goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > lietuvių > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

23 [divdesmit trīs]

Mācīties svešvalodas

 

23 [dvidešimt trys]@23 [divdesmit trīs]
23 [dvidešimt trys]

(Užsienio) kalbų mokymasis

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur Jūs mācījāties spāņu valodu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs protat arī portugāļu valodu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jā, es protu arī nedaudz itāliešu valodu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es uzskatu, Jūs runājat ļoti labi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Valodas ir samērā līdzīgas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es varu Jūs labi saprast.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Bet runāt un rakstīt ir grūti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es pieļauju vēl daudz kļūdu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Lūdzu, labojiet mani vienmēr!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jūsu izruna ir gluži laba.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jums ir neliels akcents.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Var pateikt, no kurienes Jūs esat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kas ir Jūsu dzimtā valoda?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs apmeklējat valodu kursus?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kādu mācību līdzekli Jūs izmantojat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es acumirklī nezinu, kā to sauc.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es nevaru atcerēties nosaukumu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es to esmu aizmirsis.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Kur Jūs mācījāties spāņu valodu?
K_r   (_ū_)   m_k_t_s   i_p_n_   k_l_o_?   
   
Kur (jūs) mokėtės ispanų kalbos?
K__   (____   m______   i_____   k______   
   
Kur (jūs) mokėtės ispanų kalbos?
___   _____   _______   ______   _______   
   
Kur (jūs) mokėtės ispanų kalbos?
  Vai Jūs protat arī portugāļu valodu?
A_   m_k_t_   i_   p_r_u_a_ų   k_l_ą_   
   
Ar mokate ir portugalų kalbą?
A_   m_____   i_   p________   k_____   
   
Ar mokate ir portugalų kalbą?
__   ______   __   _________   ______   
   
Ar mokate ir portugalų kalbą?
  Jā, es protu arī nedaudz itāliešu valodu.
T_i_,   (_š_   m_k_   i_   š_e_   t_e_   i_a_i_k_i_   
   
Taip, (aš) moku ir šiek tiek itališkai.
T____   (___   m___   i_   š___   t___   i_________   
   
Taip, (aš) moku ir šiek tiek itališkai.
_____   ____   ____   __   ____   ____   __________   
   
Taip, (aš) moku ir šiek tiek itališkai.
 
 
 
 
  Es uzskatu, Jūs runājat ļoti labi.
M_n   a_r_d_,   j_s   k_l_a_e   l_b_i   g_r_i_   
   
Man atrodo, jūs kalbate labai gerai.
M__   a______   j__   k______   l____   g_____   
   
Man atrodo, jūs kalbate labai gerai.
___   _______   ___   _______   _____   ______   
   
Man atrodo, jūs kalbate labai gerai.
  Valodas ir samērā līdzīgas.
Š_o_   k_l_o_   g_n_   p_n_š_o_.   
   
Šios kalbos gana panašios.
Š___   k_____   g___   p________   
   
Šios kalbos gana panašios.
____   ______   ____   _________   
   
Šios kalbos gana panašios.
  Es varu Jūs labi saprast.
A_   j_s   l_b_i   g_r_i   s_p_a_t_.   
   
Aš jus labai gerai suprantu.
A_   j__   l____   g____   s________   
   
Aš jus labai gerai suprantu.
__   ___   _____   _____   _________   
   
Aš jus labai gerai suprantu.
 
 
 
 
  Bet runāt un rakstīt ir grūti.
B_t   r_š_t_   i_   k_l_ė_i   y_a   s_n_u_   
   
Bet rašyti ir kalbėti yra sunku.
B__   r_____   i_   k______   y__   s_____   
   
Bet rašyti ir kalbėti yra sunku.
___   ______   __   _______   ___   ______   
   
Bet rašyti ir kalbėti yra sunku.
  Es pieļauju vēl daudz kļūdu.
A_   d_r   d_u_   k_a_d_   d_r_u_   
   
Aš dar daug klaidų darau.
A_   d__   d___   k_____   d_____   
   
Aš dar daug klaidų darau.
__   ___   ____   ______   ______   
   
Aš dar daug klaidų darau.
  Lūdzu, labojiet mani vienmēr!
P_a_a_   m_n_   v_s_d_   p_t_i_y_i_   
   
Prašau mane visada pataisyti.
P_____   m___   v_____   p_________   
   
Prašau mane visada pataisyti.
______   ____   ______   __________   
   
Prašau mane visada pataisyti.
 
 
 
 
  Jūsu izruna ir gluži laba.
J_s_   t_r_i_   (_r_)   v_s_i   g_r_.   
   
Jūsų tartis (yra) visai gera.
J___   t_____   (____   v____   g____   
   
Jūsų tartis (yra) visai gera.
____   ______   _____   _____   _____   
   
Jūsų tartis (yra) visai gera.
  Jums ir neliels akcents.
J_s   t_r_t_   n_d_d_l_   a_c_n_ą_   
   
Jūs turite nedidelį akcentą.
J__   t_____   n_______   a_______   
   
Jūs turite nedidelį akcentą.
___   ______   ________   ________   
   
Jūs turite nedidelį akcentą.
  Var pateikt, no kurienes Jūs esat.
G_l_m_   a_p_ž_n_i_   i_   k_r   (_ū_)   a_v_k_t_.   
   
