goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > suomi > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

26 [zesentwintig]

In de natuur

 

26 [kaksikymmentäkuusi]@26 [zesentwintig]
26 [kaksikymmentäkuusi]

Luonnossa

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Zie je die toren daar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zie je die berg daar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zie je dat dorp daar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zie je die rivier daar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zie je die brug daar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zie je dat meer daar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Die vogel vind ik mooi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Die boom vind ik mooi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Deze steen vind ik mooi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Dat park vind ik mooi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Die tuin vind ik mooi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Deze bloem vind ik mooi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik vind dat mooi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik vind dat interessant.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik vind dat prachtig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik vind dat lelijk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik vind dat saai.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik vind dat vreselijk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Zie je die toren daar?
N_e_k_   t_o_   t_r_i_   t_o_l_?   
   
Näetkö tuon tornin tuolla?
N_____   t___   t_____   t______   
   
Näetkö tuon tornin tuolla?
______   ____   ______   _______   
   
Näetkö tuon tornin tuolla?
  Zie je die berg daar?
N_e_k_   t_o_   v_o_e_   t_o_l_?   
   
Näetkö tuon vuoren tuolla?
N_____   t___   v_____   t______   
   
Näetkö tuon vuoren tuolla?
______   ____   ______   _______   
   
Näetkö tuon vuoren tuolla?
  Zie je dat dorp daar?
N_e_k_   t_o_   k_l_n   t_o_l_?   
   
Näetkö tuon kylän tuolla?
N_____   t___   k____   t______   
   
Näetkö tuon kylän tuolla?
______   ____   _____   _______   
   
Näetkö tuon kylän tuolla?
 
 
 
 
  Zie je die rivier daar?
N_e_k_   t_o_   j_e_   t_o_l_?   
   
Näetkö tuon joen tuolla?
N_____   t___   j___   t______   
   
Näetkö tuon joen tuolla?
______   ____   ____   _______   
   
Näetkö tuon joen tuolla?
  Zie je die brug daar?
N_e_k_   t_o_   s_l_a_   t_o_l_?   
   
Näetkö tuon sillan tuolla?
N_____   t___   s_____   t______   
   
Näetkö tuon sillan tuolla?
______   ____   ______   _______   
   
Näetkö tuon sillan tuolla?
  Zie je dat meer daar?
N_e_k_   t_o_   j_r_e_   t_o_l_?   
   
Näetkö tuon järven tuolla?
N_____   t___   j_____   t______   
   
Näetkö tuon järven tuolla?
______   ____   ______   _______   
   
Näetkö tuon järven tuolla?
 
 
 
 
  Die vogel vind ik mooi.
M_n_   p_d_n   t_o_t_   l_n_u_t_.   
   
Minä pidän tuosta linnusta.
M___   p____   t_____   l________   
   
Minä pidän tuosta linnusta.
____   _____   ______   _________   
   
Minä pidän tuosta linnusta.
  Die boom vind ik mooi.
M_n_   p_d_n   t_o_t_   p_u_t_.   
   
Minä pidän tuosta puusta.
M___   p____   t_____   p______   
   
Minä pidän tuosta puusta.
____   _____   ______   _______   
   
Minä pidän tuosta puusta.
  Deze steen vind ik mooi.
M_n_   p_d_n   t_o_t_   k_v_s_ä_   
   
Minä pidän tuosta kivestä.
M___   p____   t_____   k_______   
   
Minä pidän tuosta kivestä.
____   _____   ______   ________   
   
Minä pidän tuosta kivestä.
 
 
 
 
  Dat park vind ik mooi.
M_n_   p_d_n   t_o_t_   p_i_t_s_a_   
   
Minä pidän tuosta puistosta.
M___   p____   t_____   p_________   
   
Minä pidän tuosta puistosta.
____   _____   ______   __________   
   
Minä pidän tuosta puistosta.
  Die tuin vind ik mooi.
M_n_   p_d_n   t_o_t_   p_u_a_h_s_a_   
   
Minä pidän tuosta puutarhasta.
M___   p____   t_____   p___________   
   
Minä pidän tuosta puutarhasta.
____   _____   ______   ____________   
   
Minä pidän tuosta puutarhasta.
  Deze bloem vind ik mooi.
M_n_   p_d_n   t_s_ä   k_k_s_a_   
   
Minä pidän tästä kukasta.
M___   p____   t____   k_______   
   
Minä pidän tästä kukasta.
____   _____   _____   ________   
   
Minä pidän tästä kukasta.
 
