goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > español > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

76 [sedemdesiatšesť]

niečo zdôvodniť 2

 

76 [setenta y seis]@76 [sedemdesiatšesť]
76 [setenta y seis]

dar explicaciones 2

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Prečo si neprišiel?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Bol som chorý.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Neprišiel som, pretože som bol chorý.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Prečo neprišla?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Bola unavená.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Neprišla, pretože bola unavená.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Prečo neprišiel?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nemal chuť.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Neprišiel, pretože nemal chuť.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Prečo ste neprišli?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Naše auto je pokazené.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Neprišli sme, pretože naše auto je pokazené.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Prečo tí ľudia neprišli?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Zmeškali vlak.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Neprišli, pretože zmeškali vlak.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Prečo si neprišiel?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nesmel som.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Neprišiel som, lebo som nesmel.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Prečo si neprišiel?
¿_o_   q_é   n_   v_n_s_e_   
   
¿Por qué no viniste?
¿___   q__   n_   v_______   
   
¿Por qué no viniste?
____   ___   __   ________   
   
¿Por qué no viniste?
  Bol som chorý.
E_t_b_   e_f_r_o   /_a_   
   
Estaba enfermo /-a.
E_____   e______   /___   
   
Estaba enfermo /-a.
______   _______   ____   
   
Estaba enfermo /-a.
  Neprišiel som, pretože som bol chorý.
N_   f_i   p_r_u_   e_t_b_   e_f_r_o   /_a_   
   
No fui porque estaba enfermo /-a.
N_   f__   p_____   e_____   e______   /___   
   
No fui porque estaba enfermo /-a.
__   ___   ______   ______   _______   ____   
   
No fui porque estaba enfermo /-a.
 
 
 
 
  Prečo neprišla?
¿_o_   q_é   n_   v_n_   (_l_a_?   
   
¿Por qué no vino (ella)?
¿___   q__   n_   v___   (______   
   
¿Por qué no vino (ella)?
____   ___   __   ____   _______   
   
¿Por qué no vino (ella)?
  Bola unavená.
E_t_b_   c_n_a_a_   
   
Estaba cansada.
E_____   c_______   
   
Estaba cansada.
______   ________   
   
Estaba cansada.
  Neprišla, pretože bola unavená.
N_   v_n_   p_r_u_   e_t_b_   c_n_a_a_   
   
No vino porque estaba cansada.
N_   v___   p_____   e_____   c_______   
   
No vino porque estaba cansada.
__   ____   ______   ______   ________   
   
No vino porque estaba cansada.
 
 
 
 
  Prečo neprišiel?
¿_o_   q_é   n_   h_   v_n_d_   (_l_?   
   
¿Por qué no ha venido (él)?
¿___   q__   n_   h_   v_____   (____   
   
¿Por qué no ha venido (él)?
____   ___   __   __   ______   _____   
   
¿Por qué no ha venido (él)?
  Nemal chuť.
N_   t_n_a   g_n_s_   
   
No tenía ganas.
N_   t____   g_____   
   
No tenía ganas.
__   _____   ______   
   
No tenía ganas.
  Neprišiel, pretože nemal chuť.
N_   h_   v_n_d_   p_r_u_   n_   t_n_a   g_n_s_   
   
No ha venido porque no tenía ganas.
N_   h_   v_____   p_____   n_   t____   g_____   
   
No ha venido porque no tenía ganas.
__   __   ______   ______   __   _____   ______   
   
No ha venido porque no tenía ganas.
 
 
 
 
  Prečo ste neprišli?
¿_o_   q_é   n_   h_b_i_   v_n_d_   (_o_o_r_s   /_a_)_   
   
¿Por qué no habéis venido (vosotros /-as)?
¿___   q__   n_   h_____   v_____   (________   /_____   
   
¿Por qué no habéis venido (vosotros /-as)?
____   ___   __   ______   ______   _________   ______   
   
¿Por qué no habéis venido (vosotros /-as)?
  Naše auto je pokazené.
N_e_t_o   c_c_e   e_t_   e_t_o_e_d_.   
   