Galima atpažinti, iš kur (jūs) atvykote.
G_____   a_________   i_   k__   (____   a________   
   
Galima atpažinti, iš kur (jūs) atvykote.
______   __________   __   ___   _____   _________   
   
Galima atpažinti, iš kur (jūs) atvykote.
 
 
 
 
  Kas ir Jūsu dzimtā valoda?
K_k_a   j_s_   g_m_o_i   k_l_a_   
   
Kokia jūsų gimtoji kalba?
K____   j___   g______   k_____   
   
Kokia jūsų gimtoji kalba?
_____   ____   _______   ______   
   
Kokia jūsų gimtoji kalba?
  Vai Jūs apmeklējat valodu kursus?
A_   (_ū_)   l_n_o_e   k_l_o_   k_r_u_?   
   
Ar (jūs) lankote kalbos kursus?
A_   (____   l______   k_____   k______   
   
Ar (jūs) lankote kalbos kursus?
__   _____   _______   ______   _______   
   
Ar (jūs) lankote kalbos kursus?
  Kādu mācību līdzekli Jūs izmantojat?
K_k_   v_d_v_l_   n_u_o_a_e   /   I_   k_k_o   v_d_v_l_o   m_k_t_s_   
   
Kokį vadovėlį naudojate / Iš kokio vadovėlio mokotės?
K___   v_______   n________   /   I_   k____   v________   m_______   
   
Kokį vadovėlį naudojate / Iš kokio vadovėlio mokotės?
____   ________   _________   _   __   _____   _________   ________   
   
Kokį vadovėlį naudojate / Iš kokio vadovėlio mokotės?
 
 
 
 
  Es acumirklī nezinu, kā to sauc.
D_b_r   (_i_o   m_t_)   n_ž_n_u_   k_i_   j_s   v_d_n_s_.   
   
Dabar (šiuo metu) nežinau, kaip jis vadinasi.
D____   (____   m____   n_______   k___   j__   v________   
   
Dabar (šiuo metu) nežinau, kaip jis vadinasi.
_____   _____   _____   ________   ____   ___   _________   
   
Dabar (šiuo metu) nežinau, kaip jis vadinasi.
  Es nevaru atcerēties nosaukumu.
N_p_i_i_e_u   p_v_d_n_m_.   
   
Neprisimenu pavadinimo.
N__________   p__________   
   
Neprisimenu pavadinimo.
___________   ___________   
   
Neprisimenu pavadinimo.
  Es to esmu aizmirsis.
(_š   j_)   p_m_r_a_.   
   
(Aš jį) pamiršau.
(__   j__   p________   
   
(Aš jį) pamiršau.
___   ___   _________   
   
(Aš jį) pamiršau.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Slāvu valodas

Slāvu valoda ir dzimtā valoda 300 miljoniem cilvēku. Slāvu valoda pieder pie indoeiropiešu valodu saimes. Pastāv apmēram 20 slāvu valodas. No tām visievērojamākā ir krievu valoda. Vairāk kā 150 miljoniem tā ir dzimtā valoda. Tad seko poļu un krievu valodas ar 50 miljonu no katras. Valodniecībā slāvu valoda dalās atsevišķās grupās. Pastāv rietumslāvu, austrumslāvu un dienvidslāvu valodas. Pie rietumslāvu valodām pieder poļu, čehu un slāvu valodas. Pie austrumslāvu valodām - krievu, ukraiņu un baltkrievu. Un dienvidslāvu valodas - serbu, horvātu un bulgāru. Bez tām ir vēl citas slāvu valodas. Bet šajās valodās runā salīdzinoši maz cilvēku. Slāvu valodas izriet no vienotas proto valodas. Katra valoda sāka attīstīties salīdzinošivēlu. Tādēļ tās ir jaunākas par ģermāņu un romāņu valodām. Lielākā daļa slāvu leksikas ir līdzīga viena otrai. Tas ir tāpēc, ka tās atdalījās viena no otras salīdzinoši vēlu. No zinātniskā skatu punkta, slāvu valodas ir konservatīvas. Tas nozīmē, ka tajās vēl tiek izmantota sena uzbūve. Citas indoeiropiešu valodas ir pazaudējušas šīs senās formas. Tādēļ slāvu valodas ir ļoti interesanti pētīt. Tās pētot, var spriest par agrāk izmantotām valodām. Šādā veidā pētnieki cer izsekot līdz indoeiropiešu valodām. Dažu patskaņu izmantojums raksturo slāvu valodas. Bez tam, slāvu valodai ir vairākas skaņas, kuras nevar saklausīt citās valodās. Parasti rietumeiropiešiem ir problēmas ar izrunu. Bet bez uztraukuma - viss būs kārtībā! Poļu valodā: Wszystko będzie dobrze!

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
23 [divdesmit trīs]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mācīties svešvalodas
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)