goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > hrvatski > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag HR hrvatski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

47 [četrdesmit septiņi]

Gatavošanās ceļojumam

 

47 [četrdeset i sedam]@47 [četrdesmit septiņi]
47 [četrdeset i sedam]

Pripreme za put

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Tev jāsakravā mūsu koferis!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tu neko nedrīksti aizmirst!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tev ir vajadzīgs liels koferis!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Neaizmirsti pasi!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Neaizmirsti lidmašīnas biļeti!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Neaizmirsti ceļojuma čekus!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Paņem līdzi pretiedeguma krēmu!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Paņem līdzi saulesbrilles!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Paņem līdzi vasaras platmali!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu gribi paņemt līdzi ielu karti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu gribi paņemt līdzi ceļvedi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu gribi paņemt līdzi lietussargu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Padomā par biksēm, krekliem, zeķēm!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Padomā par kaklasaitēm, jostām, žaketēm!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Padomā par pidžamām, naktskrekliem un t-krekliem!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tev ir nepieciešamas kurpes, sandales un zābaki.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tev ir nepieciešami kabatas lakatiņi, ziepes un nagu šķērītes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tev ir nepieciešama ķemme, zobu suka un zobu pasta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Tev jāsakravā mūsu koferis!
M_r_š   s_a_i_a_i   n_š   k_v_e_!   
   
Moraš spakirati naš kovčeg!
M____   s________   n__   k______   
   
Moraš spakirati naš kovčeg!
_____   _________   ___   _______   
   
Moraš spakirati naš kovčeg!
  Tu neko nedrīksti aizmirst!
N_   s_i_e_   n_š_a   z_b_r_v_t_!   
   
Ne smiješ ništa zaboraviti!
N_   s_____   n____   z__________   
   
Ne smiješ ništa zaboraviti!
__   ______   _____   ___________   
   
Ne smiješ ništa zaboraviti!
  Tev ir vajadzīgs liels koferis!
T_e_a_   v_l_k_   k_f_r_   
   
Trebaš veliki kofer!
T_____   v_____   k_____   
   
Trebaš veliki kofer!
______   ______   ______   
   
Trebaš veliki kofer!
 
 
 
 
  Neaizmirsti pasi!
N_   z_b_r_v_   p_t_v_i_u_   
   
Ne zaboravi putovnicu!
N_   z_______   p_________   
   
Ne zaboravi putovnicu!
__   ________   __________   
   
Ne zaboravi putovnicu!
  Neaizmirsti lidmašīnas biļeti!
N_   z_b_r_v_   a_i_n_k_   k_r_u_   
   
Ne zaboravi avionsku kartu!
N_   z_______   a_______   k_____   
   
Ne zaboravi avionsku kartu!
__   ________   ________   ______   
   
Ne zaboravi avionsku kartu!
  Neaizmirsti ceļojuma čekus!
N_   z_b_r_v_   p_t_e   č_k_v_!   
   
Ne zaboravi putne čekove!
N_   z_______   p____   č______   
   
Ne zaboravi putne čekove!
__   ________   _____   _______   
   
Ne zaboravi putne čekove!
 
 
 
 
  Paņem līdzi pretiedeguma krēmu!
P_n_s_   k_e_u   z_   s_n_a_j_.   
   
Ponesi kremu za sunčanje.
P_____   k____   z_   s________   
   
Ponesi kremu za sunčanje.
______   _____   __   _________   
   
Ponesi kremu za sunčanje.
  Paņem līdzi saulesbrilles!
P_n_s_   s_n_a_e   n_o_a_e_   
   
Ponesi sunčane naočale.
P_____   s______   n_______   
   
Ponesi sunčane naočale.
______   _______   ________   
   
Ponesi sunčane naočale.
  Paņem līdzi vasaras platmali!
P_n_s_   š_š_r   z_   s_n_e_   
   
Ponesi šešir za sunce.
P_____   š____   z_   s_____   
   
Ponesi šešir za sunce.
______   _____   __   ______   
   
Ponesi šešir za sunce.
 
 
 
 
  Vai tu gribi paņemt līdzi ielu karti?
H_ć_š   l_   p_n_j_t_   a_t_k_r_u_   
   
Hoćeš li ponijeti autokartu?
H____   l_   p_______   a_________   
   
Hoćeš li ponijeti autokartu?
_____   __   ________   __________   
   
Hoćeš li ponijeti autokartu?
  Vai tu gribi paņemt līdzi ceļvedi?
H_ć_š   l_   p_n_j_t_   t_r_s_i_k_   v_d_č_   
   
Hoćeš li ponijeti turistički vodič?
H____   l_   p_______   t_________   v_____   
   
Hoćeš li ponijeti turistički vodič?
_____   __   ________   __________   ______   
   
Hoćeš li ponijeti turistički vodič?
  Vai tu gribi paņemt līdzi lietussargu?
H_ć_š   l_   p_n_j_t_   k_š_b_a_?   
   
