goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > eesti > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

26 [dvadsaťšesť]

V prírode

 

26 [kakskümmend kuus]@26 [dvadsaťšesť]
26 [kakskümmend kuus]

Looduses

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Vidíš tamtú vežu?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vidíš tamten vrch?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vidíš tamtú dedinu?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vidíš tamtú rieku?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vidíš tamten most?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vidíš tamto jazero?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Tamten vták sa mi páči.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Tamten strom sa mi páči.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Tamten kameň sa mi páči.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Tamten park sa mi páči.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Tamtá záhrada sa mi páči.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Tamten kvet sa mi páči.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Páči sa mi to.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je to zaujímavé.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je to nádherné.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je to škaredé.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je to nudné.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je to hrozné.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Vidíš tamtú vežu?
N_e_   s_   s_d_   t_r_i   s_a_?   
   
Näed sa seda torni seal?
N___   s_   s___   t____   s____   
   
Näed sa seda torni seal?
____   __   ____   _____   _____   
   
Näed sa seda torni seal?
  Vidíš tamten vrch?
N_e_   s_   s_d_   m_g_   s_a_?   
   
Näed sa seda mäge seal?
N___   s_   s___   m___   s____   
   
Näed sa seda mäge seal?
____   __   ____   ____   _____   
   
Näed sa seda mäge seal?
  Vidíš tamtú dedinu?
N_e_   s_   s_d_   k_l_   s_a_?   
   
Näed sa seda küla seal?
N___   s_   s___   k___   s____   
   
Näed sa seda küla seal?
____   __   ____   ____   _____   
   
Näed sa seda küla seal?
 
 
 
 
  Vidíš tamtú rieku?
N_e_   s_   s_d_   j_g_   s_a_?   
   
Näed sa seda jõge seal?
N___   s_   s___   j___   s____   
   
Näed sa seda jõge seal?
____   __   ____   ____   _____   
   
Näed sa seda jõge seal?
  Vidíš tamten most?
N_e_   s_   s_d_   s_l_a   s_a_?   
   
Näed sa seda silda seal?
N___   s_   s___   s____   s____   
   
Näed sa seda silda seal?
____   __   ____   _____   _____   
   
Näed sa seda silda seal?
  Vidíš tamto jazero?
N_e_   s_   s_d_   j_r_e   s_a_?   
   
Näed sa seda järve seal?
N___   s_   s___   j____   s____   
   
Näed sa seda järve seal?
____   __   ____   _____   _____   
   
Näed sa seda järve seal?
 
 
 
 
  Tamten vták sa mi páči.
S_e   l_n_   s_a_   m_e_d_b   m_l_e_   
   
See lind seal meeldib mulle.
S__   l___   s___   m______   m_____   
   
See lind seal meeldib mulle.
___   ____   ____   _______   ______   
   
See lind seal meeldib mulle.
  Tamten strom sa mi páči.
S_e   p_u   s_a_   m_e_d_b   m_l_e_   
   
See puu seal meeldib mulle.
S__   p__   s___   m______   m_____   
   
See puu seal meeldib mulle.
___   ___   ____   _______   ______   
   
See puu seal meeldib mulle.
  Tamten kameň sa mi páči.
S_e   k_v_   s_i_   m_e_d_b   m_l_e_   
   
See kivi siin meeldib mulle.
S__   k___   s___   m______   m_____   
   
See kivi siin meeldib mulle.
___   ____   ____   _______   ______   
   
See kivi siin meeldib mulle.
 
 
 
 
  Tamten park sa mi páči.
S_e   p_r_   s_a_   m_e_d_b   m_l_e_   
   
See park seal meeldib mulle.
S__   p___   s___   m______   m_____   
   
See park seal meeldib mulle.
___   ____   ____   _______   ______   
   
See park seal meeldib mulle.
  Tamtá záhrada sa mi páči.
S_e   a_d   s_a_   m_e_d_b   m_l_e_   
   
See aed seal meeldib mulle.
S__   a__   s___   m______   m_____   
   
See aed seal meeldib mulle.
___   ___   ____   _______   ______   
   
See aed seal meeldib mulle.
  Tamten kvet sa mi páči.
S_e   l_l_   s_i_   m_e_d_b   m_l_e_   
   
See lill siin meeldib mulle.
S__   l___   s___   m______   m_____   
   
See lill siin meeldib mulle.
___   ____   ____   _______   ______   
   
See lill siin meeldib mulle.
 
