goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > فارسی > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag FA فارسی
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

11 [unsprezece]

Lunile

 

‫11 [یازده]‬@11 [unsprezece]
‫11 [یازده]‬

11 [yâz-dah]
‫ماهها‬

mâh-hâ

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
ianuarie
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
februarie
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
martie
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
aprilie
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
mai
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
iunie
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Acestea sunt şase luni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
ianuarie, februarie, martie,
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
aprilie, mai, iunie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
iulie
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
august
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
septembrie
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
octombrie
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
noiembrie
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
decembrie
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Acestea sunt tot şase luni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
iulie, august, septembrie
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
octombrie, noiembrie şi decembrie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  ianuarie
‫_ا_و_ه_   
j_n_i_   
‫ژانویه‬
jânvie
‫_______   
j_____   
‫ژانویه‬
jânvie
________   
______   
‫ژانویه‬
jânvie
  februarie
‫_و_ی_‬   
f_v_i_   
‫فوریه‬
fevrie
‫______   
f_____   
‫فوریه‬
fevrie
_______   
______   
‫فوریه‬
fevrie
  martie
‫_ا_س_   
m_r_   
‫مارس‬
mârs
‫_____   
m___   
‫مارس‬
mârs
______   
____   
‫مارس‬
mârs
 
 
 
 
  aprilie
‫_و_ی_‬   
â_r_l   
‫آوریل‬
âvril
‫______   
â____   
‫آوریل‬
âvril
_______   
_____   
‫آوریل‬
âvril
  mai
‫_ه_   
m_h   
‫مه‬
meh
‫___   
m__   
‫مه‬
meh
____   
___   
‫مه‬
meh
  iunie
‫_و_ن_   
j_-_n   
‫ژوئن‬
ju-an
‫_____   
j____   
‫ژوئن‬
ju-an
______   
_____   
‫ژوئن‬
ju-an
 
 
 
 
  Acestea sunt şase luni.
‫_ی_ه_   ش_   م_ه   ه_ت_د_‬   
i_h_   s_e_h   m_h   h_s_a_d   
‫اینها شش ماه هستند.‬
inhâ shesh mâh hastand
‫_____   ش_   م__   ه______   
i___   s____   m__   h______   
‫اینها شش ماه هستند.‬
inhâ shesh mâh hastand
______   __   ___   _______   
____   _____   ___   _______   
‫اینها شش ماه هستند.‬
inhâ shesh mâh hastand
  ianuarie, februarie, martie,
‫_ا_و_ه_   ف_ر_ه_   م_ر_،_   
j_n_i_,   f_v_i_,   m_r_   
‫ژانویه، فوریه، مارس،‬
jânvie, fevrie, mârs
‫_______   ف_____   م_____   
j______   f______   m___   
‫ژانویه، فوریه، مارس،‬
jânvie, fevrie, mârs
________   ______   ______   
_______   _______   ____   
‫ژانویه، فوریه، مارس،‬
jânvie, fevrie, mârs
  aprilie, mai, iunie.
‫_و_ی_،   م_،   ژ_ئ_._   
â_r_l_   m_h_   j_-_n   
‫آوریل، مه، ژوئن.‬
âvril, meh, ju-an
‫______   م__   ژ_____   
â_____   m___   j____   
‫آوریل، مه، ژوئن.‬
âvril, meh, ju-an
_______   ___   ______   
______   ____   _____   
‫آوریل، مه، ژوئن.‬
âvril, meh, ju-an
 
 
 
 
  iulie
‫_و_ی_‬   
j_-_-_e   
‫ژوئیه‬
ju-e-ye
‫______   
j______   
‫ژوئیه‬
ju-e-ye
_______   
_______   
‫ژوئیه‬
ju-e-ye
  august
‫_گ_س_   (_و_)_   
â_u_t   (_t_   
‫آگوست (اوت)‬
âgust (ut)
‫_____   (_____   
â____   (___   
‫آگوست (اوت)‬
âgust (ut)
______   ______   
_____   ____   
‫آگوست (اوت)‬
âgust (ut)
  septembrie
‫_پ_ا_ب_‬   
s_p_â_b_   
‫سپتامبر‬
septâmbr
‫________   
s_______   
‫سپتامبر‬
septâmbr
_________   
________   
‫سپتامبر‬
septâmbr
 