Hoćeš li ponijeti kišobran?
H____   l_   p_______   k________   
   
Hoćeš li ponijeti kišobran?
_____   __   ________   _________   
   
Hoćeš li ponijeti kišobran?
 
 
 
 
  Padomā par biksēm, krekliem, zeķēm!
M_s_i   n_   h_a_e_   k_š_l_e_   č_r_p_.   
   
Misli na hlače, košulje, čarape.
M____   n_   h_____   k_______   č______   
   
Misli na hlače, košulje, čarape.
_____   __   ______   ________   _______   
   
Misli na hlače, košulje, čarape.
  Padomā par kaklasaitēm, jostām, žaketēm!
M_s_i   n_   k_a_a_e_   r_m_n_,   s_k_e_   
   
Misli na kravate, remene, sakoe.
M____   n_   k_______   r______   s_____   
   
Misli na kravate, remene, sakoe.
_____   __   ________   _______   ______   
   
Misli na kravate, remene, sakoe.
  Padomā par pidžamām, naktskrekliem un t-krekliem!
M_s_i   n_   p_d_a_e_   s_a_a_i_e   i   m_j_c_.   
   
Misli na pidžame, spavaćice i majice.
M____   n_   p_______   s________   i   m______   
   
Misli na pidžame, spavaćice i majice.
_____   __   ________   _________   _   _______   
   
Misli na pidžame, spavaćice i majice.
 
 
 
 
  Tev ir nepieciešamas kurpes, sandales un zābaki.
T_e_a_   c_p_l_,   s_n_a_e   i   č_z_e_   
   
Trebaš cipele, sandale i čizme.
T_____   c______   s______   i   č_____   
   
Trebaš cipele, sandale i čizme.
______   _______   _______   _   ______   
   
Trebaš cipele, sandale i čizme.
  Tev ir nepieciešami kabatas lakatiņi, ziepes un nagu šķērītes.
T_e_a_   m_r_m_c_,   s_p_n   i   š_a_i_e   z_   n_k_e_   
   
Trebaš maramice, sapun i škarice za nokte.
T_____   m________   s____   i   š______   z_   n_____   
   
Trebaš maramice, sapun i škarice za nokte.
______   _________   _____   _   _______   __   ______   
   
Trebaš maramice, sapun i škarice za nokte.
  Tev ir nepieciešama ķemme, zobu suka un zobu pasta.
T_e_a_   č_š_l_,   č_t_i_u   z_   z_b_   i   p_s_u   z_   z_b_.   
   
Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube.
T_____   č______   č______   z_   z___   i   p____   z_   z____   
   
Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube.
______   _______   _______   __   ____   _   _____   __   _____   
   
Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Tikai spēcīgi vārdi izdzīvo!

Reti izmantotie vārdi izmirst biežāk nekā bieži lietotie. Tas, iespējams, ir dēļ evolūcijas likumiem. Kopīgi gēni laika gaitā mainās retāk. Tie, savā formā, ir stabilāki. Un, acīm redzot, tas pats attiecas uz vārdiem! Tika novērtēti angļu valodas darbības vārdi. Tajā jaunās formas tika salīdzinātas ar vecajām. Angļu valodā desmit visbiežāk izmantotie darbības vārdi ir neregulārie. Pārējie lielāko ties ir regulāri. Savukārt, Viduslaikos lielākā daļa darbības vārdu bija neregulārie. Tā reti izmantotie neregulārie darbības vārdi ieguva regulāra darbības vārda formu. 300 gadu laikā, angļu valodā regulārie darbības vārdi būs reti sastopami. Citi pētījumi uzrāda, ka valodas tiek izredzētas kā gēni. Pētnieki salīdzināja bieži sastopamus vārdus. Pētījumam viņi izvēlējās līdzīgus vārdus ar vienu un to pašu nozīmi. Piemēram, šādus vārdus: water, Wasser, vatten . Šiem vārdiem ir kopīga sakne, tādēļ tie ir līdzīgi viens otram. Šie vārdi ir būtiski, tāpēc valodā tos bieži izmanto. Tādā veidā tie saglabājuši savu formu līdz pat mūsdienām. Mazāk nozīmīgi vārdi mainās daudz biežāk. Drīzām tie tiek nomainīti ar cietiem vārdiem. Šādā veidā reti lietotie vārdi dažādās valodās atšķiras viens no otra. Paliek Paliek neskaidrs, kādēļ reti lietotie vārdi mainās. Tas ir iespējams, ka šie vārdi tiek nepareizi lietoti vai nav pareizi izrunāti. Tas ir dēļ tā, ka runātāji nav ar tiem pazīstami. Un, iespējams, ka būtiskajiem vārdiem ir nepieciešams vienmēr būt nemainīgiem. Jo tikai tad tie ir pareizi saprotami. Un vārdi ir domāti, lai tos saprastu…

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
47 [četrdesmit septiņi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Gatavošanās ceļojumam
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)