goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > Shqip > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

53 [päťdesiattri]

Obchody

 

53 [pesёdhjetёetre]@53 [päťdesiattri]
53 [pesёdhjetёetre]

Dyqane

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Hľadáme obchod so športovými potrebami.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hľadáme mäsiarstvo.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hľadáme lekáreň.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chceli by sme totiž kúpiť futbalovú loptu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chceli by sme totiž kúpiť salámu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chceli by sme totiž kúpiť lieky.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hľadáme obchod so športovými potrebami, aby sme kúpili futbalovú loptu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hľadáme mäsiarstvo, aby sme kúpili salámu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hľadáme lekáreň, aby sme kúpili lieky.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hľadám klenotníctvo.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hľadám foto predajňu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hľadám cukráreň.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcem totiž kúpiť prsteň.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcem totiž kúpiť film.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcem totiž kúpiť tortu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hľadám klenotníka, aby som kúpil prsteň.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hľadám foto predajňu, aby som kúpil film.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hľadám cukráreň, aby som kúpil tortu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Hľadáme obchod so športovými potrebami.
P_   k_r_o_m_   n_ё   d_q_n   s_o_t_v_   
   
Po kёrkojmё njё dyqan sportiv.
P_   k_______   n__   d____   s_______   
   
Po kёrkojmё njё dyqan sportiv.
__   ________   ___   _____   ________   
   
Po kёrkojmё njё dyqan sportiv.
  Hľadáme mäsiarstvo.
P_   k_r_o_m_   n_ё   d_q_n   m_s_i_   
   
Po kёrkojmё njё dyqan mishi.
P_   k_______   n__   d____   m_____   
   
Po kёrkojmё njё dyqan mishi.
__   ________   ___   _____   ______   
   
Po kёrkojmё njё dyqan mishi.
  Hľadáme lekáreň.
P_   k_r_o_m_   n_ё   f_r_a_i_   
   
Po kёrkojmё njё farmaci.
P_   k_______   n__   f_______   
   
Po kёrkojmё njё farmaci.
__   ________   ___   ________   
   
Po kёrkojmё njё farmaci.
 
 
 
 
  Chceli by sme totiž kúpiť futbalovú loptu.
N_   d_a_   t_   b_e_m_   n_ё   t_p_   
   
Ne duam tё blejmё njё top.
N_   d___   t_   b_____   n__   t___   
   
Ne duam tё blejmё njё top.
__   ____   __   ______   ___   ____   
   
Ne duam tё blejmё njё top.
  Chceli by sme totiž kúpiť salámu.
D_a_   t_   b_e_m_   s_l_a_.   
   
Duam tё blejmё sallam.
D___   t_   b_____   s______   
   
Duam tё blejmё sallam.
____   __   ______   _______   
   
Duam tё blejmё sallam.
  Chceli by sme totiž kúpiť lieky.
D_a_   t_   b_e_m_   i_a_e_   
   
Duam tё blejmё ilaçe.
D___   t_   b_____   i_____   
   
Duam tё blejmё ilaçe.
____   __   ______   ______   
   
Duam tё blejmё ilaçe.
 
 
 
 
  Hľadáme obchod so športovými potrebami, aby sme kúpili futbalovú loptu.
N_   k_r_o_m_   n_ё   d_q_n   s_o_t_v   p_r   t_   b_e_ё   n_ё   t_p   f_t_o_l_.   
   
Ne kёrkojmё njё dyqan sportiv pёr tё blerё njё top futbolli.
N_   k_______   n__   d____   s______   p__   t_   b____   n__   t__   f________   
   
Ne kёrkojmё njё dyqan sportiv pёr tё blerё njё top futbolli.
__   ________   ___   _____   _______   ___   __   _____   ___   ___   _________   
   
Ne kёrkojmё njё dyqan sportiv pёr tё blerё njё top futbolli.
  Hľadáme mäsiarstvo, aby sme kúpili salámu.
N_   k_r_o_m_   n_ё   d_q_n   m_s_i   p_r   t_   b_e_ё   s_l_a_.   
   
Ne kёrkojmё njё dyqan mishi pёr tё blerё sallam.
N_   k_______   n__   d____   m____   p__   t_   b____   s______   
   
Ne kёrkojmё njё dyqan mishi pёr tё blerё sallam.
__   ________   ___   _____   _____   ___   __   _____   _______   
   
Ne kёrkojmё njё dyqan mishi pёr tё blerё sallam.
  Hľadáme lekáreň, aby sme kúpili lieky.
N_   k_r_o_m_   n_ё   f_r_a_i   p_r   t_   b_e_ё   i_a_e_   
   
Ne kёrkojmё njё farmaci pёr tё blerё ilaçe.
N_   k_______   n__   f______   p__   t_   b____   i_____   
   
Ne kёrkojmё njё farmaci pёr tё blerё ilaçe.
__   ________   ___   _______   ___   __   _____   ______   
   
Ne kёrkojmё njё farmaci pёr tё blerё ilaçe.
 
 
 
 
  Hľadám klenotníctvo.
N_   k_r_o_m_   n_ё   d_q_n   a_g_e_d_r_e_   
   
Ne kёrkojmё njё dyqan argjendarie.
N_   k_______   n__   d____   a___________   
   
Ne kёrkojmё njё dyqan argjendarie.
__   ________   ___   _____   ____________   
   
Ne kёrkojmё njё dyqan argjendarie.
  Hľadám foto predajňu.
N_   k_r_o_m_   n_ё   f_t_g_a_.   
   
