goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > latviešu > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

20 [dvadsať]

Krátky rozhovor 1

 

20 [divdesmit]@20 [dvadsať]
20 [divdesmit]

Neliela saruna 1

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Urobte si pohodlie!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Cíťte sa ako doma!
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Čo si dáte na pitie?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Máte rád / rada hudbu?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Páči sa mi klasická hudba.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Tu sú moje CD.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hráte na nejaký hudobný nástroj?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Tu je moja gitara.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Spievate rád / rada?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Máte deti?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Máte psa?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Máte mačku?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Tu sú moje knihy.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Práve čítam túto knihu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Čo rád / rada čítate?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Rád / rada navštevujete koncerty?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Rád / rada chodievate do divadla?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Rád / rada chodievate do opery?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Urobte si pohodlie!
L_d_u_   i_k_r_o_i_t_e_   ē_t_!   
   
Lūdzu, iekārtojieties ērti!
L_____   i_____________   ē____   
   
Lūdzu, iekārtojieties ērti!
______   ______________   _____   
   
Lūdzu, iekārtojieties ērti!
  Cíťte sa ako doma!
J_t_e_i_s   k_   m_j_s_   
   
Jūtieties kā mājās!
J________   k_   m_____   
   
Jūtieties kā mājās!
_________   __   ______   
   
Jūtieties kā mājās!
  Čo si dáte na pitie?
K_   J_s   v_l_t_s   d_e_t_   
   
Ko Jūs vēlētos dzert?
K_   J__   v______   d_____   
   
Ko Jūs vēlētos dzert?
__   ___   _______   ______   
   
Ko Jūs vēlētos dzert?
 
 
 
 
  Máte rád / rada hudbu?
V_i   J_s   m_l_t   m_z_k_?   
   
Vai Jūs mīlat mūziku?
V__   J__   m____   m______   
   
Vai Jūs mīlat mūziku?
___   ___   _____   _______   
   
Vai Jūs mīlat mūziku?
  Páči sa mi klasická hudba.
M_n   p_t_k   k_a_i_k_   m_z_k_.   
   
Man patīk klasiskā mūzika.
M__   p____   k_______   m______   
   
Man patīk klasiskā mūzika.
___   _____   ________   _______   
   
Man patīk klasiskā mūzika.
  Tu sú moje CD.
T_   i_   m_n_   k_m_a_t_i_k_.   
   
Te ir mani kompaktdiski.
T_   i_   m___   k____________   
   
Te ir mani kompaktdiski.
__   __   ____   _____________   
   
Te ir mani kompaktdiski.
 
 
 
 
  Hráte na nejaký hudobný nástroj?
V_i   J_s   s_ē_ē_a_   k_d_   m_z_k_s   i_s_r_m_n_u_   
   
Vai Jūs spēlējat kādu mūzikas instrumentu?
V__   J__   s_______   k___   m______   i___________   
   
Vai Jūs spēlējat kādu mūzikas instrumentu?
___   ___   ________   ____   _______   ____________   
   
Vai Jūs spēlējat kādu mūzikas instrumentu?
  Tu je moja gitara.
T_   i_   m_n_   ģ_t_r_.   
   
Te ir mana ģitāra.
T_   i_   m___   ģ______   
   
Te ir mana ģitāra.
__   __   ____   _______   
   
Te ir mana ģitāra.
  Spievate rád / rada?
V_i   J_s   l_b_r_t   d_i_d_t_   
   
Vai Jūs labprāt dziedat?
V__   J__   l______   d_______   
   
Vai Jūs labprāt dziedat?
___   ___   _______   ________   
   
Vai Jūs labprāt dziedat?
 
 
 
 
  Máte deti?
V_i   J_m_   i_   b_r_i_   
   
Vai Jums ir bērni?
V__   J___   i_   b_____   
   
Vai Jums ir bērni?
___   ____   __   ______   
   
Vai Jums ir bērni?
  Máte psa?
V_i   J_m_   i_   s_n_?   
   
Vai Jums ir suns?
V__   J___   i_   s____   
   
Vai Jums ir suns?
___   ____   __   _____   
   
Vai Jums ir suns?
  Máte mačku?
V_i   J_m_   i_   k_ķ_s_   
   
Vai Jums ir kaķis?
V__   J___   i_   k_____   
   
Vai Jums ir kaķis?
___   ____   __   ______   
   
Vai Jums ir kaķis?
 
