goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > 한국어 > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

75 [şaptezeci şi cinci]

a „argumenta” ceva 1

 

75 [일흔다섯]@75 [şaptezeci şi cinci]
75 [일흔다섯]

75 [ilheundaseos]
이유 말하기 1

iyu malhagi 1

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
De ce nu veniţi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vremea este aşa de rea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu vin pentru că este vremea aşa de rea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
De ce nu vine?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
El nu este invitat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
El nu vine pentru că nu este invitat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
De ce nu vii?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu am timp.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu vin pentru că nu am timp.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
De ce nu rămâi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mai trebuie să lucrez.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu rămân pentru că mai trebuie să lucrez.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
De ce plecaţi deja?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Sunt obosit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Plec pentru că sunt obosit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
De ce plecaţi deja?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este deja târziu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Plec pentru că deja este târziu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  De ce nu veniţi?
당_은   왜   안   와_?   
d_n_s_n_e_n   w_e   a_   w_y_?   
당신은 왜 안 와요?
dangsin-eun wae an wayo?
당__   왜   안   와__   
d__________   w__   a_   w____   
당신은 왜 안 와요?
dangsin-eun wae an wayo?
___   _   _   ___   
___________   ___   __   _____   
당신은 왜 안 와요?
dangsin-eun wae an wayo?
  Vremea este aşa de rea.
날_가   너_   나_요_   
n_l_s_g_   n_o_u   n_p_a_o_   
날씨가 너무 나빠요.
nalssiga neomu nappayo.
날__   너_   나___   
n_______   n____   n_______   
날씨가 너무 나빠요.
nalssiga neomu nappayo.
___   __   ____   
________   _____   ________   
날씨가 너무 나빠요.
nalssiga neomu nappayo.
  Nu vin pentru că este vremea aşa de rea.
저_   날_가   너_   나_서   안   가_.   
j_o_e_n   n_l_s_g_   n_o_u   n_p_a_e_   a_   g_y_.   
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
jeoneun nalssiga neomu nappaseo an gayo.
저_   날__   너_   나__   안   가__   
j______   n_______   n____   n_______   a_   g____   
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
jeoneun nalssiga neomu nappaseo an gayo.
__   ___   __   ___   _   ___   
_______   ________   _____   ________   __   _____   
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
jeoneun nalssiga neomu nappaseo an gayo.
 
 
 
 
  De ce nu vine?
그_   왜   안   와_?   
g_u_e_n   w_e   a_   w_y_?   
그는 왜 안 와요?
geuneun wae an wayo?
그_   왜   안   와__   
g______   w__   a_   w____   
그는 왜 안 와요?
geuneun wae an wayo?
__   _   _   ___   
_______   ___   __   _____   
그는 왜 안 와요?
geuneun wae an wayo?
  El nu este invitat.
그_   초_   받_   않_어_.   
g_u_e_n   c_o_a_   b_d_i   a_h_a_s_e_y_.   
그는 초대 받지 않았어요.
geuneun chodae badji anh-ass-eoyo.
그_   초_   받_   않____   
g______   c_____   b____   a____________   
그는 초대 받지 않았어요.
geuneun chodae badji anh-ass-eoyo.
__   __   __   _____   
_______   ______   _____   _____________   
그는 초대 받지 않았어요.
geuneun chodae badji anh-ass-eoyo.
  El nu vine pentru că nu este invitat.
그_   초_   받_   않_서   안   와_.   
g_u_e_n   c_o_a_   b_d_i   a_h_a_e_   a_   w_y_.   
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
geuneun chodae badji anh-aseo an wayo.
그_   초_   받_   않__   안   와__   
g______   c_____   b____   a_______   a_   w____   
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
geuneun chodae badji anh-aseo an wayo.
__   __   __   ___   _   ___   
_______   ______   _____   ________   __   _____   
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
geuneun chodae badji anh-aseo an wayo.
 
