goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > Shqip > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

50 [päťdesiat]

Na kúpalisku

 

50 [pesёdhjetё]@50 [päťdesiat]
50 [pesёdhjetё]

Nё pishinё

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Dnes je horúco.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ideme na kúpalisko?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Máš chuť ísť plávať?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Máš uterák?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Máš plavky?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Máš plavky?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vieš plávať?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vieš sa potápať?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vieš skákať do vody?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je sprcha?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je kabínka na prezliekanie?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde sú plavecké okuliare?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je voda hlboká?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je voda čistá?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je voda teplá?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je mi zima.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Voda je príliš studená.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Idem z vody von.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Dnes je horúco.
S_t   ё_h_ё   n_e_t_.   
   
Sot ёshtё nxehtё.
S__   ё____   n______   
   
Sot ёshtё nxehtё.
___   _____   _______   
   
Sot ёshtё nxehtё.
  Ideme na kúpalisko?
A   s_k_j_ё   n_   p_s_i_ё_   
   
A shkojmё nё pishinё?
A   s______   n_   p_______   
   
A shkojmё nё pishinё?
_   _______   __   ________   
   
A shkojmё nё pishinё?
  Máš chuť ísť plávať?
A   k_   q_j_   t_   s_k_j_ё   t_   n_t_j_ё_   
   
A ke qejf tё shkojmё tё notojmё?
A   k_   q___   t_   s______   t_   n_______   
   
A ke qejf tё shkojmё tё notojmё?
_   __   ____   __   _______   __   ________   
   
A ke qejf tё shkojmё tё notojmё?
 
 
 
 
  Máš uterák?
A   k_   n_ё   p_s_q_r_   
   
A ke njё peshqir?
A   k_   n__   p_______   
   
A ke njё peshqir?
_   __   ___   ________   
   
A ke njё peshqir?
  Máš plavky?
A   k_   r_o_a   b_n_e_   
   
A ke rroba banje?
A   k_   r____   b_____   
   
A ke rroba banje?
_   __   _____   ______   
   
A ke rroba banje?
  Máš plavky?
A   k_   k_s_u_   b_n_e_   
   
A ke kostum banje?
A   k_   k_____   b_____   
   
A ke kostum banje?
_   __   ______   ______   
   
A ke kostum banje?
 
 
 
 
  Vieš plávať?
A   d_   t_   n_t_s_?   
   
A di tё notosh?
A   d_   t_   n______   
   
A di tё notosh?
_   __   __   _______   
   
A di tё notosh?
  Vieš sa potápať?
A   d_   t_   z_y_e_h_   
   
A di tё zhytesh?
A   d_   t_   z_______   
   
A di tё zhytesh?
_   __   __   ________   
   
A di tё zhytesh?
  Vieš skákať do vody?
A   d_   t_   h_d_e_h   n_   u_ё_   
   
A di tё hidhesh nё ujё?
A   d_   t_   h______   n_   u___   
   
A di tё hidhesh nё ujё?
_   __   __   _______   __   ____   
   
A di tё hidhesh nё ujё?
 
 
 
 
  Kde je sprcha?
K_   ё_h_ё   d_s_i_   
   
Ku ёshtё dushi?
K_   ё____   d_____   
   
Ku ёshtё dushi?
__   _____   ______   
   
Ku ёshtё dushi?
  Kde je kabínka na prezliekanie?
K_   ё_h_ё   k_b_n_   e   z_v_s_j_s_   
   
Ku ёshtё kabina e zhveshjes?
K_   ё____   k_____   e   z_________   
   
Ku ёshtё kabina e zhveshjes?
__   _____   ______   _   __________   
   
Ku ёshtё kabina e zhveshjes?
  Kde sú plavecké okuliare?
K_   j_n_   s_z_t   e   n_t_t_   
   
Ku janё syzet e notit?
K_   j___   s____   e   n_____   
   
Ku janё syzet e notit?
__   ____   _____   _   ______   
   
Ku janё syzet e notit?
 
 
 
 
  Je voda hlboká?
A   ё_h_ё   i   t_e_l_   u_i_   
   
A ёshtё i thellё uji?
A   ё____   i   t_____   u___   
   
A ёshtё i thellё uji?
_   _____   _   ______   ____   
   
A ёshtё i thellё uji?
  Je voda čistá?
A   ё_h_ё   i   p_s_ё_   u_i_   
   
A ёshtё i pastёr uji?
A   ё____   i   p_____   u___   
   
A ёshtё i pastёr uji?
_   _____   _   ______   ____   
   
A ёshtё i pastёr uji?
  Je voda teplá?
A   ё_h_ё   i   n_r_h_ё   u_i_   
   
A ёshtё i ngrohtё uji?
A   ё____   i   n______   u___   
   
A ёshtё i ngrohtё uji?
_   _____   _   _______   ____   
   
A ёshtё i ngrohtё uji?
 
 
 
 
  Je mi zima.
P_   n_r_j_   
   
Po ngrij.
P_   n_____   
   
Po ngrij.
__   ______   
   
Po ngrij.
  Voda je príliš studená.
U_i   ё_h_ё   s_u_ё   i   f_o_t_.   
   
Uji ёshtё shumё i ftohtё.
U__   ё____   s____   i   f______   
   
Uji ёshtё shumё i ftohtё.
___   _____   _____   _   _______   
   
Uji ёshtё shumё i ftohtё.
  Idem z vody von.
P_   d_l   n_a   u_i_   
   
Po dal nga uji.
P_   d__   n__   u___   
   
Po dal nga uji.
__   ___   ___   ____   
   
Po dal nga uji.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ženy majú väčší talent na jazyky než muži!

Ženy sú rovnako inteligentné ako muži. Majú v priemere rovnaký inteligenčný kvocient. Avšak schopnosti oboch pohlaví sa líšia. Napríklad muži majú lepšiu trojrozmernú predstavivosť. Tiež lepšie riešia matematické problémy. Ženy majú naproti tomu lepšiu pamäť. A lepšie ovládajú jazyky. Ženy robia menej chýb v pravopise a gramatike. Majú tiež väčšiu slovnú zásobu a čítajú plynulejšie. Preto tiež dosahujú väčšinou lepšie výsledky v jazykových testoch. Dôvod ich jazykovej zdatnosti sa skrýva v mozgu. Mužský a ženský mozog je inak usporiadaný. Ľavá polovica mozgu má na starosti jazyk. Táto oblasť kontroluje jazykové procesy. Ženy napriek tomu používajú na spracovanie jazyka obe polovice mozgu. Okrem toho si ich polovice mozgu vedia lepšie vymieňať informácie. Ženský mozog je teda pri spracovávaní jazyka aktívnejší. Vedia ho teda spracovať efektívnejšie. Prečo sa oba mozgy líšia, nie je stále jasné. Niektorí vedci veria, že za to môže biológia. Ženské a mužské gény ovplyvňujú vývoj mozgu. Ženy a muži sú takí, akú sú, aj vďaka hormónom. Iní tvrdia, že náš vývoj ovplyvňuje výchova. Pretože na dievčatká sa viac hovorí a častejšie sa im číta. Chlapci naopak dostávajú viac technických hračiek. Je teda možné, že náš mozog formuje aj naše prostredie. Na druhú stranu isté odlišnosti sa vyskytujú po celom svete. A výchova detí je v každej kultúre iná ...

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
50 [päťdesiat]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Na kúpalisku
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)