 
 
 
  Páči sa mi to.
M_   l_i_n_   e_   s_e   o_   k_n_.   
   
Ma leian, et see on kena.
M_   l_____   e_   s__   o_   k____   
   
Ma leian, et see on kena.
__   ______   __   ___   __   _____   
   
Ma leian, et see on kena.
  Je to zaujímavé.
M_   l_i_n_   e_   s_e   o_   h_v_t_v_   
   
Ma leian, et see on huvitav.
M_   l_____   e_   s__   o_   h_______   
   
Ma leian, et see on huvitav.
__   ______   __   ___   __   ________   
   
Ma leian, et see on huvitav.
  Je to nádherné.
M_   l_i_n_   e_   s_e   o_   i_e_l_s_   
   
Ma leian, et see on imeilus.
M_   l_____   e_   s__   o_   i_______   
   
Ma leian, et see on imeilus.
__   ______   __   ___   __   ________   
   
Ma leian, et see on imeilus.
 
 
 
 
  Je to škaredé.
M_   l_i_n_   e_   s_e   o_   i_e_u_   
   
Ma leian, et see on inetu.
M_   l_____   e_   s__   o_   i_____   
   
Ma leian, et see on inetu.
__   ______   __   ___   __   ______   
   
Ma leian, et see on inetu.
  Je to nudné.
M_   l_i_n_   e_   s_e   o_   i_a_.   
   
Ma leian, et see on igav.
M_   l_____   e_   s__   o_   i____   
   
Ma leian, et see on igav.
__   ______   __   ___   __   _____   
   
Ma leian, et see on igav.
  Je to hrozné.
M_   l_i_n_   e_   s_e   o_   j_b_.   
   
Ma leian, et see on jube.
M_   l_____   e_   s__   o_   j____   
   
Ma leian, et see on jube.
__   ______   __   ___   __   _____   
   
Ma leian, et see on jube.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Pozitívne jazyky, negatívne jazyky

Ľudia sú väčšinou buď optimisti alebo pesimisti. To isté sa dá povedať i o jazykoch! Vedci stále znovu a znovu skúmajú slovnú zásobu jazykov. Často dochádzajú k úžasným záverom. V angličtine je napríklad viac negatívnych než pozitívnych slov. Pre negatívne emócie existuje takmer dvojnásobný počet slov. V západných spoločnostiach slovná zásoba ovplyvňuje tých, ktorí daným jazykom hovoria. Ľudia si tam veľmi často sťažujú. A tiež veľa vecí kritizujú. Celkovo teda používajú skôr negatívne sfarbený jazyk. Negatívne slová sú však zaujímavé aj z iného dôvodu. Obsahujú totiž viac informácií než pozitívne výrazy. Príčinou môže byť náš vývoj. Pre všetky formy života bolo vždy dôležité rozpoznať nebezpečenstvo. Bolo nutné rýchlo reagovať na riziko. Navyše bolo nutné varovať iných ľudí. Preto bolo dôležité rýchlo odovzdať veľa informácií. Pomocou čo možno najmenšieho počtu slov odovzdať čo najviac informácií. Inak nemá negatívny jazyk žiadne skutočné výhody. To si vie každý ľahko predstaviť. Ľudia, ktorí hovoria stále len niečo negatívne, určite nie sú obľúbení. Okrem toho sa negatívny jazyk prejavuje aj na našich emóciách. Naproti tomu pozitívny jazyk môže mať pozitívne účinky. V práci sú úspešnejší ľudia, ktorí formulujú všetko pozitívne. Mali by sme teda svoj jazyk používať opatrnejšie. Len my rozhodujeme, ktoré slová použijeme. A svojím jazykom vytvárame tiež svoju realitu. Takže: hovorte pozitívne!

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
26 [dvadsaťšesť]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
V prírode
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)