 
 
 
  De ce nu vii?
당_은   왜   안   와_?   
d_n_s_n_e_n   w_e   a_   w_y_?   
당신은 왜 안 와요?
dangsin-eun wae an wayo?
당__   왜   안   와__   
d__________   w__   a_   w____   
당신은 왜 안 와요?
dangsin-eun wae an wayo?
___   _   _   ___   
___________   ___   __   _____   
당신은 왜 안 와요?
dangsin-eun wae an wayo?
  Nu am timp.
저_   시_이   없_요_   
j_o_e_n   s_g_n_i   e_b_-_o_o_   
저는 시간이 없어요.
jeoneun sigan-i eobs-eoyo.
저_   시__   없___   
j______   s______   e_________   
저는 시간이 없어요.
jeoneun sigan-i eobs-eoyo.
__   ___   ____   
_______   _______   __________   
저는 시간이 없어요.
jeoneun sigan-i eobs-eoyo.
  Nu vin pentru că nu am timp.
저_   시_이   없_서   안   가_.   
j_o_e_n   s_g_n_i   e_b_-_o_e_   a_   g_y_.   
저는 시간이 없어서 안 가요.
jeoneun sigan-i eobs-eoseo an gayo.
저_   시__   없__   안   가__   
j______   s______   e_________   a_   g____   
저는 시간이 없어서 안 가요.
jeoneun sigan-i eobs-eoseo an gayo.
__   ___   ___   _   ___   
_______   _______   __________   __   _____   
저는 시간이 없어서 안 가요.
jeoneun sigan-i eobs-eoseo an gayo.
 
 
 
 
  De ce nu rămâi?
당_은   왜   안   머_러_?   
d_n_s_n_e_n   w_e   a_   m_o_u_l_o_o_   
당신은 왜 안 머물러요?
dangsin-eun wae an meomulleoyo?
당__   왜   안   머____   
d__________   w__   a_   m___________   
당신은 왜 안 머물러요?
dangsin-eun wae an meomulleoyo?
___   _   _   _____   
___________   ___   __   ____________   
당신은 왜 안 머물러요?
dangsin-eun wae an meomulleoyo?
  Mai trebuie să lucrez.
저_   아_   일_야   해_.   
j_o_e_n   a_i_   i_h_e_a   h_e_o_   
저는 아직 일해야 해요.
jeoneun ajig ilhaeya haeyo.
저_   아_   일__   해__   
j______   a___   i______   h_____   
저는 아직 일해야 해요.
jeoneun ajig ilhaeya haeyo.
__   __   ___   ___   
_______   ____   _______   ______   
저는 아직 일해야 해요.
jeoneun ajig ilhaeya haeyo.
  Nu rămân pentru că mai trebuie să lucrez.
저_   아_   일_야   해_   머_르_   않_요_   
j_o_e_n   a_i_   i_h_e_a   h_e_e_   m_o_u_e_j_   a_h_a_o_   
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
jeoneun ajig ilhaeya haeseo meomuleuji anh-ayo.
저_   아_   일__   해_   머___   않___   
j______   a___   i______   h_____   m_________   a_______   
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
jeoneun ajig ilhaeya haeseo meomuleuji anh-ayo.
__   __   ___   __   ____   ____   
_______   ____   _______   ______   __________   ________   
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
jeoneun ajig ilhaeya haeseo meomuleuji anh-ayo.
 
 
 
 
  De ce plecaţi deja?
당_은   왜   벌_   가_요_   
d_n_s_n_e_n   w_e   b_o_s_e_   g_s_y_?   
당신은 왜 벌써 가세요?
dangsin-eun wae beolsseo gaseyo?
당__   왜   벌_   가___   
d__________   w__   b_______   g______   
당신은 왜 벌써 가세요?
dangsin-eun wae beolsseo gaseyo?
___   _   __   ____   
___________   ___   ________   _______   
당신은 왜 벌써 가세요?
dangsin-eun wae beolsseo gaseyo?
  Sunt obosit.
저_   피_해_.   
j_o_e_n   p_g_n_a_y_.   
저는 피곤해요.
jeoneun pigonhaeyo.
저_   피____   
j______   p__________   
저는 피곤해요.
jeoneun pigonhaeyo.
__   _____   
_______   ___________   
저는 피곤해요.
jeoneun pigonhaeyo.
  Plec pentru că sunt obosit.
저_   피_해_   가_.   
j_o_e_n   p_g_n_a_s_o   g_y_.   
저는 피곤해서 가요.
jeoneun pigonhaeseo gayo.
저_   피___   가__   
j______   p__________   g____   
저는 피곤해서 가요.
jeoneun pigonhaeseo gayo.
__   ____   ___   
_______   ___________   _____   
저는 피곤해서 가요.
jeoneun pigonhaeseo gayo.
 