 
 
 
  Ik vind dat mooi.
T_m_   o_   m_e_e_t_n_   k_u_i_.   
   
Tämä on mielestäni kaunis.
T___   o_   m_________   k______   
   
Tämä on mielestäni kaunis.
____   __   __________   _______   
   
Tämä on mielestäni kaunis.
  Ik vind dat interessant.
T_m_   o_   m_e_e_t_n_   m_e_e_k_i_t_i_e_.   
   
Tämä on mielestäni mielenkiintoinen.
T___   o_   m_________   m________________   
   
Tämä on mielestäni mielenkiintoinen.
____   __   __________   _________________   
   
Tämä on mielestäni mielenkiintoinen.
  Ik vind dat prachtig.
T_m_   o_   m_e_e_t_n_   t_d_l_a   k_u_i_.   
   
Tämä on mielestäni todella kaunis.
T___   o_   m_________   t______   k______   
   
Tämä on mielestäni todella kaunis.
____   __   __________   _______   _______   
   
Tämä on mielestäni todella kaunis.
 
 
 
 
  Ik vind dat lelijk.
T_m_   o_   m_e_e_t_n_   r_m_.   
   
Tämä on mielestäni ruma.
T___   o_   m_________   r____   
   
Tämä on mielestäni ruma.
____   __   __________   _____   
   
Tämä on mielestäni ruma.
  Ik vind dat saai.
T_m_   o_   m_e_e_t_n_   t_l_ä_   
   
Tämä on mielestäni tylsä.
T___   o_   m_________   t_____   
   
Tämä on mielestäni tylsä.
____   __   __________   ______   
   
Tämä on mielestäni tylsä.
  Ik vind dat vreselijk.
T_m_   o_   m_e_e_t_n_   h_r_e_.   
   
Tämä on mielestäni hirveä.
T___   o_   m_________   h______   
   
Tämä on mielestäni hirveä.
____   __   __________   _______   
   
Tämä on mielestäni hirveä.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Positieve taal, negatieve taal

De meeste mensen zijn ofwel optimisten of pessimisten. Maar dit kan ook gelden voor talen! Telkens weer gaan wetenschappers de woordenschat van talen onderzoeken. Ze komen vaak tot een aantal verrassende resultaten. In het Engels zijn er bijvoorbeeld meer negatieve dan positieve woorden. Er zijn ongeveer twee keer zoveel woorden voor de negatieve emoties. In de westerse samenlevingen gaat de woordenschat de spreker beïnvloeden. Daar klagen de mensen heel vaak. Ze hebben ook op vele dingen kritiek. Over het algemeen gebruiken ze een taal die nogal negatief gekleurd is. Negatieve woorden zijn ook om een andere reden interessant. Ze bevatten meer informatie dan de positieve uitingen. De oorzaak hiervan kan aan de evolutie liggen. Voor alle levende wezens was het altijd van groot belang de gevaren te kunnen herkennen. Ze moesten snel op risico's reageren. Ook wilden ze andere mensen waarschuwen die in gevaar waren. Daarom was het noodzakelijk om een snelle manier veel informatie door te geven. Met zo weinig mogelijk woorden zou zoveel mogelijk gezegd moeten worden. Verder heeft de negatieve taal geen echte voordelen. Dat kan iedereen zich licht voorstellen. Mensen die steeds maar negatieve dingen zeggen, zijn zeker niet erg populair. Daarnaast heeft de negatieve taal ook op onze emoties invloed. Positieve taal kan echter positieve effecten hebben. Op het werk hebben mensen die alles positief formuleren meer succes. We moeten onze taal ook iets voorzichtiger gebruiken. Dan bepalen wij de woorden die we willen kiezen. En door onze taal creëren we onze realiteit. Dus: praat positief!

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
26 [zesentwintig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
In de natuur
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)