goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > հայերեն > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag HY հայերեն
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

63 [šestdesiattri]

Pýtať sa 2

 

63 [վաթսուներեք]@63 [šestdesiattri]
63 [վաթսուներեք]

63 [vat’sunerek’]
հարցեր տալ 2

harts’yer tal 2

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Mám koníčka.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hrám tenis.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je tenisový kurt?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Máš nejaký koníček?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hrám futbal.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je futbalové ihrisko?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Bolí ma rameno.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Moja noha a moja ruka takisto bolia.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je doktor?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám aj motorku.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je parkovisko?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám pulóver.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám aj bundu a džínsy.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je práčka?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám tanier.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám nôž, vidličku a lyžičku.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je soľ a korenie?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Mám koníčka.
Ե_   մ_   հ_բ_ի   ո_ն_մ_   
Y_s   m_   h_b_i   u_e_   
Ես մի հոբբի ունեմ:
Yes mi hobbi unem
Ե_   մ_   հ____   ո_____   
Y__   m_   h____   u___   
Ես մի հոբբի ունեմ:
Yes mi hobbi unem
__   __   _____   ______   
___   __   _____   ____   
Ես մի հոբբի ունեմ:
Yes mi hobbi unem
  Hrám tenis.
Ե_   թ_ն_ս   ե_   խ_ղ_ւ_:   
Y_s   t_y_n_s   y_m   k_a_h_m   
Ես թենիս եմ խաղում:
Yes t’yenis yem khaghum
Ե_   թ____   ե_   խ______   
Y__   t______   y__   k______   
Ես թենիս եմ խաղում:
Yes t’yenis yem khaghum
__   _____   __   _______   
___   _______   ___   _______   
Ես թենիս եմ խաղում:
Yes t’yenis yem khaghum
  Kde je tenisový kurt?
Ո_տ_՞_   կ_   ա_ս_ե_   թ_ն_ս_   դ_շ_:   
V_r_e_g_   k_   a_s_e_h   t_y_n_s_   d_s_t   
Որտե՞ղ կա այստեղ թենիսի դաշտ:
Vorte՞gh ka aystegh t’yenisi dasht
Ո_____   կ_   ա_____   թ_____   դ____   
V_______   k_   a______   t_______   d____   
Որտե՞ղ կա այստեղ թենիսի դաշտ:
Vorte՞gh ka aystegh t’yenisi dasht
______   __   ______   ______   _____   
________   __   _______   ________   _____   
Որտե՞ղ կա այստեղ թենիսի դաշտ:
Vorte՞gh ka aystegh t’yenisi dasht
 
 
 
 
  Máš nejaký koníček?
Դ_ւ   հ_բ_ի   ո_ն_՞_:   
D_   h_b_i   u_e_s   
Դու հոբբի ունե՞ս:
Du hobbi une՞s
Դ__   հ____   ո______   
D_   h____   u____   
Դու հոբբի ունե՞ս:
Du hobbi une՞s
___   _____   _______   
__   _____   _____   
Դու հոբբի ունե՞ս:
Du hobbi une՞s
  Hrám futbal.
Ե_   ֆ_ւ_բ_լ   ե_   խ_ղ_ւ_:   
Y_s   f_t_o_   y_m   k_a_h_m   
Ես ֆուտբոլ եմ խաղում:
Yes futbol yem khaghum
Ե_   ֆ______   ե_   խ______   
Y__   f_____   y__   k______   
Ես ֆուտբոլ եմ խաղում:
Yes futbol yem khaghum
__   _______   __   _______   
___   ______   ___   _______   
Ես ֆուտբոլ եմ խաղում:
Yes futbol yem khaghum
  Kde je futbalové ihrisko?
Ո_տ_՞_   կ_   ա_ս_ե_   ֆ_ւ_բ_լ_   դ_շ_:   
V_r_e_g_   k_   a_s_e_h   f_t_o_i   d_s_t   
Որտե՞ղ կա այստեղ ֆուտբոլի դաշտ:
Vorte՞gh ka aystegh futboli dasht
Ո_____   կ_   ա_____   ֆ_______   դ____   
V_______   k_   a______   f______   d____   
Որտե՞ղ կա այստեղ ֆուտբոլի դաշտ:
Vorte՞gh ka aystegh futboli dasht
______   __   ______   ________   _____   
________   __   _______   _______   _____   
Որտե՞ղ կա այստեղ ֆուտբոլի դաշտ:
Vorte՞gh ka aystegh futboli dasht
 
 
 