 
 
 
  octombrie
‫_ک_ب_‬   
o_t_b_   
‫اکتبر‬
oktobr
‫______   
o_____   
‫اکتبر‬
oktobr
_______   
______   
‫اکتبر‬
oktobr
  noiembrie
‫_و_م_ر_   
n_v_m_r   
‫نوامبر‬
novâmbr
‫_______   
n______   
‫نوامبر‬
novâmbr
________   
_______   
‫نوامبر‬
novâmbr
  decembrie
‫_س_م_ر_   
d_s_m_r   
‫دسامبر‬
desâmbr
‫_______   
d______   
‫دسامبر‬
desâmbr
________   
_______   
‫دسامبر‬
desâmbr
 
 
 
 
  Acestea sunt tot şase luni.
‫_ی_ه_   ه_   ش_   م_ه   ه_ت_د_‬   
i_h_   h_m   s_e_h   m_h   h_s_a_d_   
‫اینها هم شش ماه هستند.‬
inhâ ham shesh mâh hastand.
‫_____   ه_   ش_   م__   ه______   
i___   h__   s____   m__   h_______   
‫اینها هم شش ماه هستند.‬
inhâ ham shesh mâh hastand.
______   __   __   ___   _______   
____   ___   _____   ___   ________   
‫اینها هم شش ماه هستند.‬
inhâ ham shesh mâh hastand.
  iulie, august, septembrie
‫_و_ی_،   آ_و_ت_   س_ت_م_ر_‬   
j_-_-_e_   â_u_t_   s_p_â_b_   
‫ژوئیه، آگوست، سپتامبر،‬
ju-e-ye, âgust, septâmbr
‫______   آ_____   س________   
j_______   â_____   s_______   
‫ژوئیه، آگوست، سپتامبر،‬
ju-e-ye, âgust, septâmbr
_______   ______   _________   
________   ______   ________   
‫ژوئیه، آگوست، سپتامبر،‬
ju-e-ye, âgust, septâmbr
  octombrie, noiembrie şi decembrie.
‫_ک_ب_،   ن_ا_ب_،   د_ا_ب_._   
o_t_b_,   n_v_m_r_   d_s_m_r   
‫اکتبر، نوامبر، دسامبر.‬
oktobr, novâmbr, desâmbr
‫______   ن______   د_______   
o______   n_______   d______   
‫اکتبر، نوامبر، دسامبر.‬
oktobr, novâmbr, desâmbr
_______   _______   ________   
_______   ________   _______   
‫اکتبر، نوامبر، دسامبر.‬
oktobr, novâmbr, desâmbr
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Limbile creole

Ştiaţi că limba germană se vorbeşte şi în zona Pacificului de Sud? Chiar este adevărat! În anumite zone din Papua-Noua Guinee şi Australia, se vorbeşte Unserdeutsch. Este o limbă creolă. Limbile creole apar în situaţii de contact ale limbilor. Adică, atunci când se întâlnesc mai mult limbi. Numeroase limbi creole aproape au dispărut. Dar în întreaga lume, aproximativ 15 milioane de oameni vorbesc încă o limbă creolă. Limbile creole sunt întotdeauna limbi materne. Dar acest lucru nu este valabil şi în cazul limbilor Pidgin. Limbile Pidgin sunt forme foarte reduse ale limbii. Ele nu servesc decât pentru o comunicare de bază. Majoritatea limbilor creole au apărut în perioada colonială. Iată de ce acestea se bazează de multe ori pe limbile europene. O caracteristică a limbilor creole este vocabularul limitat. Limbile creole au, de asemenea, propriul lor sistem fonologic. Gramatica limbilor creole este foarte mult simplificată. Regulile complicate sunt pur şi simplu ignorate de locutori. Fiecare limbă creolă este o componentă importantă din identitatea noastră naţională. Iată de ce literatura creolă este atât de bogată. Pentru lingvişti, limbile creole sunt foarte interesante. Deoarece ele indică cum se nasc şi cum dispar limbile. Astfel, putem observa evoluţia unei limbi pornind de la limbile creole. Ele arată că o limbă se poate schimba sau adapta. Disciplina care studiază limbile creole se numeşte creolistică sau creologie. Una dintre frazele creole cele mai cunoscute provine din Jamaica. Bob Marley a făcut-o celebră în întreaga lume. O cunoaşteţi? Este No woman, no cry! =(No, woman, don't cry!)

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
11 [unsprezece]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Lunile
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)