goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > italiano > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

69 [šesťdesiatdeväť]

potrebovať – chcieť

 

69 [sessantanove]@69 [šesťdesiatdeväť]
69 [sessantanove]

aver bisogno – volere

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Potrebujem posteľ.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcem spať.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je tu posteľ?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Potrebujem lampu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcem čítať.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je tu lampa?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Potrebujem telefón.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcem telefonovať.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je tu telefón?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Potrebujem fotoaparát.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcem fotografovať.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je tu fotoaparát?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Potrebujem počítač.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcem poslať e-mail.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je tu nejaký počítač?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Potrebujem gulôčkové pero.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcem niečo napísať.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je tu kúsok papiera a gulôčkové pero?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Potrebujem posteľ.
H_   b_s_g_o   d_   u_   l_t_o_   
   
Ho bisogno di un letto.
H_   b______   d_   u_   l_____   
   
Ho bisogno di un letto.
__   _______   __   __   ______   
   
Ho bisogno di un letto.
  Chcem spať.
V_g_i_   d_r_i_e_   
   
Voglio dormire.
V_____   d_______   
   
Voglio dormire.
______   ________   
   
Voglio dormire.
  Je tu posteľ?
C_è   u_   l_t_o   q_i_   
   
C’è un letto qui?
C__   u_   l____   q___   
   
C’è un letto qui?
___   __   _____   ____   
   
C’è un letto qui?
 
 
 
 
  Potrebujem lampu.
H_   b_s_g_o   d_   u_a   l_m_a_a_   
   
Ho bisogno di una lampada.
H_   b______   d_   u__   l_______   
   
Ho bisogno di una lampada.
__   _______   __   ___   ________   
   
Ho bisogno di una lampada.
  Chcem čítať.
V_g_i_   l_g_e_e_   
   
Voglio leggere.
V_____   l_______   
   
Voglio leggere.
______   ________   
   
Voglio leggere.
  Je tu lampa?
C_è   u_a   l_m_a_a   q_i_   
   
C’è una lampada qui?
C__   u__   l______   q___   
   
C’è una lampada qui?
___   ___   _______   ____   
   
C’è una lampada qui?
 
 
 
 
  Potrebujem telefón.
H_   b_s_g_o   d_   u_   t_l_f_n_.   
   
Ho bisogno di un telefono.
H_   b______   d_   u_   t________   
   
Ho bisogno di un telefono.
__   _______   __   __   _________   
   
Ho bisogno di un telefono.
  Chcem telefonovať.
V_g_i_   f_r_   u_a   c_i_m_t_.   
   
Voglio fare una chiamata.
V_____   f___   u__   c________   
   
Voglio fare una chiamata.
______   ____   ___   _________   
   
Voglio fare una chiamata.
  Je tu telefón?
C_è   u_   t_l_f_n_   q_i_   
   
C’è un telefono qui?
C__   u_   t_______   q___   
   
C’è un telefono qui?
___   __   ________   ____   
   
C’è un telefono qui?
 
 
 
 
  Potrebujem fotoaparát.
H_   b_s_g_o   d_   u_a   m_c_h_n_   f_t_g_a_i_a_   
   
Ho bisogno di una macchina fotografica.
H_   b______   d_   u__   m_______   f___________   
   
Ho bisogno di una macchina fotografica.
__   _______   __   ___   ________   ____________   
   
Ho bisogno di una macchina fotografica.
  Chcem fotografovať.
V_g_i_   f_t_g_a_a_e_   
   
Voglio fotografare.
V_____   f___________   
   
Voglio fotografare.
______   ____________   
   
Voglio fotografare.
  Je tu fotoaparát?
C_è   u_a   m_c_h_n_   f_t_g_a_i_a   q_i_   
   
C’è una macchina fotografica qui?
C__   u__   m_______   f__________   q___   
   
C’è una macchina fotografica qui?
___   ___   ________   ___________   ____   
   
C’è una macchina fotografica qui?
 
