goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > polski > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

41 [četrdesmit viens]

Orientēšanās

 

41 [czterdzieści jeden]@41 [četrdesmit viens]
41 [czterdzieści jeden]

Orientacja w mieście

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir tūrisma aģentūra?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jums ir pilsētas plāns?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai šeit var rezervēt istabu viesnīcā?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir vecpilsēta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir doms?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir muzejs?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur var nopirkt pastmarkas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur var nopirkt puķes?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur var nopirkt braukšanas biļetes?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir osta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir tirgus?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir pils?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kad sākas ekskursija?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kad beidzas ekskursija?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Cik gara būs ekskursija?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos gidu, kas runā vācu valodā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos gidu, kas runā itāļu valodā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos gidu, kas runā franču valodā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Kur ir tūrisma aģentūra?
G_z_e   t_   j_s_   b_u_o   o_s_u_i   t_r_s_y_z_e_?   
   
Gdzie tu jest biuro obsługi turystycznej?
G____   t_   j___   b____   o______   t____________   
   
Gdzie tu jest biuro obsługi turystycznej?
_____   __   ____   _____   _______   _____________   
   
Gdzie tu jest biuro obsługi turystycznej?
  Vai Jums ir pilsētas plāns?
C_y   m_g_   d_s_a_   p_a_   m_a_t_?   
   
Czy mogę dostać plan miasta?
C__   m___   d_____   p___   m______   
   
Czy mogę dostać plan miasta?
___   ____   ______   ____   _______   
   
Czy mogę dostać plan miasta?
  Vai šeit var rezervēt istabu viesnīcā?
C_y   m_ż_a   t_   z_r_z_r_o_a_   h_t_l_   
   
Czy można tu zarezerwować hotel?
C__   m____   t_   z___________   h_____   
   
Czy można tu zarezerwować hotel?
___   _____   __   ____________   ______   
   
Czy można tu zarezerwować hotel?
 
 
 
 
  Kur ir vecpilsēta?
G_z_e   j_s_   s_a_ó_k_?   
   
Gdzie jest starówka?
G____   j___   s________   
   
Gdzie jest starówka?
_____   ____   _________   
   
Gdzie jest starówka?
  Kur ir doms?
G_z_e   j_s_   k_t_d_a_   
   
Gdzie jest katedra?
G____   j___   k_______   
   
Gdzie jest katedra?
_____   ____   ________   
   
Gdzie jest katedra?
  Kur ir muzejs?
G_z_e   j_s_   t_   m_z_u_?   
   
Gdzie jest to muzeum?
G____   j___   t_   m______   
   
Gdzie jest to muzeum?
_____   ____   __   _______   
   
Gdzie jest to muzeum?
 
 
 
 
  Kur var nopirkt pastmarkas?
G_z_e   m_ż_a   k_p_ć   z_a_z_i   p_c_t_w_?   
   
Gdzie można kupić znaczki pocztowe?
G____   m____   k____   z______   p________   
   
Gdzie można kupić znaczki pocztowe?
_____   _____   _____   _______   _________   
   
Gdzie można kupić znaczki pocztowe?
  Kur var nopirkt puķes?
G_z_e   m_ż_a   k_p_ć   k_i_t_?   
   
Gdzie można kupić kwiaty?
G____   m____   k____   k______   
   
Gdzie można kupić kwiaty?
_____   _____   _____   _______   
   
Gdzie można kupić kwiaty?
  Kur var nopirkt braukšanas biļetes?
G_z_e   m_ż_a   k_p_ć   b_l_t_   (_a   p_z_j_z_)_   
   
Gdzie można kupić bilety (na przejazd)?
G____   m____   k____   b_____   (__   p_________   
   
Gdzie można kupić bilety (na przejazd)?
_____   _____   _____   ______   ___   __________   
   
Gdzie można kupić bilety (na przejazd)?
 
 
 
 
  Kur ir osta?
G_z_e   j_s_   p_r_?   
   
Gdzie jest port?
G____   j___   p____   
   
Gdzie jest port?
_____   ____   _____   
   
Gdzie jest port?
  Kur ir tirgus?
G_z_e   j_s_   r_n_k_   
   
Gdzie jest rynek?
G____   j___   r_____   
   
Gdzie jest rynek?
_____   ____   ______   
   
Gdzie jest rynek?
  Kur ir pils?
G_z_e   j_s_   z_m_k_   
   
Gdzie jest zamek?
G____   j___   z_____   
   
Gdzie jest zamek?
_____   ____   ______   
   
Gdzie jest zamek?
 
