goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > Shqip > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

23 [dvadsaťtri]

Učiť sa cudzie jazyky

 

23 [njёzetetre]@23 [dvadsaťtri]
23 [njёzetetre]

Mёsoj gjuhё tё huaja

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Kde ste sa naučili po španielsky?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hovoríte aj po portugalsky?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Áno, a hovorím aj trochu po taliansky.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Myslím si, že hovoríte veľmi dobre.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Tie jazyky sú si dosť podobné.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Rozumiem im dobre.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ale rozprávať a písať je ťažké.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Robím ešte veľa chýb.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vždy ma opravte, prosím.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vaša výslovnosť je celkom dobrá.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Máte slabý prízvuk.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Človek ľahko zistí, odkiaľ ste.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Aký je váš materinský jazyk?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chodíte na nejaký jazykový kurz?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Akú učebnicu používate?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Momentálne neviem, ako sa to volá.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nemôžem si spomenúť na názov.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Zabudol som to.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Kde ste sa naučili po španielsky?
K_   k_n_   m_s_a_   s_a_j_s_t_   
   
Ku keni mёsuar spanjisht?
K_   k___   m_____   s_________   
   
Ku keni mёsuar spanjisht?
__   ____   ______   __________   
   
Ku keni mёsuar spanjisht?
  Hovoríte aj po portugalsky?
A   d_n_   p_r_u_a_i_h_?   
   
A dini portugalisht?
A   d___   p____________   
   
A dini portugalisht?
_   ____   _____________   
   
A dini portugalisht?
  Áno, a hovorím aj trochu po taliansky.
P_,   d_   d_e   p_k   i_a_i_h_.   
   
Po, di dhe pak italisht.
P__   d_   d__   p__   i________   
   
Po, di dhe pak italisht.
___   __   ___   ___   _________   
   
Po, di dhe pak italisht.
 
 
 
 
  Myslím si, že hovoríte veľmi dobre.
M_n_o_   s_   f_i_n_   s_u_ё   m_r_.   
   
Mendoj se flisni shumё mirё.
M_____   s_   f_____   s____   m____   
   
Mendoj se flisni shumё mirё.
______   __   ______   _____   _____   
   
Mendoj se flisni shumё mirё.
  Tie jazyky sú si dosť podobné.
G_u_ё_   j_n_   g_t_   t_   n_j_s_m_.   
   
Gjuhёt janё gati të ngjashme.
G_____   j___   g___   t_   n________   
   
Gjuhёt janё gati të ngjashme.
______   ____   ____   __   _________   
   
Gjuhёt janё gati të ngjashme.
  Rozumiem im dobre.
M_n_   t_j_   k_p_o_   m_r_.   
   
Mund t’ju kuptoj mirё.
M___   t___   k_____   m____   
   
Mund t’ju kuptoj mirё.
____   ____   ______   _____   
   
Mund t’ju kuptoj mirё.
 
 
 
 
  Ale rozprávať a písať je ťažké.
P_r   t_   f_a_ё_h   d_e   t_   s_k_u_s_   ё_h_ё   e   v_s_t_r_.   
   
Por tё flasёsh dhe tё shkruash ёshtё e vёshtirё.
P__   t_   f______   d__   t_   s_______   ё____   e   v________   
   
Por tё flasёsh dhe tё shkruash ёshtё e vёshtirё.
___   __   _______   ___   __   ________   _____   _   _________   
   
Por tё flasёsh dhe tё shkruash ёshtё e vёshtirё.
  Robím ešte veľa chýb.
B_j   a_o_a   s_u_ё   g_b_m_.   
   
Bёj akoma shumё gabime.
B__   a____   s____   g______   
   
Bёj akoma shumё gabime.
___   _____   _____   _______   
   
Bёj akoma shumё gabime.
  Vždy ma opravte, prosím.
J_   l_t_m   m_   k_r_i_j_n_.   
   
Ju lutem mё korrigjoni.
J_   l____   m_   k__________   
   
Ju lutem mё korrigjoni.
__   _____   __   ___________   
   
Ju lutem mё korrigjoni.
 
 
 
 
  Vaša výslovnosť je celkom dobrá.
S_q_p_i_i   j_a_   ё_h_ё   m_a_t   i   m_r_.   
   
Shqiptimi juaj ёshtё mjaft i mirё.
S________   j___   ё____   m____   i   m____   
   
Shqiptimi juaj ёshtё mjaft i mirё.
_________   ____   _____   _____   _   _____   
   
Shqiptimi juaj ёshtё mjaft i mirё.
  Máte slabý prízvuk.
J_   k_n_   n_ё   n_a_c_   n_   s_q_p_i_.   
   
