goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > Afrikaans > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

89 [tetёdhjetёenёntё]

Urdhёrore 1

 

89 [nege en tagtig]@89 [tetёdhjetёenёntё]
89 [nege en tagtig]

Imperatief 1

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti pi shumё – mos pi kaq shumё!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti punon shumё – mos puno kaq shumё!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ngrihuni, zoti Myler!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Uluni, zoti Myler!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Rrini ulur, zoti Myler!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kini durim!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Merrni kohёn qё ju duhet!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Prisni njё moment!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kini kujdes!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Jini tё pёrpiktё!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mos u tregoni budalla!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel!
J_   i_   s_   l_i   –   m_e_   n_e   s_   l_i   w_e_   n_e_   
   
Jy is so lui – moet nie so lui wees nie!
J_   i_   s_   l__   –   m___   n__   s_   l__   w___   n___   
   
Jy is so lui – moet nie so lui wees nie!
__   __   __   ___   _   ____   ___   __   ___   ____   ____   
   
Jy is so lui – moet nie so lui wees nie!
  Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё!
J_   s_a_p   s_   l_n_   –   m_e_   n_e   s_   l_n_   s_a_p   n_e_   
   
Jy slaap so lank – moet nie so lank slaap nie!
J_   s____   s_   l___   –   m___   n__   s_   l___   s____   n___   
   
Jy slaap so lank – moet nie so lank slaap nie!
__   _____   __   ____   _   ____   ___   __   ____   _____   ____   
   
Jy slaap so lank – moet nie so lank slaap nie!
  Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё!
J_   k_m   s_   l_a_   –   m_e_   n_e   s_   l_a_   k_m   n_e_   
   
Jy kom so laat – moet nie so laat kom nie!
J_   k__   s_   l___   –   m___   n__   s_   l___   k__   n___   
   
Jy kom so laat – moet nie so laat kom nie!
__   ___   __   ____   _   ____   ___   __   ____   ___   ____   
   
Jy kom so laat – moet nie so laat kom nie!
 
 
 
 
  Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё!
J_   l_g   s_   h_r_   –   m_e_   n_e   s_   h_r_   l_g   n_e_   
   
Jy lag so hard – moet nie so hard lag nie!
J_   l__   s_   h___   –   m___   n__   s_   h___   l__   n___   
   
Jy lag so hard – moet nie so hard lag nie!
__   ___   __   ____   _   ____   ___   __   ____   ___   ____   
   
Jy lag so hard – moet nie so hard lag nie!
  Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt!
J_   p_a_t   s_   s_g   –   m_e_   n_e   s_   s_g   p_a_t   n_e_   
   
Jy praat so sag – moet nie so sag praat nie!
J_   p____   s_   s__   –   m___   n__   s_   s__   p____   n___   
   
Jy praat so sag – moet nie so sag praat nie!
__   _____   __   ___   _   ____   ___   __   ___   _____   ____   
   
Jy praat so sag – moet nie so sag praat nie!
  Ti pi shumё – mos pi kaq shumё!
J_   d_i_k   t_   v_e_   –   m_e_   n_e   s_   b_i_   d_i_k   n_e_   
   
Jy drink te veel – moet nie so baie drink nie!
J_   d____   t_   v___   –   m___   n__   s_   b___   d____   n___   
   
Jy drink te veel – moet nie so baie drink nie!
__   _____   __   ____   _   ____   ___   __   ____   _____   ____   
   
Jy drink te veel – moet nie so baie drink nie!
 
 
 
 
  Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё!
J_   r_o_   t_   v_e_   –   m_e_   n_e   s_   b_i_   r_o_   n_e_   
   
Jy rook te veel – moet nie so baie rook nie!
J_   r___   t_   v___   –   m___   n__   s_   b___   r___   n___   
   
Jy rook te veel – moet nie so baie rook nie!
__   ____   __   ____   _   ____   ___   __   ____   ____   ____   
   
Jy rook te veel – moet nie so baie rook nie!
  Ti punon shumё – mos puno kaq shumё!
J_   w_r_   t_   v_e_   –   m_e_   n_e   s_   b_i_   w_r_   n_e_   
   
Jy werk te veel – moet nie so baie werk nie!
J_   w___   t_   v___   –   m___   n__   s_   b___   w___   n___   
   
Jy werk te veel – moet nie so baie werk nie!
__   ____   __   ____   _   ____   ___   __   ____   ____   ____   
   
Jy werk te veel – moet nie so baie werk nie!
  Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt!
J_   r_   t_   v_n_i_   –   m_e_   n_e   s_   v_n_i_   r_   n_e_   
   
Jy ry te vinnig – moet nie so vinnig ry nie!
J_   r_   t_   v_____   –   m___   n__   s_   v_____   r_   n___   
   
Jy ry te vinnig – moet nie so vinnig ry nie!
__   __   __   ______   _   ____   ___   __   ______   __   ____   
   
Jy ry te vinnig – moet nie so vinnig ry nie!
 