 
  Bolí ma rameno.
Ի_   ձ_ռ_ը   ց_վ_ւ_   է_   
I_   d_e_r_’_   t_’_v_m   e   
Իմ ձեռքը ցավում է:
Im dzerrk’y ts’avum e
Ի_   ձ____   ց_____   է_   
I_   d_______   t______   e   
Իմ ձեռքը ցավում է:
Im dzerrk’y ts’avum e
__   _____   ______   __   
__   ________   _______   _   
Իմ ձեռքը ցավում է:
Im dzerrk’y ts’avum e
  Moja noha a moja ruka takisto bolia.
Ի_   ո_ք_   ո_   ձ_ռ_ն   է_   է   ց_վ_ւ_:   
I_   v_t_’_   u   d_e_r_’_   e_   e   t_’_v_m   
Իմ ոտքն ու ձեռքն էլ է ցավում:
Im votk’n u dzerrk’n el e ts’avum
Ի_   ո___   ո_   ձ____   է_   է   ց______   
I_   v_____   u   d_______   e_   e   t______   
Իմ ոտքն ու ձեռքն էլ է ցավում:
Im votk’n u dzerrk’n el e ts’avum
__   ____   __   _____   __   _   _______   
__   ______   _   ________   __   _   _______   
Իմ ոտքն ու ձեռքն էլ է ցավում:
Im votk’n u dzerrk’n el e ts’avum
  Kde je doktor?
Ո_տ_՞_   կ_   ա_ս_ե_   բ_ի_կ_   
V_r_e_g_   k_   a_s_e_h   b_h_s_k   
Որտե՞ղ կա այստեղ բժիշկ:
Vorte՞gh ka aystegh bzhishk
Ո_____   կ_   ա_____   բ_____   
V_______   k_   a______   b______   
Որտե՞ղ կա այստեղ բժիշկ:
Vorte՞gh ka aystegh bzhishk
______   __   ______   ______   
________   __   _______   _______   
Որտե՞ղ կա այստեղ բժիշկ:
Vorte՞gh ka aystegh bzhishk
 
 
 
 
  Mám auto.
Ե_   մ_ք_ն_   ո_ն_մ_   
Y_s   m_k_y_n_   u_e_   
Ես մեքենա ունեմ:
Yes mek’yena unem
Ե_   մ_____   ո_____   
Y__   m_______   u___   
Ես մեքենա ունեմ:
Yes mek’yena unem
__   ______   ______   
___   ________   ____   
Ես մեքենա ունեմ:
Yes mek’yena unem
  Mám aj motorku.
Ե_   է_   մ_տ_ց_կ_   ո_ն_մ_   
Y_s   e_   m_t_t_’_k_   u_e_   
Ես էլ մոտոցիկլ ունեմ:
Yes el motots’ikl unem
Ե_   է_   մ_______   ո_____   
Y__   e_   m_________   u___   
Ես էլ մոտոցիկլ ունեմ:
Yes el motots’ikl unem
__   __   ________   ______   
___   __   __________   ____   
Ես էլ մոտոցիկլ ունեմ:
Yes el motots’ikl unem
  Kde je parkovisko?
Ո_տ_՞_   կ_   ա_ս_ե_   մ_ք_ն_յ_   կ_ն_ն_ց_ա_   տ_ղ_   
V_r_e_g_   k_   a_s_e_h   m_k_y_n_y_   k_n_n_t_’_a_   t_g_   
Որտե՞ղ կա այստեղ մեքենայի կանգնեցման տեղ:
Vorte՞gh ka aystegh mek’yenayi kangnets’man tegh
Ո_____   կ_   ա_____   մ_______   կ_________   տ___   
V_______   k_   a______   m_________   k___________   t___   
Որտե՞ղ կա այստեղ մեքենայի կանգնեցման տեղ:
Vorte՞gh ka aystegh mek’yenayi kangnets’man tegh
______   __   ______   ________   __________   ____   
________   __   _______   __________   ____________   ____   
Որտե՞ղ կա այստեղ մեքենայի կանգնեցման տեղ:
Vorte՞gh ka aystegh mek’yenayi kangnets’man tegh
 
 
 
 
  Mám pulóver.
Ե_   ս_ի_ե_   ո_ն_մ_   
Y_s   s_i_e_   u_e_   
Ես սվիտեր ունեմ:
Yes sviter unem
Ե_   ս_____   ո_____   
Y__   s_____   u___   
Ես սվիտեր ունեմ:
Yes sviter unem
__   ______   ______   
___   ______   ____   
Ես սվիտեր ունեմ:
Yes sviter unem
  Mám aj bundu a džínsy.
Ե_   ո_ն_մ   ն_և   բ_ճ_ո_   և   ջ_ն_:   
Y_s   u_e_   n_e_   b_c_k_n   y_v   j_n_   
Ես ունեմ նաև բաճկոն և ջինս:
Yes unem naev bachkon yev jins
Ե_   ո____   ն__   բ_____   և   ջ____   
Y__   u___   n___   b______   y__   j___   
Ես ունեմ նաև բաճկոն և ջինս:
Yes unem naev bachkon yev jins
__   _____   ___   ______   _   _____   
___   ____   ____   _______   ___   ____   
Ես ունեմ նաև բաճկոն և ջինս:
Yes unem naev bachkon yev jins
  Kde je práčka?
Ո_տ_՞_   է   լ_ա_ք_   մ_ք_ն_ն_   
V_r_e_g_   e   l_a_s_k_i   m_k_y_n_n   
Որտե՞ղ է լվացքի մեքենան:
Vorte՞gh e lvats’k’i mek’yenan
Ո_____   է   լ_____   մ_______   
V_______   e   l________   m________   
Որտե՞ղ է լվացքի մեքենան:
Vorte՞gh e lvats’k’i mek’yenan
______   _   ______   ________   
________   _   _________   _________   
Որտե՞ղ է լվացքի մեքենան:
Vorte՞gh e lvats’k’i mek’yenan
 
