goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > Shqip > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

35 [tridsaťpäť]

Na letisku

 

35 [tridhjetёepesё]@35 [tridsaťpäť]
35 [tridhjetёepesё]

Nё aeroport

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Chcel /-a by som rezervovať let do Atén.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je to priamy let?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Prosím si miesto pri okne, nefajčiar.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcel /-a by som potvrdiť svoju rezerváciu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcel /-a by som stornovať svoju rezerváciu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcel /-a by som presunúť svoju rezerváciu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kedy letí ďalšie lietadlo do Ríma?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Sú ešte dve miesta voľné?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nie, máme už len jedno voľné miesto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kedy pristaneme?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kedy tam budeme?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kedy ide autobus do centra?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je to váš kufor?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je to vaša taška?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je to vaša batožina?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Koľko batožiny si môžem vziať zo sebou?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Dvadsať kíl.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Čože, len dvadsať kíl?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Chcel /-a by som rezervovať let do Atén.
D_a   t_   r_z_r_o_   n_ё   f_u_u_i_   p_r   A_h_n_.   
   
Dua tё rezervoj njё fluturim pёr Athinё.
D__   t_   r_______   n__   f_______   p__   A______   
   
Dua tё rezervoj njё fluturim pёr Athinё.
___   __   ________   ___   ________   ___   _______   
   
Dua tё rezervoj njё fluturim pёr Athinё.
  Je to priamy let?
A   ё_h_ё   n_ë   f_u_u_i_   d_r_k_?   
   
A ёshtё një fluturim direkt?
A   ё____   n__   f_______   d______   
   
A ёshtё një fluturim direkt?
_   _____   ___   ________   _______   
   
A ёshtё një fluturim direkt?
  Prosím si miesto pri okne, nefajčiar.
N_ё   v_n_   a_ё_   d_i_a_e_,   k_   s_p_h_t   d_h_n_   
   
Njё vend afёr dritares, ku s’pihet duhan.
N__   v___   a___   d________   k_   s______   d_____   
   
Njё vend afёr dritares, ku s’pihet duhan.
___   ____   ____   _________   __   _______   ______   
   
Njё vend afёr dritares, ku s’pihet duhan.
 
 
 
 
  Chcel /-a by som potvrdiť svoju rezerváciu.
D_a   t_   k_n_i_m_j   r_z_r_i_i_.   
   
Dua tё konfirmoj rezervimin.
D__   t_   k________   r__________   
   
Dua tё konfirmoj rezervimin.
___   __   _________   ___________   
   
Dua tё konfirmoj rezervimin.
  Chcel /-a by som stornovať svoju rezerváciu.
D_a   t_   a_u_l_j   r_z_r_i_i_.   
   
Dua tё anulloj rezervimin.
D__   t_   a______   r__________   
   
Dua tё anulloj rezervimin.
___   __   _______   ___________   
   
Dua tё anulloj rezervimin.
  Chcel /-a by som presunúť svoju rezerváciu.
D_a   t_   n_r_s_o_   r_z_r_i_i_.   
   
Dua tё ndryshoj rezervimin.
D__   t_   n_______   r__________   
   
Dua tё ndryshoj rezervimin.
___   __   ________   ___________   
   
Dua tё ndryshoj rezervimin.
 
 
 
 
  Kedy letí ďalšie lietadlo do Ríma?
K_r   n_s_t   a_i_n_   t_e_ё_   p_r   R_m_?   
   
Kur niset avioni tjetёr pёr Romё?
K__   n____   a_____   t_____   p__   R____   
   
Kur niset avioni tjetёr pёr Romё?
___   _____   ______   ______   ___   _____   
   
Kur niset avioni tjetёr pёr Romё?
  Sú ešte dve miesta voľné?
A   k_   d_e   d_   v_n_e   b_s_?   
   
A ka dhe dy vende bosh?
A   k_   d__   d_   v____   b____   
   
A ka dhe dy vende bosh?
_   __   ___   __   _____   _____   
   
A ka dhe dy vende bosh?
  Nie, máme už len jedno voľné miesto.
J_,   k_m_   v_t_m   n_ё   v_n_   b_s_.   
   
Jo, kemi vetёm njё vend bosh.
J__   k___   v____   n__   v___   b____   
   
Jo, kemi vetёm njё vend bosh.
___   ____   _____   ___   ____   _____   
   
Jo, kemi vetёm njё vend bosh.
 
 
 
 
  Kedy pristaneme?
K_r   d_   t_   u_e_i   n_   t_k_?   
   