 
 
 
  Ngrihuni, zoti Myler!
S_a_n   o_,   M_n_e_   M_l_e_!   
   
Staan op, Meneer Müller!
S____   o__   M_____   M______   
   
Staan op, Meneer Müller!
_____   ___   ______   _______   
   
Staan op, Meneer Müller!
  Uluni, zoti Myler!
S_t_   M_n_e_   M_l_e_!   
   
Sit, Meneer Müller!
S___   M_____   M______   
   
Sit, Meneer Müller!
____   ______   _______   
   
Sit, Meneer Müller!
  Rrini ulur, zoti Myler!
B_y   s_t_   M_n_e_   M_l_e_!   
   
Bly sit, Meneer Müller!
B__   s___   M_____   M______   
   
Bly sit, Meneer Müller!
___   ____   ______   _______   
   
Bly sit, Meneer Müller!
 
 
 
 
  Kini durim!
W_e_   g_d_l_i_!   
   
Wees geduldig!
W___   g________   
   
Wees geduldig!
____   _________   
   
Wees geduldig!
  Merrni kohёn qё ju duhet!
N_e_   u   t_d_   
   
Neem u tyd!
N___   u   t___   
   
Neem u tyd!
____   _   ____   
   
Neem u tyd!
  Prisni njё moment!
W_g   ’_   o_m_l_k_   
   
Wag ’n oomblik!
W__   ’_   o_______   
   
Wag ’n oomblik!
___   __   ________   
   
Wag ’n oomblik!
 
 
 
 
  Kini kujdes!
W_e_   v_r_i_t_g_   
   
Wees versigtig!
W___   v_________   
   
Wees versigtig!
____   __________   
   
Wees versigtig!
  Jini tё pёrpiktё!
W_e_   b_t_d_!   
   
Wees betyds!
W___   b______   
   
Wees betyds!
____   _______   
   
Wees betyds!
  Mos u tregoni budalla!
M_e_   n_e   d_m   w_e_   n_e_   
   
Moet nie dom wees nie!
M___   n__   d__   w___   n___   
   
Moet nie dom wees nie!
____   ___   ___   ____   ____   
   
Moet nie dom wees nie!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjuha spanjolle

Gjuha spanjolle u përket gjuhëve botërore. Më shumë se 380 milion njerëz kanë spanjishten si gjuhën e tyre amtare. Gjithashtu, shumë njerëz e flasin atë si gjuhë të dytë. Prandaj, spanjishtja është një nga gjuhët më të rëndësishme në planet. Është gjithashtu gjuha më e madhe romake. Folësit spanjollë e quajnë gjuhën e tyre español ose castellano . Termi castellano zbulon origjinën e gjuhës spanjolle. Ajo u zhvillua nga gjuha që flitej në rajonin e Kastilies. Që prej shekullit të 16-të, shumica e spanjollëve flisnin castellano. Sot termat español dhe castellano përdoren si sinonime. Ato gjithashtu mund të kenë një dimension politik. Spanjishtja u përhap përmes pushtimeve dhe kolonializmit. Spanjisht flitet gjithashtu në Afrikën Perëndimore dhe Filipinet. Por, shumica e njerëzve që flasin spanjisht jetojnë në Amerikë. Spanjishtja është gjuha mbizotëruese në Amerikën Qendrore dhe Jugore. Numri i njerëzve që flasin spanjisht po rritet gjithashtu në SHBA. Rreth 50 milion njerëz në SHBA flasin spanjisht. Janë më tepër se në Spanjë! Spanjishtja në Amerikë është e ndryshme nga spanjishtja evropiane. Këto ndryshime prekin kryesisht fjalorin dhe gramatikën. Në Amerikë, për shembull, përdoret një kohë tjetër e shkuar. Edhe në fjalor gjenden shumë ndryshime. Disa fjalë ekzistojnë vetëm në Amerikë, të tjera vetëm në Spanjë. Spanjishtja nuk është e unifikuar as në Amerikë. Ka shumë versione të ndryshme të spanjishtes amerikane. Pas anglishtes, spanjishtja është gjuha e huaj më e mësuar në të gjithë botën. Ajo mund të mësohet relativisht shpejt... Çfarë po prisni? - ¡Vamos!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
89 [tetёdhjetёenёntё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Urdhёrore 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)