Ju keni njё nuancë në shqiptim.
J_   k___   n__   n_____   n_   s________   
   
Ju keni njё nuancë në shqiptim.
__   ____   ___   ______   __   _________   
   
Ju keni njё nuancë në shqiptim.
  Človek ľahko zistí, odkiaľ ste.
D_l_o_e_i   s_   n_a   v_n_.   
   
Dalloheni se nga vini.
D________   s_   n__   v____   
   
Dalloheni se nga vini.
_________   __   ___   _____   
   
Dalloheni se nga vini.
 
 
 
 
  Aký je váš materinský jazyk?
C_l_   ё_h_ё   g_u_a   j_a_   a_t_r_?   
   
Cila ёshtё gjuha juaj amtare?
C___   ё____   g____   j___   a______   
   
Cila ёshtё gjuha juaj amtare?
____   _____   _____   ____   _______   
   
Cila ёshtё gjuha juaj amtare?
  Chodíte na nejaký jazykový kurz?
A   f_e_u_n_o_i   n_o_j_   k_r_   g_u_e_   
   
A frekuentoni ndonjё kurs gjuhe?
A   f__________   n_____   k___   g_____   
   
A frekuentoni ndonjё kurs gjuhe?
_   ___________   ______   ____   ______   
   
A frekuentoni ndonjё kurs gjuhe?
  Akú učebnicu používate?
Ç_a_ё   l_b_i   p_r_o_n_?   
   
Çfarё libri pёrdorni?
Ç____   l____   p________   
   
Çfarё libri pёrdorni?
_____   _____   _________   
   
Çfarё libri pёrdorni?
 
 
 
 
  Momentálne neviem, ako sa to volá.
N_k   e   d_   p_r   m_m_n_i_,   s_   s_   q_h_t_   
   
Nuk e di pёr momentin, se si quhet.
N__   e   d_   p__   m________   s_   s_   q_____   
   
Nuk e di pёr momentin, se si quhet.
___   _   __   ___   _________   __   __   ______   
   
Nuk e di pёr momentin, se si quhet.
  Nemôžem si spomenúť na názov.
S_m_   k_j_o_e_   t_t_l_i_   
   
S’mё kujtohet titulli.
S___   k_______   t_______   
   
S’mё kujtohet titulli.
____   ________   ________   
   
S’mё kujtohet titulli.
  Zabudol som to.
E   k_m   h_r_u_r_   
   
E kam harruar.
E   k__   h_______   
   
E kam harruar.
_   ___   ________   
   
E kam harruar.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Slovanské jazyky

Slovanský jazyk je materinským jazykom pre 300 miliónov ľudí. Patrí k indoeurópskym jazykom. Existuje zhruba 20 slovanských jazykov. Najvýznamnejším z nich je ruština. Tú používa ako svoj materinský jazyk viac ako 150 miliónov ľudí. Po nej nasleduje poľština a ukrajinčina s viac než 50 miliónmi hovoriacich. Jazykoveda slovanské jazyky rozdeľuje na tieto skupiny: západoslovanské, východoslovanské a juhoslovanské jazyky. Medzi západoslovanské jazyky patrí poľština, čeština a slovenčina. Ruština, ukrajinčina a bieloruština sú východoslovanské jazyky. K juhoslovanským jazykom patrí srbčina, chorvátčina a bulharčina. Okrem toho existuje mnoho ďalších slovanských jazykov. Tými však hovorí relatívne málo ľudí. Slovanské jazyky majú spoločný prajazyk. Jednotlivé jazyky sa z neho vyvinuli relatívne neskoro. Sú teda mladšie než jazyky germánske a románske. Veľká časť slovnej zásoby slovanských jazykov je podobná. Je to tým, že sa od seba oddelili relatívne neskoro. Z vedeckého hľadiska sú slovanské jazyky konzervatívne. Znamená to, že obsahujú stále množstvo starých štruktúr. Iné indoeurópske jazyky tieto staré formy už stratili. Slovanské jazyky sú preto pre výskum veľmi zaujímavé. Z výskumu možno získať poznatky o predchádzajúcich jazykoch. Vedci dúfajú, že sa dostanú k počiatkom indoeurópskych jazykov. Charakteristickým znakom slovanských jazykov je málo samohlások. Okrem toho majú veľa znakov, ktoré sa v iných jazykoch nevyskytujú. S ich výslovnosťou majú preto často problémy predovšetkým Západoeurópania. Ale žiadny strach - všetko bude dobré! Poľsky: Wszystko będzie dobrze !

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
23 [dvadsaťtri]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Učiť sa cudzie jazyky
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)