goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > 中文 > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag ZH 中文
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

57 [zevenenvijftig]

Bij de dokter

 

57[五十七]@57 [zevenenvijftig]
57[五十七]

57 [Wǔshíqī]
看医生

kàn yīshēng

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Ik heb een afspraak bij de dokter.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb om tien uur (’s ochtends) een afspraak.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wat is uw naam?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wilt u in de wachtkamer plaats nemen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De dokter komt er zo aan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Bij welke verzekeringsmaatschappij bent u verzekerd?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wat kan ik voor u doen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Heeft u pijn?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar doet het zeer?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb altijd rugpijn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb vaak hoofdpijn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb af en toe buikpijn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Kunt u uw hemd uittrekken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Gaat u alstublieft op de onderzoekstafel liggen!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Uw bloeddruk is in orde.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik geef u een injectie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik schrijf u pillen voor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik geef u een recept voor de apotheek.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ik heb een afspraak bij de dokter.
我   和   医_   有   一_   预_   。   
w_   h_   y_s_ē_g   y_u_ī_è   y_y_ē_   
我 和 医生 有 一个 预约 。
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
我   和   医_   有   一_   预_   。   
w_   h_   y______   y______   y_____   
我 和 医生 有 一个 预约 。
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
_   _   __   _   __   __   _   
__   __   _______   _______   ______   
我 和 医生 有 一个 预约 。
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
  Ik heb om tien uur (’s ochtends) een afspraak.
我   有   一_   十_钟_   预_   。   
W_   y_u_ī_è   s_í   d_ǎ_   z_ō_g   d_   y_y_ē_   
我 有 一个 十点钟的 预约 。
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
我   有   一_   十___   预_   。   
W_   y______   s__   d___   z____   d_   y_____   
我 有 一个 十点钟的 预约 。
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
_   _   __   ____   __   _   
__   _______   ___   ____   _____   __   ______   
我 有 一个 十点钟的 预约 。
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
  Wat is uw naam?
您   叫   什_   名_   ?   
N_n   j_à_   s_é_m_   m_n_z_?   
您 叫 什么 名字 ?
Nín jiào shénme míngzì?
您   叫   什_   名_   ?   
N__   j___   s_____   m______   
您 叫 什么 名字 ?
Nín jiào shénme míngzì?
_   _   __   __   _   
___   ____   ______   _______   
您 叫 什么 名字 ?
Nín jiào shénme míngzì?
 
 
 
 
  Wilt u in de wachtkamer plaats nemen?
请   您   在   候_室   等_下   。   
Q_n_   n_n   z_i   h_u_h_n   s_ì   d_n_   y_x_à_   
请 您 在 候诊室 等一下 。
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
请   您   在   候__   等__   。   
Q___   n__   z__   h______   s__   d___   y_____   
请 您 在 候诊室 等一下 。
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
_   _   _   ___   ___   _   
____   ___   ___   _______   ___   ____   ______   
请 您 在 候诊室 等一下 。
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
  De dokter komt er zo aan.
医_   马_   就   来   。   
Y_s_ē_g   m_s_à_g   j_ù   l_i_   
医生 马上 就 来 。
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
医_   马_   就   来   。   
Y______   m______   j__   l___   
医生 马上 就 来 。
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
__   __   _   _   _   
_______   _______   ___   ____   
医生 马上 就 来 。
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
  Bij welke verzekeringsmaatschappij bent u verzekerd?
您_   保_   是   哪_的   ?   
N_n   d_   b_o_i_n   s_ì   n_l_   d_?   
您的 保险 是 哪里的 ?
Nín de bǎoxiǎn shì nǎlǐ de?
您_   保_   是   哪__   ?   
N__   d_   b______   s__   n___   d__   
您的 保险 是 哪里的 ?
Nín de bǎoxiǎn shì nǎlǐ de?
__   __   _   ___   _   
___   __   _______   ___   ____   ___   
您的 保险 是 哪里的 ?
Nín de bǎoxiǎn shì nǎlǐ de?
 