 
 
 
  De ce plecaţi deja?
당_은   왜   벌_   가_요_   
d_n_s_n_e_n   w_e   b_o_s_e_   g_s_y_?   
당신은 왜 벌써 가세요?
dangsin-eun wae beolsseo gaseyo?
당__   왜   벌_   가___   
d__________   w__   b_______   g______   
당신은 왜 벌써 가세요?
dangsin-eun wae beolsseo gaseyo?
___   _   __   ____   
___________   ___   ________   _______   
당신은 왜 벌써 가세요?
dangsin-eun wae beolsseo gaseyo?
  Este deja târziu.
벌_   늦_어_.   
b_o_s_e_   n_u_-_o_s_e_y_.   
벌써 늦었어요.
beolsseo neuj-eoss-eoyo.
벌_   늦____   
b_______   n______________   
벌써 늦었어요.
beolsseo neuj-eoss-eoyo.
__   _____   
________   _______________   
벌써 늦었어요.
beolsseo neuj-eoss-eoyo.
  Plec pentru că deja este târziu.
저_   벌_   늦_서   가_.   
j_o_e_n   b_o_s_e_   n_u_-_o_e_   g_y_.   
저는 벌써 늦어서 가요.
jeoneun beolsseo neuj-eoseo gayo.
저_   벌_   늦__   가__   
j______   b_______   n_________   g____   
저는 벌써 늦어서 가요.
jeoneun beolsseo neuj-eoseo gayo.
__   __   ___   ___   
_______   ________   __________   _____   
저는 벌써 늦어서 가요.
jeoneun beolsseo neuj-eoseo gayo.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gesturile ajută la învăţarea vocabularului

Când învăţăm vocabularul, creierul nostru are mult de lucru. El trebuie să stocheze fiecare cuvânt nou. Dar ne putem susţine creierul în timp ce învăţăm. Putem face asta cu ajutorul gesturilor. Gesturile ne ajută memoria. Ea reţine mai bine cuvintele atunci când folosim gestica. Acest lucru a fost demonstrat de un studiu. Cercetătorii le-au dat subiecţilor să înveţe cuvinte. Aceste cuvinte nu existau cu adevărat. Ele aparţineau unei limbi artificiale. Unele cuvinte au fost învăţate de subiecţi cu ajutorul gesturilor. Adică, subiecţii nu făceau altceva decât să asculte sau să citească nişte cuvinte. Cu ajutorul gesturilor, ei imitau semnificaţia cuvintelor. În timp ce învăţau, le-a fost măsurată activitatea corticală. Cercetătorii au făcut o descoperire importantă. Când cuvintele erau învăţate prin gesturi, mai multe zone din creier erau active. Alături de centrul de limbaj, aveau activitate şi zonele senzo-motrice. Această activitate suplimentară a creierului ne influenţează memoria. Învăţând prin gesturi, se creează reţele complexe. Aceste reţele stochează cuvintele noi în mai multe părţi ale creierului. Astfel, vocabularul poate fi procesat mai eficient. Când vrem să folosim anumite cuvinte, creierul le găseşte mult mai repede. Ele sunt mult mai bine depozitate. Este important ca gestul să aibă legătură cu cuvântul. Creierul recunoaşte când un cuvânt şi un gest nu se potrivesc. Aceste descoperiri pot duce la noi metode de predare. Persoanele care ştiu puţine lucruri despre limbă, o învaţă mai greu. Poate ar învăţa mai uşor dacă ar imita cuvintele prin gesturi.

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
75 [şaptezeci şi cinci]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a „argumenta” ceva 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)