 
 
 
  Tu sú moje knihy.
T_   i_   m_n_s   g_ā_a_a_.   
   
Te ir manas grāmatas.
T_   i_   m____   g________   
   
Te ir manas grāmatas.
__   __   _____   _________   
   
Te ir manas grāmatas.
  Práve čítam túto knihu.
E_   t_e_i   p_š_a_k   l_s_   š_   g_ā_a_u_   
   
Es tieši pašlaik lasu šo grāmatu.
E_   t____   p______   l___   š_   g_______   
   
Es tieši pašlaik lasu šo grāmatu.
__   _____   _______   ____   __   ________   
   
Es tieši pašlaik lasu šo grāmatu.
  Čo rád / rada čítate?
K_   J_s   l_b_r_t   l_s_t_   
   
Ko Jūs labprāt lasāt?
K_   J__   l______   l_____   
   
Ko Jūs labprāt lasāt?
__   ___   _______   ______   
   
Ko Jūs labprāt lasāt?
 
 
 
 
  Rád / rada navštevujete koncerty?
V_i   J_s   l_b_r_t   e_a_   u_   k_n_e_t_?   
   
Vai Jūs labprāt ejat uz koncertu?
V__   J__   l______   e___   u_   k________   
   
Vai Jūs labprāt ejat uz koncertu?
___   ___   _______   ____   __   _________   
   
Vai Jūs labprāt ejat uz koncertu?
  Rád / rada chodievate do divadla?
V_i   J_s   l_b_r_t   e_a_   u_   t_ā_r_?   
   
Vai Jūs labprāt ejat uz teātri?
V__   J__   l______   e___   u_   t______   
   
Vai Jūs labprāt ejat uz teātri?
___   ___   _______   ____   __   _______   
   
Vai Jūs labprāt ejat uz teātri?
  Rád / rada chodievate do opery?
V_i   J_s   l_b_r_t   e_a_   u_   o_e_u_   
   
Vai Jūs labprāt ejat uz operu?
V__   J__   l______   e___   u_   o_____   
   
Vai Jūs labprāt ejat uz operu?
___   ___   _______   ____   __   ______   
   
Vai Jūs labprāt ejat uz operu?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Jazyk a písmo

Každý jazyk slúži na dorozumievanie medzi ľuďmi. Ak hovoríme, vyjadrujeme, čo si myslíme a čo cítime. Pritom nie vždy dodržiavame pravidlá nášho jazyka. Používame svoj vlastný jazyk, hovorový jazyk. V písanom jazyku je to inak. V ňom sa odrážajú všetky pravidlá nášho jazyka. Až písmo povyšuje jazyk na skutočný jazyk. Robí jazyk viditeľným. Písmom sa celé tisícročia odovzdávalo poznanie. Preto je písmo základom vyspelej kultúry. Prvé písmo bolo objavené pred viac ako 5 000 rokmi. Bolo to klinové písmo Sumerov. Otláčalo sa do tabuliek z hliny. Toto klinové písmo sa používalo tri tisícky rokov. Približne rovnako dlho existovali hieroglyfy starých Egypťanov. Tie skúmala celá rada vedcov. Hieroglyfy predstavujú relatívne komplikovaný systém písma. Vynájdené však bolo pravdepodobne z úplne jednoduchého dôvodu. Vtedajší Egypt bola obrovská ríša s mnohými obyvateľmi. Každodenný život a predovšetkým hospodárstvo bolo nutné organizovať. Bolo potrebné efektívne spravovať dane a účty. Preto vyvinuli starí Egypťania svoje písmové znaky. Naproti tomu abecedné systémy písma vedú späť k Sumerom. Každé písmo napovie veľa o ľuďoch, ktorí ho používali. Každý národ má okrem toho v písme vlastné znaky. Ručne písané písmo však bohužiaľ stále viac ustupuje. Vďaka modernej technike je takmer zbytočné. Preto: nielen hovorte, ale občas zase niečo napíšte!

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
20 [dvadsať]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Krátky rozhovor 1
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)