 
 
 
  Wat kan ik voor u doen?
我   能   为   您   做_么   吗   ?   
W_   n_n_   w_i   n_n   z_ò   s_é_m_   m_?   
我 能 为 您 做什么 吗 ?
Wǒ néng wéi nín zuò shénme ma?
我   能   为   您   做__   吗   ?   
W_   n___   w__   n__   z__   s_____   m__   
我 能 为 您 做什么 吗 ?
Wǒ néng wéi nín zuò shénme ma?
_   _   _   _   ___   _   _   
__   ____   ___   ___   ___   ______   ___   
我 能 为 您 做什么 吗 ?
Wǒ néng wéi nín zuò shénme ma?
  Heeft u pijn?
您   哪_   有   疼_   ?   
N_n   n_   l_   y_u   t_n_t_n_?   
您 哪里 有 疼痛 ?
Nín nǎ li yǒu téngtòng?
您   哪_   有   疼_   ?   
N__   n_   l_   y__   t________   
您 哪里 有 疼痛 ?
Nín nǎ li yǒu téngtòng?
_   __   _   __   _   
___   __   __   ___   _________   
您 哪里 有 疼痛 ?
Nín nǎ li yǒu téngtòng?
  Waar doet het zeer?
哪_   疼   ?   
N_l_   t_n_?   
哪里 疼 ?
Nǎlǐ téng?
哪_   疼   ?   
N___   t____   
哪里 疼 ?
Nǎlǐ téng?
__   _   _   
____   _____   
哪里 疼 ?
Nǎlǐ téng?
 
 
 
 
  Ik heb altijd rugpijn.
我   后_   总   疼   。   
W_   h_u   b_i   z_n_   t_n_.   
我 后背 总 疼 。
Wǒ hòu bèi zǒng téng.
我   后_   总   疼   。   
W_   h__   b__   z___   t____   
我 后背 总 疼 。
Wǒ hòu bèi zǒng téng.
_   __   _   _   _   
__   ___   ___   ____   _____   
我 后背 总 疼 。
Wǒ hòu bèi zǒng téng.
  Ik heb vaak hoofdpijn.
我   经_   头_   。   
W_   j_n_c_á_g   t_u_ò_g_   
我 经常 头痛 。
Wǒ jīngcháng tóutòng.
我   经_   头_   。   
W_   j________   t_______   
我 经常 头痛 。
Wǒ jīngcháng tóutòng.
_   __   __   _   
__   _________   ________   
我 经常 头痛 。
Wǒ jīngcháng tóutòng.
  Ik heb af en toe buikpijn.
我   有_候   肚_痛   。   
W_   y_u   s_í_ò_   d_z_   t_n_.   
我 有时候 肚子痛 。
Wǒ yǒu shíhòu dùzi tòng.
我   有__   肚__   。   
W_   y__   s_____   d___   t____   
我 有时候 肚子痛 。
Wǒ yǒu shíhòu dùzi tòng.
_   ___   ___   _   
__   ___   ______   ____   _____   
我 有时候 肚子痛 。
Wǒ yǒu shíhòu dùzi tòng.
 
 
 
 
  Kunt u uw hemd uittrekken?
请   您   露_   上_   !   
Q_n_   n_n   l_c_ū   s_à_g_h_n_   
请 您 露出 上身 !
Qǐng nín lùchū shàngshēn!
请   您   露_   上_   !   
Q___   n__   l____   s_________   
请 您 露出 上身 !
Qǐng nín lùchū shàngshēn!
_   _   __   __   _   
____   ___   _____   __________   
请 您 露出 上身 !
Qǐng nín lùchū shàngshēn!
  Gaat u alstublieft op de onderzoekstafel liggen!
请   您   躺   在   诊_上   。   
Q_n_   n_n   t_n_   z_i   z_ě_   c_u_n_s_à_g_   
请 您 躺 在 诊床上 。
Qǐng nín tǎng zài zhěn chuángshàng.
请   您   躺   在   诊__   。   
Q___   n__   t___   z__   z___   c___________   
请 您 躺 在 诊床上 。
Qǐng nín tǎng zài zhěn chuángshàng.
_   _   _   _   ___   _   
____   ___   ____   ___   ____   ____________   
请 您 躺 在 诊床上 。
Qǐng nín tǎng zài zhěn chuángshàng.
  Uw bloeddruk is in orde.
血_   是   正_的   。   
X_ě_ā   s_ì   z_è_g_h_n_   d_.   
血压 是 正常的 。
Xiěyā shì zhèngcháng de.
血_   是   正__   。   
X____   s__   z_________   d__   
血压 是 正常的 。
Xiěyā shì zhèngcháng de.
__   _   ___   _   
_____   ___   __________   ___   
血压 是 正常的 。
Xiěyā shì zhèngcháng de.
 