Nuestro coche está estropeado.
N______   c____   e___   e__________   
   
Nuestro coche está estropeado.
_______   _____   ____   ___________   
   
Nuestro coche está estropeado.
  Neprišli sme, pretože naše auto je pokazené.
N_   h_m_s   v_n_d_   p_r_u_   n_e_t_o   c_c_e   e_t_   e_t_o_e_d_.   
   
No hemos venido porque nuestro coche está estropeado.
N_   h____   v_____   p_____   n______   c____   e___   e__________   
   
No hemos venido porque nuestro coche está estropeado.
__   _____   ______   ______   _______   _____   ____   ___________   
   
No hemos venido porque nuestro coche está estropeado.
 
 
 
 
  Prečo tí ľudia neprišli?
¿_o_   q_é   n_   h_   v_n_d_   l_   g_n_e_   
   
¿Por qué no ha venido la gente?
¿___   q__   n_   h_   v_____   l_   g_____   
   
¿Por qué no ha venido la gente?
____   ___   __   __   ______   __   ______   
   
¿Por qué no ha venido la gente?
  Zmeškali vlak.
(_l_o_)   h_n   p_r_i_o   e_   t_e_.   
   
(Ellos) han perdido el tren.
(______   h__   p______   e_   t____   
   
(Ellos) han perdido el tren.
_______   ___   _______   __   _____   
   
(Ellos) han perdido el tren.
  Neprišli, pretože zmeškali vlak.
N_   h_n   v_n_d_   p_r_u_   h_n   p_r_i_o   e_   t_e_.   
   
No han venido porque han perdido el tren.
N_   h__   v_____   p_____   h__   p______   e_   t____   
   
No han venido porque han perdido el tren.
__   ___   ______   ______   ___   _______   __   _____   
   
No han venido porque han perdido el tren.
 
 
 
 
  Prečo si neprišiel?
¿_o_   q_é   n_   h_s   v_n_d_?   
   
¿Por qué no has venido?
¿___   q__   n_   h__   v______   
   
¿Por qué no has venido?
____   ___   __   ___   _______   
   
¿Por qué no has venido?
  Nesmel som.
N_   p_d_.   
   
No pude.
N_   p____   
   
No pude.
__   _____   
   
No pude.
  Neprišiel som, lebo som nesmel.
N_   h_   i_o   p_r_u_   n_   p_d_.   
   
No he ido porque no pude.
N_   h_   i__   p_____   n_   p____   
   
No he ido porque no pude.
__   __   ___   ______   __   _____   
   
No he ido porque no pude.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Počítače vedia rekonštruovať počuté slová

Už dlho ľudia snívajú o tom, že budú môcť čítať myšlienky. Každý by chcel vedieť, čo si ten druhý v danú chvíľu myslí. Tento sen sa nám ale stále nesplnil. Ani s novými technológiami nevieme čítať myšlienky. Čo si iní myslia, zostáva tajomstvom. Vieme ale rozpoznať, čo iní počuje! Dokázal to jeden vedecký experiment. Vedcom sa podarilo rekonštruovať počuté slová. Za týmto účelom analyzovali mozgové vlny testovaných ľudí. Keď niečo počujeme, náš mozog sa zaktivuje. Musí spracovať počúvaný jazyk. Vznikne pritom určitý vzorec mozgovej aktivity. Tento vzorec sa dá snímať elektródami. A tieto zábery sa potom dajú aj ďalej spracovávať! Dajú sa previesť na zvukovú stopu pomocou počítača. Odpočuté slová možno následne identifikovať. V princípe to funguje u všetkých slov. Každé slovo, ktoré počujeme, produkuje určitý signál. Tento signál je vždy spojený so zvukom tohto slova. Musí sa teda „iba“ previesť na akustický signál. Lebo ak poznáme túto zvukovú stopu, poznáme aj slovo. Ľudia počas testu počúvali skutočné a vymyslené slová. Časť slov teda vôbec neexistovala. A predsa mohli byť tieto slová rekonštruované. Rozpoznané slová možno vysloviť pomocou počítača. Je však možné nechať ich tiež zobrazené na monitore. Vedci teraz dúfajú, že jazykovým signálom porozumejú čoskoro lepšie. Čítanie myšlienok teda zostáva aj naďalej snom ...

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
76 [sedemdesiatšesť]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
niečo zdôvodniť 2
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)