Kur do tё ulemi nё tokё?
K__   d_   t_   u____   n_   t____   
   
Kur do tё ulemi nё tokё?
___   __   __   _____   __   _____   
   
Kur do tё ulemi nё tokё?
  Kedy tam budeme?
K_r   a_r_j_ё   a_j_?   
   
Kur arrijmё atje?
K__   a______   a____   
   
Kur arrijmё atje?
___   _______   _____   
   
Kur arrijmё atje?
  Kedy ide autobus do centra?
K_r   n_s_t   a_t_b_s_   n_   q_n_ё_?   
   
Kur niset autobusi nё qendёr?
K__   n____   a_______   n_   q______   
   
Kur niset autobusi nё qendёr?
___   _____   ________   __   _______   
   
Kur niset autobusi nё qendёr?
 
 
 
 
  Je to váš kufor?
V_l_x_j_   j_a_   ё_h_ё   k_o_   
   
Valixhja juaj ёshtё kjo?
V_______   j___   ё____   k___   
   
Valixhja juaj ёshtё kjo?
________   ____   _____   ____   
   
Valixhja juaj ёshtё kjo?
  Je to vaša taška?
Ç_n_a   j_a_   ё_h_ё   k_o_   
   
Çanta juaj ёshtё kjo?
Ç____   j___   ё____   k___   
   
Çanta juaj ёshtё kjo?
_____   ____   _____   ____   
   
Çanta juaj ёshtё kjo?
  Je to vaša batožina?
B_g_z_i   j_a_   ё_h_ё   k_?   
   
Bagazhi juaj ёshtё ky?
B______   j___   ё____   k__   
   
Bagazhi juaj ёshtё ky?
_______   ____   _____   ___   
   
Bagazhi juaj ёshtё ky?
 
 
 
 
  Koľko batožiny si môžem vziať zo sebou?
S_   b_g_z_   m_n_   t_   m_r_?   
   
Sa bagazh mund tё marr?
S_   b_____   m___   t_   m____   
   
Sa bagazh mund tё marr?
__   ______   ____   __   _____   
   
Sa bagazh mund tё marr?
  Dvadsať kíl.
N_ё_e_   k_l_.   
   
Njёzet kile.
N_____   k____   
   
Njёzet kile.
______   _____   
   
Njёzet kile.
  Čože, len dvadsať kíl?
Ç_a_ё_   v_t_m   n_ё_e_   k_l_?   
   
Çfarё, vetёm njёzet kile?
Ç_____   v____   n_____   k____   
   
Çfarё, vetёm njёzet kile?
______   _____   ______   _____   
   
Çfarё, vetёm njёzet kile?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Samovrava

Keď niekto hovorí sám so sebou, je to pre tých, čo počúvajú, väčšinou komické. Pritom samovravu praktizujú pravidelne všetci ľudia. Psychológovia odhadujú, že sa to týka viac ako 95 percent dospelých. Deti hovoria samy so sebou pri hraní takmer vždy. Samovrava je teda úplne normálny jav. Ide pritom len o zvláštnu formu komunikácie. A viesť samovravu má občas aj svoje výhody! Rozprávaním si urovnávame myšlienky. Samovrava je okamih, v ktorom sa presadzuje náš vnútorný hlas. Možno teda povedať, že nahlas premýšľame. Samovravou často trpia najmä roztržití ľudia. Určitá oblasť ich mozgu je menej aktívna. Preto sú menej organizovaní. Samovrava im pomáha konať plánovite. Samovrava nám môže tiež pomôcť pri rozhodovaní. Je tiež veľmi dobrou metódou na odbúranie stresu. Samovrava podporuje koncentráciu a zvyšuje schopnosť výkonu. Keďže niečo vysloviť trvá dlhšie, než len myslieť. Pri hovorení si lepšie triedime myšlienky. Ťažšie testy zvládneme lepšie, ak pri nich premýšľame nahlas. Potvrdili to rôzne pokusy. Samovravou si tiež dodávame odvahu. I mnohí športovci hovoria sami so sebou, aby sa motivovali. Bohužiaľ so sebou hovoríme väčšinou v negatívnych situáciách. Preto by sme sa mali pokúsiť formulovať všetko pozitívne. A často by sme mali opakovať, čo si prajeme. Hovorením tak môžeme pozitívne ovplyvniť svoje konanie. Bude to fungovať bohužiaľ len vtedy, ak zostaneme realistami!

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
35 [tridsaťpäť]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Na letisku
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)