 
 
 
  Ik geef u een injectie.
我   给   您   打   一_   。   
W_   g_i   n_n   d_   y_   z_ē_.   
我 给 您 打 一针 。
Wǒ gěi nín dǎ yī zhēn.
我   给   您   打   一_   。   
W_   g__   n__   d_   y_   z____   
我 给 您 打 一针 。
Wǒ gěi nín dǎ yī zhēn.
_   _   _   _   __   _   
__   ___   ___   __   __   _____   
我 给 您 打 一针 。
Wǒ gěi nín dǎ yī zhēn.
  Ik schrijf u pillen voor.
我   给   您   一_   药_   。   
W_   g_i   n_n   y_x_ē   y_o_i_n_   
我 给 您 一些 药片 。
Wǒ gěi nín yīxiē yàopiàn.
我   给   您   一_   药_   。   
W_   g__   n__   y____   y_______   
我 给 您 一些 药片 。
Wǒ gěi nín yīxiē yàopiàn.
_   _   _   __   __   _   
__   ___   ___   _____   ________   
我 给 您 一些 药片 。
Wǒ gěi nín yīxiē yàopiàn.
  Ik geef u een recept voor de apotheek.
我   给   您   开_   药_,   到   药_   取   药   。   
W_   g_i   n_n   k_i   g_   y_o_ā_g_   d_o   y_o_i_n   q_   y_o_   
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
Wǒ gěi nín kāi gè yàofāng, dào yàodiàn qǔ yào.
我   给   您   开_   药__   到   药_   取   药   。   
W_   g__   n__   k__   g_   y_______   d__   y______   q_   y___   
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
Wǒ gěi nín kāi gè yàofāng, dào yàodiàn qǔ yào.
_   _   _   __   ___   _   __   _   _   _   
__   ___   ___   ___   __   ________   ___   _______   __   ____   
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
Wǒ gěi nín kāi gè yàofāng, dào yàodiàn qǔ yào.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gevoelens spreken ook verschillende talen!

Wereldwijd worden er veel verschillende talen gesproken. Een universele menselijke taal bestaat niet. Maar hoe is dat met onze gelaatsuitdrukkingen? Is de taal van gevoelens algemeen hetzelfde? Nee, ook hier zijn er verschillen! Lang geloofde men dat alle mensen dat het uiten van gevoelens gelijk waren. De taal van de gelaatsuitdrukkingen werd als algemeen begrijpbaar gezien. Charles Darwin geloofde dat gevoelens van vitaal belang waren voor de mens. Daarom moeten ze in alle culturen gelijk worden opgevat. Recente onderzoeken komen echter tot een andere conclusie. Ze tonen aan dat zelfs in de taal de gevoelens ook verschillend zijn. Dit betekent dat onze gelaatsuitdrukkingen door onze cultuur wordt beïnvloed. Daarom worden menselijke gevoelens wereldwijd anders vertoond en geïnterpreteerd. Wetenschappers onderscheiden zes primaire emoties. Deze zijn vreugde, verdriet, woede, afschuw, angst en verbazing. Maar de Europeanen hebben een andere gelaatsuitdrukking dan Aziaten. Ook lezen ze andere dingen in dezelfde gezichten. Dat hebben verschillende experimenten bevestigd. Hier kregen de testpersonen op een computer gezichten getoond. De testpersonen moesten beschrijven wat ze in hun gezichten konden lezen. Dat de resultaten verschillend waren had meerdere redenen. Op deze manier werden gevoelens in sommige culturen sterker aangetoond dan in andere. De intensiteit van de gelaatsuitdrukkingen wordt daarom niet overal hetzelfde begrepen. Ook gingen de mensen uit verschillende culturen aan andere dingen aandacht besteden. Aziaten kijken naar de ogen bij het lezen van gezichten. Europeanen en Amerikanen kijken echter ook op de lippen. Een gezichtsuitdrukking wordt echter in alle culturen begrepen ... Dat is een mooie glimlach!

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
57 [zevenenvijftig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Bij de dokter
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)