 
 
 
  Kad sākas ekskursija?
K_e_y   z_c_y_a   s_ę   z_i_d_a_i_   z   p_z_w_d_i_i_m_   
   
Kiedy zaczyna się zwiedzanie z przewodnikiem?
K____   z______   s__   z_________   z   p_____________   
   
Kiedy zaczyna się zwiedzanie z przewodnikiem?
_____   _______   ___   __________   _   ______________   
   
Kiedy zaczyna się zwiedzanie z przewodnikiem?
  Kad beidzas ekskursija?
K_e_y   k_ń_z_   s_ę   z_i_d_a_i_   z   p_z_w_d_i_i_m_   
   
Kiedy kończy się zwiedzanie z przewodnikiem?
K____   k_____   s__   z_________   z   p_____________   
   
Kiedy kończy się zwiedzanie z przewodnikiem?
_____   ______   ___   __________   _   ______________   
   
Kiedy kończy się zwiedzanie z przewodnikiem?
  Cik gara būs ekskursija?
J_k   d_u_o   t_w_   z_i_d_a_i_   z   p_z_w_d_i_i_m_   
   
Jak długo trwa zwiedzanie z przewodnikiem?
J__   d____   t___   z_________   z   p_____________   
   
Jak długo trwa zwiedzanie z przewodnikiem?
___   _____   ____   __________   _   ______________   
   
Jak długo trwa zwiedzanie z przewodnikiem?
 
 
 
 
  Es vēlos gidu, kas runā vācu valodā.
P_t_z_b_y   j_s_   m_   p_z_w_d_i_   m_w_ą_y   p_   n_e_i_c_u_   
   
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po niemiecku.
P________   j___   m_   p_________   m______   p_   n_________   
   
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po niemiecku.
_________   ____   __   __________   _______   __   __________   
   
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po niemiecku.
  Es vēlos gidu, kas runā itāļu valodā.
P_t_z_b_y   j_s_   m_   p_z_w_d_i_   m_w_ą_y   p_   w_o_k_.   
   
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po włosku.
P________   j___   m_   p_________   m______   p_   w______   
   
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po włosku.
_________   ____   __   __________   _______   __   _______   
   
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po włosku.
  Es vēlos gidu, kas runā franču valodā.
P_t_z_b_y   j_s_   m_   p_z_w_d_i_   m_w_ą_y   p_   f_a_c_s_u_   
   
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po francusku.
P________   j___   m_   p_________   m______   p_   f_________   
   
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po francusku.
_________   ____   __   __________   _______   __   __________   
   
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po francusku.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Basku valoda

Spānijā ir četras atzītas valodas. Tās ir spāņu, kataloniešu, galisiešu un basku valodas. Basku valoda ir vienīgā bez latīņu saknēm. Šajā valodā runā Spānijas -Francijas robežas apgabalā. Basku valodā runā ap 800 000 iedzīvotāju. Basku valoda tiek uzskatīta par vienu no vecākajām Eiropas valodām. Bet šīs valodas izcelsme vēl nav zināma. Tādēļ valodniekiem basku valoda paliek neatminēta mīkla. Basku valoda arī ir vienīgā izolētā valoda Eiropā. Tas nozīmē, ka tai nav ģenētisku saistību ar citām valodām. Iemesls tam varētu būt tās ģeogrāfiskais novietojums. Dēļ kalniem un piekrastes, baski vienmēr dzīvojuši atsevišķi. Tādā vediā, tā izdzīvoja pat pēc indoeiropiešu iebrukumiem. Jēdziens baskques cēlies no latīņu valodas vascones. Baski sevi dēvē par Euskaldunak , jeb basku valodā runājošie. Tas parāda, cik ļoti viņi sevi identificē ar savu valodu Euskara . Euskara galvenokārt nodota orāli. Tādēļ pastāv ļoti maz pierakstītās literatūras. Valoda vēl nav pilnībā standartizēta. Lielākā daļa basku ir divvalodīgi vai daudzvalodīgi. Bet viņi arī uztur basku valodu. Jo basku reģions ir neatkarīgs reģions. Tas veicina valodas politiku un kulturālās programas. Bērni var izvēlēties star basku vai spāņu izglītību. Pastāv arī vairāki tipiski basku sporta veidi. Tā šķiet, ka basku kultūrai un valodai ir nākotne. Starpcitu, visā pasaule zināms viens basku vārds. Tas ir ‘ El Che ’ uzvārds - …jā, pareizi, Guevara .

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
41 [četrdesmit viens]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Orientēšanās
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)