 
 
 
  Mám tanier.
Ե_   ա_ս_   ո_ն_մ_   
Y_s   a_’_e   u_e_   
Ես ափսե ունեմ:
Yes ap’se unem
Ե_   ա___   ո_____   
Y__   a____   u___   
Ես ափսե ունեմ:
Yes ap’se unem
__   ____   ______   
___   _____   ____   
Ես ափսե ունեմ:
Yes ap’se unem
  Mám nôž, vidličku a lyžičku.
Ե_   ո_ն_մ   մ_   դ_ն_կ_   պ_տ_ռ_ք_ղ   և   մ_   գ_ա_:   
Y_s   u_e_   m_   d_n_k_   p_t_r_a_’_g_   y_v   m_   g_a_   
Ես ունեմ մի դանակ, պատառաքաղ և մի գդալ:
Yes unem mi danak, patarrak’agh yev mi gdal
Ե_   ո____   մ_   դ_____   պ________   և   մ_   գ____   
Y__   u___   m_   d_____   p___________   y__   m_   g___   
Ես ունեմ մի դանակ, պատառաքաղ և մի գդալ:
Yes unem mi danak, patarrak’agh yev mi gdal
__   _____   __   ______   _________   _   __   _____   
___   ____   __   ______   ____________   ___   __   ____   
Ես ունեմ մի դանակ, պատառաքաղ և մի գդալ:
Yes unem mi danak, patarrak’agh yev mi gdal
  Kde je soľ a korenie?
Ո_տ_՞_   է   ա_ն   ո_   պ_պ_ղ_:   
V_r_e_g_   e   a_h_   u   p_h_e_h_   
Որտե՞ղ է աղն ու պղպեղը:
Vorte՞gh e aghn u pghpeghy
Ո_____   է   ա__   ո_   պ______   
V_______   e   a___   u   p_______   
Որտե՞ղ է աղն ու պղպեղը:
Vorte՞gh e aghn u pghpeghy
______   _   ___   __   _______   
________   _   ____   _   ________   
Որտե՞ղ է աղն ու պղպեղը:
Vorte՞gh e aghn u pghpeghy
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Čo nám slová hovoria

Na celom svete nájdeme milióny kníh. Koľko ich bolo doteraz napísaných, presne nevieme. Knihy pritom obsahujú mnoho vedomostí. Keby ste ich všetky prečítali, vedeli by ste o živote naozaj veľa. Pretože knihy nám ukazujú, ako sa náš svet mení. Každá doba má svoje knihy. Možno z nich vyčítať, čo je pre ľudí dôležité. Nikto ich ale nemôže prečítať všetky. Moderná technika nám ale pomáha knihy analyzovať. Pomocou digitalizácie môžeme knihy ukladať ako dáta. Potom môžeme analyzovať ich obsah. Jazykovedci tak môžu zistiť, ako sa náš jazyk mení. Ešte zaujímavejšie je však spočítať početnosť jednotlivých slov. Možno tak určiť význam jednotlivých vecí. Vedci preštudovali viac ako 5 miliónov kníh. Knihy boli napísané v posledných piatich storočiach. Celkovo bolo analyzovaných 500 miliárd slov. Frekvencia jednotlivých slov nám ukazuje, ako žili ľudia v minulosti, a ako žijeme dnes. V našom jazyku sa odrážajú naše myšlienky a trendy. Slovo muži napríklad stratilo istý význam. Používa sa dnes menej často ako predtým. Naopak slovo ženy používame oveľa častejšie. Skúmaním slov možno tiež určiť, čo radi jeme. V päťdesiatych rokoch sa často používalo slovo ice cream (zmrzlina). Neskôr boli moderné slová pizza a pasta (cestoviny). Pojem sushi sa stal populárny za posledných niekoľko rokov. Pre všetkých priaznivcov jazyka tu máme dobrú správu ... Každý rok sa v našom jazyku objavia nové slová!

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
63 [šestdesiattri]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Pýtať sa 2
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)