne mёsojmё frëngjisht.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   e_t_d_a_o_   f_a_c_s_   
   
Nosotros / nosotras estudiamos francés.
N_______   /   n_______   e_________   f_______   
   
Nosotros / nosotras estudiamos francés.
________   _   ________   __________   ________   
   
Nosotros / nosotras estudiamos francés.
  Ju mёsoni italisht.
V_s_t_o_   /   v_s_t_a_   e_t_d_á_s   i_a_i_n_.   
   
Vosotros / vosotras estudiáis italiano.
V_______   /   v_______   e________   i________   
   
Vosotros / vosotras estudiáis italiano.
________   _   ________   _________   _________   
   
Vosotros / vosotras estudiáis italiano.
  Ata mёsojnё rusisht.
E_l_s   /   e_l_s   e_t_d_a_   r_s_.   
   
Ellos / ellas estudian ruso.
E____   /   e____   e_______   r____   
   
Ellos / ellas estudian ruso.
_____   _   _____   ________   _____   
   
Ellos / ellas estudian ruso.
 
 
 
 
  Tё mёsosh gjuhё tё huaja ёshtё interesante.
E_t_d_a_   i_i_m_s   e_   i_t_r_s_n_e_   
   
Estudiar idiomas es interesante.
E_______   i______   e_   i___________   
   
Estudiar idiomas es interesante.
________   _______   __   ____________   
   
Estudiar idiomas es interesante.
  Duam ti kuptojmё njerёzit.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   q_e_e_o_   c_m_r_n_e_   a   l_   g_n_e_   
   
Nosotros / nosotras queremos comprender a la gente.
N_______   /   n_______   q_______   c_________   a   l_   g_____   
   
Nosotros / nosotras queremos comprender a la gente.
________   _   ________   ________   __________   _   __   ______   
   
Nosotros / nosotras queremos comprender a la gente.
  Duam tё flasim me njerёzit.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   q_e_e_o_   h_b_a_   c_n   l_   g_n_e_   
   
Nosotros / nosotras queremos hablar con la gente.
N_______   /   n_______   q_______   h_____   c__   l_   g_____   
   
Nosotros / nosotras queremos hablar con la gente.
________   _   ________   ________   ______   ___   __   ______   
   
Nosotros / nosotras queremos hablar con la gente.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Internacionalizmat

Globalizimi nuk ndalet as tek gjuhët. Kjo është e dukshme me rritjen e internacionalizmave. Internacionalizmat janë fjalë që ekzistojnë në disa gjuhë. Fjalët kanë të njëjtin kuptim ose të ngjashëm. Shqiptimi shpesh është i njëjtë. Drejtshkrimi i fjalëve është zakonisht shumë i ngjashëm. Përhapja e ndërkombëtarizmit është interesante. Nuk merr parasysh kufijtë. As ato gjeografikë. Dhe sidomos ato gjuhësorë. Ka fjalë që kuptohen në çdo kontinent. Fjala hotel është një shembull i mirë i kësaj. Ekziston pothuajse kudo në botë. Shume internacionalizma vijnë nga shkenca. Termat teknike janë përhapur shpejt dhe në të gjithë botën. Ndërkombëtarizmat e vjetër kanë një rrënjë të përbashkët. Ato evoluuan nga e njëjta fjalë. Shumica e ndërkombëtarizmave bazohen në huamarrje. Kjo do të thotë, se fjalët përfshihen thjesht në gjuhë të tjera. Qarqet kulturore luajnë një rol të rëndësishëm në adoptimin e tyre. Çdo civilizim ka traditat e veta. Prandaj, shpikjet e reja nuk mbizotërojnë kudo. Normat kulturore përcaktojnë cilat gjëra adoptohen. Disa gjëra janë vetëm në pjesë të caktuara të botës. Gjërat e tjera përhapen shumë shpejt në të gjithë botën. Por vetëm kur gjërat përhapen, emri i tyre përhapet gjithashtu. Kjo është pikërisht ajo që e bën ndërkombëtarizmin kaq emocionuese! Nëse zbulojmë gjuhë, ne gjithmonë zbulojmë edhe kultura…

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
4 [katёr]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nё shkollё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)