Ne kёrkojmё njё fotograf.
N_   k_______   n__   f________   
   
Ne kёrkojmё njё fotograf.
__   ________   ___   _________   
   
Ne kёrkojmё njё fotograf.
  Hľadám cukráreň.
N_   k_r_o_m_   n_ё   ё_b_l_o_e_   
   
Ne kёrkojmё njё ёmbёltore.
N_   k_______   n__   ё_________   
   
Ne kёrkojmё njё ёmbёltore.
__   ________   ___   __________   
   
Ne kёrkojmё njё ёmbёltore.
 
 
 
 
  Chcem totiž kúpiť prsteň.
K_m   n_ё_m_n_   t_   b_e_   n_ё   u_a_ё_   
   
Kam ndёrmend tё blej njё unazё.
K__   n_______   t_   b___   n__   u_____   
   
Kam ndёrmend tё blej njё unazё.
___   ________   __   ____   ___   ______   
   
Kam ndёrmend tё blej njё unazё.
  Chcem totiž kúpiť film.
K_m   n_ё_m_n_   t_   b_e_   n_ё   f_l_.   
   
Kam ndёrmend tё blej njё film.
K__   n_______   t_   b___   n__   f____   
   
Kam ndёrmend tё blej njё film.
___   ________   __   ____   ___   _____   
   
Kam ndёrmend tё blej njё film.
  Chcem totiž kúpiť tortu.
K_m   n_ё_m_n_   t_   b_e_   n_ё   t_r_ё_   
   
Kam ndёrmend tё blej njё tortё.
K__   n_______   t_   b___   n__   t_____   
   
Kam ndёrmend tё blej njё tortё.
___   ________   __   ____   ___   ______   
   
Kam ndёrmend tё blej njё tortё.
 
 
 
 
  Hľadám klenotníka, aby som kúpil prsteň.
K_r_o_   n_ё   a_g_e_d_r_,   p_r   t_   b_e_ё   n_ё   u_a_ё_   
   
Kёrkoj njё argjendari, pёr tё blerё njё unazё.
K_____   n__   a__________   p__   t_   b____   n__   u_____   
   
Kёrkoj njё argjendari, pёr tё blerё njё unazё.
______   ___   ___________   ___   __   _____   ___   ______   
   
Kёrkoj njё argjendari, pёr tё blerё njё unazё.
  Hľadám foto predajňu, aby som kúpil film.
K_r_o_   n_ё   f_t_g_a_,   p_r   t_   b_e_ё   n_ё   f_l_.   
   
Kёrkoj njё fotograf, pёr tё blerё njё film.
K_____   n__   f________   p__   t_   b____   n__   f____   
   
Kёrkoj njё fotograf, pёr tё blerё njё film.
______   ___   _________   ___   __   _____   ___   _____   
   
Kёrkoj njё fotograf, pёr tё blerё njё film.
  Hľadám cukráreň, aby som kúpil tortu.
K_r_o_   n_ё   ё_b_l_o_e_   p_r   t_   b_e_ё   n_ё   t_r_ё_   
   
Kёrkoj njё ёmbёltore, pёr tё blerё njё tortё.
K_____   n__   ё_________   p__   t_   b____   n__   t_____   
   
Kёrkoj njё ёmbёltore, pёr tё blerё njё tortё.
______   ___   __________   ___   __   _____   ___   ______   
   
Kёrkoj njё ёmbёltore, pёr tё blerё njё tortё.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Pamäť potrebuje reč

Väčšina ľudí si pamätá svoj prvý deň v škole. Avšak na deň, ktorý tomu predchádzal, si už nedokážu spomenúť. Z prvých rokov nášho života si nepamätáme takmer nič. Ale prečo tomu tak je? Prečo si nepamätáme, čo sme ako malé deti zažili? Dôvodom je náš vývoj. Reč a pamäť sa vyvíjajú približne v rovnakom čase. K tomu, aby sme si niečo zapamätali, potrebujeme reč. Človek potrebuje mať slová k tomu, čo prežil. Vedci robili s deťmi rôzne testy. Došli pritom k zaujímavému objavu. Akonáhle sa deti naučia hovoriť, zabudnú všetko, čo sa stalo predtým. Počiatok reči je teda zároveň počiatkom pamäti. Deti sa naučia mnohé počas prvých troch rokov života. Každým dňom zažívajú niečo nové. Majú v tomto veku tiež dôležité skúsenosti. Napriek tomu to všetko zmizne. Psychológovia označujú tento fenomén ako detskú amnéziu. Zostanú iba veci, ktoré sú deti schopné pomenovať. Osobné zážitky uchováva autobiografická pamäť. Funguje ako denník. Zaznamenáva sa do nej všetko dôležité v našom živote. Autobiografická pamäť tak tiež formuje našu identitu. Jej vývoj je však závislý na učení rodného jazyka. Svoju pamäť môžeme aktivovať iba pomocou reči. Veci, ktoré sme sa ako deti naučili, nie sú pochopiteľne stratené. Sú uložené niekde v našom mozgu. Už k nim iba nemáme prístup ... - smola, že?

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
53 [päťdesiattri]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Obchody
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)