goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > 中文 > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag ZH 中文
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

13 [dertien]

Activiteiten

 

13[十三]@13 [dertien]
13[十三]

13 [Shísān]
工作, 活动(复数)

gōngzuò, huódòng (fùshù)

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Wat doet Martha?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zij werkt op kantoor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zij werkt op de computer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar is Martha?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
In de bioscoop.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zij kijkt naar een film.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wat doet Peter?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij studeert aan de universiteit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij studeert talen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar is Peter?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
In het café.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij drinkt koffie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar gaan ze graag heen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Naar een concert.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zij luisteren graag naar muziek.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar gaan zij niet graag heen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Naar de disco.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zij dansen niet graag.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Wat doet Martha?
马_塔   是   做   什_   工_   的   ?   
m_   ě_   t_   s_ì   z_ò   s_é_m_   g_n_z_ò   d_?   
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
马__   是   做   什_   工_   的   ?   
m_   ě_   t_   s__   z__   s_____   g______   d__   
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
___   _   _   __   __   _   _   
__   __   __   ___   ___   ______   _______   ___   
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
  Zij werkt op kantoor.
她   在   办_室   工_   。   
T_   z_i   b_n_ō_g_h_   g_n_z_ò_   
她 在 办公室 工作 。
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
她   在   办__   工_   。   
T_   z__   b_________   g_______   
她 在 办公室 工作 。
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
_   _   ___   __   _   
__   ___   __________   ________   
她 在 办公室 工作 。
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
  Zij werkt op de computer.
她   用   计_机   工_   。   
T_   y_n_   j_s_à_j_   g_n_z_ò_   
她 用 计算机 工作 。
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
她   用   计__   工_   。   
T_   y___   j_______   g_______   
她 用 计算机 工作 。
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
_   _   ___   __   _   
__   ____   ________   ________   
她 用 计算机 工作 。
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
 
 
 
 
  Waar is Martha?
马_塔   在   哪_   ?   
M_   ě_   t_   z_i   n_l_?   
马耳塔 在 哪里 ?
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
马__   在   哪_   ?   
M_   ě_   t_   z__   n____   
马耳塔 在 哪里 ?
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
___   _   __   _   
__   __   __   ___   _____   
马耳塔 在 哪里 ?
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
  In de bioscoop.
在   电_院   里   。   
Z_i   d_à_y_n_y_à_   l_.   
在 电影院 里 。
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
在   电__   里   。   
Z__   d___________   l__   
在 电影院 里 。
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
_   ___   _   _   
___   ____________   ___   
在 电影院 里 。
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
  Zij kijkt naar een film.
她   在   看   电_   。   
T_   z_i   k_n   d_à_y_n_.   
她 在 看 电影 。
Tā zài kàn diànyǐng.
她   在   看   电_   。   
T_   z__   k__   d________   
她 在 看 电影 。
Tā zài kàn diànyǐng.
_   _   _   __   _   
__   ___   ___   _________   
她 在 看 电影 。
Tā zài kàn diànyǐng.
 
 
 
 
  Wat doet Peter?
彼_   是   做   什_   工_的   ?   
B_d_   s_ì   z_ò   s_é_m_   g_n_z_ò   d_?   
彼德 是 做 什么 工作的 ?
Bǐdé shì zuò shénme gōngzuò de?
彼_   是   做   什_   工__   ?   
B___   s__   z__   s_____   g______   d__   
彼德 是 做 什么 工作的 ?
Bǐdé shì zuò shénme gōngzuò de?
__   _   _   __   ___   _   
____   ___   ___   ______   _______   ___   
彼德 是 做 什么 工作的 ?
Bǐdé shì zuò shénme gōngzuò de?
  Hij studeert aan de universiteit.
他   上   大_   。   
T_   s_à_g   d_x_é_   
他 上 大学 。
Tā shàng dàxué.
他   上   大_   。   
T_   s____   d_____   
他 上 大学 。
Tā shàng dàxué.
_   _   __   _   
__   _____   ______   
他 上 大学 。
Tā shàng dàxué.
  Hij studeert talen.
他   在   大_   学   语_   。   
T_   z_i   d_x_é   x_é   y_y_n_   
他 在 大学 学 语言 。
Tā zài dàxué xué yǔyán.
他   在   大_   学   语_   。   
T_   z__   d____   x__   y_____   
他 在 大学 学 语言 。
Tā zài dàxué xué yǔyán.
_   _   __   _   __   _   
__   ___   _____   ___   ______   
他 在 大学 学 语言 。
Tā zài dàxué xué yǔyán.
 
 
 
 
  Waar is Peter?
彼_   在   哪_   ?   
B_   d_   z_i   n_l_?   
彼得 在 哪里 ?
Bǐ dé zài nǎlǐ?
彼_   在   哪_   ?   
B_   d_   z__   n____   
彼得 在 哪里 ?
Bǐ dé zài nǎlǐ?
__   _   __   _   
__   __   ___   _____   
彼得 在 哪里 ?
Bǐ dé zài nǎlǐ?
  In het café.
在   咖_馆   
Z_i   k_f_i   g_ǎ_   
在 咖啡馆
Zài kāfēi guǎn
在   咖__   
Z__   k____   g___   
在 咖啡馆
Zài kāfēi guǎn
_   ___   
___   _____   ____   
在 咖啡馆
Zài kāfēi guǎn
  Hij drinkt koffie.
他   在   喝   咖_   。   
t_   z_i   h_   k_f_i_   
他 在 喝 咖啡 。
tā zài hē kāfēi.
他   在   喝   咖_   。   
t_   z__   h_   k_____   
他 在 喝 咖啡 。
tā zài hē kāfēi.
_   _   _   __   _   
__   ___   __   ______   
他 在 喝 咖啡 。
tā zài hē kāfēi.
 