 
 
 
  Potrebujem počítač.
H_   b_s_g_o   d_   u_   c_m_u_e_.   
   
Ho bisogno di un computer.
H_   b______   d_   u_   c________   
   
Ho bisogno di un computer.
__   _______   __   __   _________   
   
Ho bisogno di un computer.
  Chcem poslať e-mail.
V_g_i_   m_n_a_e   u_   E_m_i_.   
   
Voglio mandare un E-mail.
V_____   m______   u_   E______   
   
Voglio mandare un E-mail.
______   _______   __   _______   
   
Voglio mandare un E-mail.
  Je tu nejaký počítač?
C_è   u_   c_m_u_e_   q_i_   
   
C’è un computer qui?
C__   u_   c_______   q___   
   
C’è un computer qui?
___   __   ________   ____   
   
C’è un computer qui?
 
 
 
 
  Potrebujem gulôčkové pero.
H_   b_s_g_o   d_   u_a   p_n_a_   
   
Ho bisogno di una penna.
H_   b______   d_   u__   p_____   
   
Ho bisogno di una penna.
__   _______   __   ___   ______   
   
Ho bisogno di una penna.
  Chcem niečo napísať.
V_g_i_   s_r_v_r_   q_a_c_s_.   
   
Voglio scrivere qualcosa.
V_____   s_______   q________   
   
Voglio scrivere qualcosa.
______   ________   _________   
   
Voglio scrivere qualcosa.
  Je tu kúsok papiera a gulôčkové pero?
C_   s_n_   u_   f_g_i_   d_   c_r_a   e   u_a   p_n_a   q_i_   
   
Ci sono un foglio di carta e una penna qui?
C_   s___   u_   f_____   d_   c____   e   u__   p____   q___   
   
Ci sono un foglio di carta e una penna qui?
__   ____   __   ______   __   _____   _   ___   _____   ____   
   
Ci sono un foglio di carta e una penna qui?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Indonézia, krajina mnohých jazykov

Indonézia je jedným z najväčších štátov na svete. V tomto ostrovnom štáte žije asi 240 miliónov ľudí. Títo ľudia patria do mnohých etnických skupín. Odhaduje sa, že v Indonézii žije takmer 500 etnických skupín. Tieto skupiny majú mnoho rôznych kultúrnych tradícií. A tiež hovoria rôznymi jazykmi! V Indonézii sa hovorí približne 250 jazykmi. V Indonézii navyše nájdeme veľa dialektov. Indonézske jazyky sa väčšinou triedia podľa etnických skupín. Existuje napríklad jávčina alebo balijčna. Takáto jazyková mnohorakosť prirodzene spôsobuje problémy. Stojí v ceste efektívnej ekonomike a administratíve. Preto bol v Indonézii zavedený národný jazyk. Po vyhlásení nezávislosti v roku 1945 sa úradným jazykom stala indonézština čiže Bahasa Indonesia . Popri materinskom jazyku sa vyučuje na všetkých školách. Napriek tomu nie všetci obyvatelia Indonézie tento jazyk ovládajú. Len asi 70% Indonézanov ovláda indonézštinu. Indonézština je materinským jazykom pre 20 miliónov ľudí. Preto majú mnohé regionálne jazyky stále veľký význam. Pre záujemcov o jazyky je indonézština obzvlášť zaujímavá. Učiť sa indonézsky, má mnoho výhod. Indonézština je považovaná za relatívne ľahký jazyk. Gramatické pravidlá sa dajú naučiť rýchlo. Vyslovuje sa tak, ako sa píše. A ani pravopis nie je zložitý. Mnoho indonézskych slov pochádza z iných jazykov. A navyše: indonézština bude čoskoro jedným z najdôležitejších jazykov ... To je dosť dôvodov pre to, aby ste sa ju začali učiť, nemyslíte?

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
69 [šesťdesiatdeväť]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
potrebovať – chcieť
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)