 
 
 
  Waar gaan ze graag heen?
他_   喜_   去   哪_   ?   
T_m_n   x_h_ā_   q_   n_'_r_   
他们 喜欢 去 哪儿 ?
Tāmen xǐhuān qù nǎ'er?
他_   喜_   去   哪_   ?   
T____   x_____   q_   n_____   
他们 喜欢 去 哪儿 ?
Tāmen xǐhuān qù nǎ'er?
__   __   _   __   _   
_____   ______   __   ______   
他们 喜欢 去 哪儿 ?
Tāmen xǐhuān qù nǎ'er?
  Naar een concert.
去   听   音_会   。   
Q_   t_n_   y_n_u_   h_ì_   
去 听 音乐会 。
Qù tīng yīnyuè huì.
去   听   音__   。   
Q_   t___   y_____   h___   
去 听 音乐会 。
Qù tīng yīnyuè huì.
_   _   ___   _   
__   ____   ______   ____   
去 听 音乐会 。
Qù tīng yīnyuè huì.
  Zij luisteren graag naar muziek.
他_   喜_   听   音_   。   
T_m_n   x_h_ā_   t_n_   y_n_u_.   
他们 喜欢 听 音乐 。
Tāmen xǐhuān tīng yīnyuè.
他_   喜_   听   音_   。   
T____   x_____   t___   y______   
他们 喜欢 听 音乐 。
Tāmen xǐhuān tīng yīnyuè.
__   __   _   __   _   
_____   ______   ____   _______   
他们 喜欢 听 音乐 。
Tāmen xǐhuān tīng yīnyuè.
 
 
 
 
  Waar gaan zij niet graag heen?
他_   不   喜_   去   哪_   ?   
T_m_n   b_   x_h_ā_   q_   n_'_r_   
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
Tāmen bù xǐhuān qù nǎ'er?
他_   不   喜_   去   哪_   ?   
T____   b_   x_____   q_   n_____   
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
Tāmen bù xǐhuān qù nǎ'er?
__   _   __   _   __   _   
_____   __   ______   __   ______   
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
Tāmen bù xǐhuān qù nǎ'er?
  Naar de disco.
去   迪_科   舞_   。   
Q_   d_s_k_   w_t_n_.   
去 迪斯科 舞厅 。
Qù dísīkē wǔtīng.
去   迪__   舞_   。   
Q_   d_____   w______   
去 迪斯科 舞厅 。
Qù dísīkē wǔtīng.
_   ___   __   _   
__   ______   _______   
去 迪斯科 舞厅 。
Qù dísīkē wǔtīng.
  Zij dansen niet graag.
他_   不   喜_   跳_   。   
T_m_n   b_   x_h_ā_   t_à_w_.   
他们 不 喜欢 跳舞 。
Tāmen bù xǐhuān tiàowǔ.
他_   不   喜_   跳_   。   
T____   b_   x_____   t______   
他们 不 喜欢 跳舞 。
Tāmen bù xǐhuān tiàowǔ.
__   _   __   __   _   
_____   __   ______   _______   
他们 不 喜欢 跳舞 。
Tāmen bù xǐhuān tiàowǔ.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Media en de taal

Onze taal wordt ook door de media beïnvloed. Vooral de nieuwe media speelt een belangrijke rol. Het SMS, e-mail en chat heeft een eigen taal ontwikkeld. Deze media is natuurlijk in elk land verschillend. Er bevinden zich bepaalde eigenschapen in alle media talen. De snelheid is van groot belang voor de gebruikers. Hoewel we schrijven willen we ook een live communicatie te creëren. Dit houdt in dat we zo snel mogelijk informatie willen uitwisselen. We simuleren een echt gesprekssituatie. Onze taal heeft daardoor in een mondeling karakter gekregen. Woorden of zinnen zijn vaak afgekort. De regels van de grammatica of interpunctie worden meestal genegeerd. Onze spelling is meer open en voorzetsels ontbreken vaak. Gevoelens in de mediataal worden slechts zelden mondeling uitgedrukt. Hier gebruiken we liever het zogenaamde emoticons. Deze symbolen laten zien wat we nu voelen. Ook hebben ze bij SMS hun eigen codes en een straattaal voor de chat communicatie. Mediataal is daardoor een zeer ingekorte taal. Ze worden door alle gebruikers op soortgelijke wijze benut. Onderzoeken tonen aan dat het onderwijs en het intellect niet van belang zijn. Jonge mensen willen de mediataal graag gebruiken. Critici zeggen dat het ook onze taal in gevaar brengt. De wetenschap ziet dit fenomeen minder pessimistisch. Omdat kinderen weten wanneer ze moeten schrijven. Experts geloven zelfs dat de nieuwe media taal voordelen heeft. Omdat de taalvaardigheid en creativiteit van kinderen wordt bevorderd. En: Vandaag wordt weer meer geschreven - geen brieven, maar e-mails! Dat maakt ons toch blij!

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
13 [dertien]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Activiteiten
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)