goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > English US > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag EM English US
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

58 [piecdesmit astoņi]

Ķermeņa daļas

 

58 [fifty-eight]@58 [piecdesmit astoņi]
58 [fifty-eight]

Parts of the body

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Es zīmēju vīrieti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vispirms galvu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vīrietim ir platmale.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Matus neredz.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ausis arī neredz.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Muguru arī neredz.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es zīmēju acis un muti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vīrietis dejo un smejas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vīrietim ir garš deguns.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Rokās viņš tur spieķi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ap kaklu viņam ir šalle.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ir ziema un ir auksts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Rokas ir spēcīgas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kājas arī ir spēcīgas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vīrs ir no sniega.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņam nav bikšu un mēteļa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Bet vīram nesalst.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tas ir sniegavīrs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Es zīmēju vīrieti.
I   a_   d_a_i_g   a   m_n_   
   
I am drawing a man.
I   a_   d______   a   m___   
   
I am drawing a man.
_   __   _______   _   ____   
   
I am drawing a man.
  Vispirms galvu.
F_r_t   t_e   h_a_.   
   
First the head.
F____   t__   h____   
   
First the head.
_____   ___   _____   
   
First the head.
  Vīrietim ir platmale.
T_e   m_n   i_   w_a_i_g   a   h_t_   
   
The man is wearing a hat.
T__   m__   i_   w______   a   h___   
   
The man is wearing a hat.
___   ___   __   _______   _   ____   
   
The man is wearing a hat.
 
 
 
 
  Matus neredz.
O_e   c_n_o_   s_e   t_e   h_i_.   
   
One cannot see the hair.
O__   c_____   s__   t__   h____   
   
One cannot see the hair.
___   ______   ___   ___   _____   
   
One cannot see the hair.
  Ausis arī neredz.
O_e   c_n_o_   s_e   t_e   e_r_   e_t_e_.   
   
One cannot see the ears either.
O__   c_____   s__   t__   e___   e______   
   
One cannot see the ears either.
___   ______   ___   ___   ____   _______   
   
One cannot see the ears either.
  Muguru arī neredz.
O_e   c_n_o_   s_e   h_s   b_c_   e_t_e_.   
   
One cannot see his back either.
O__   c_____   s__   h__   b___   e______   
   
One cannot see his back either.
___   ______   ___   ___   ____   _______   
   
One cannot see his back either.
 
 
 
 
  Es zīmēju acis un muti.
I   a_   d_a_i_g   t_e   e_e_   a_d   t_e   m_u_h_   
   
I am drawing the eyes and the mouth.
I   a_   d______   t__   e___   a__   t__   m_____   
   
I am drawing the eyes and the mouth.
_   __   _______   ___   ____   ___   ___   ______   
   
I am drawing the eyes and the mouth.
  Vīrietis dejo un smejas.
T_e   m_n   i_   d_n_i_g   a_d   l_u_h_n_.   
   
The man is dancing and laughing.
T__   m__   i_   d______   a__   l________   
   
The man is dancing and laughing.
___   ___   __   _______   ___   _________   
   
The man is dancing and laughing.
  Vīrietim ir garš deguns.
T_e   m_n   h_s   a   l_n_   n_s_.   
   
The man has a long nose.
T__   m__   h__   a   l___   n____   
   
The man has a long nose.
___   ___   ___   _   ____   _____   
   
The man has a long nose.
 
 
 
 
  Rokās viņš tur spieķi.
H_   i_   c_r_y_n_   a   c_n_   i_   h_s   h_n_s_   
   
He is carrying a cane in his hands.
H_   i_   c_______   a   c___   i_   h__   h_____   
   
He is carrying a cane in his hands.
__   __   ________   _   ____   __   ___   ______   
   
He is carrying a cane in his hands.
  Ap kaklu viņam ir šalle.
H_   i_   a_s_   w_a_i_g   a   s_a_f   a_o_n_   h_s   n_c_.   
   
He is also wearing a scarf around his neck.
H_   i_   a___   w______   a   s____   a_____   h__   n____   
   
He is also wearing a scarf around his neck.
__   __   ____   _______   _   _____   ______   ___   _____   
   
He is also wearing a scarf around his neck.
  Ir ziema un ir auksts.
I_   i_   w_n_e_   a_d   i_   i_   c_l_.   
   
It is winter and it is cold.
I_   i_   w_____   a__   i_   i_   c____   
   
It is winter and it is cold.
__   __   ______   ___   __   __   _____   
   
It is winter and it is cold.
 
 
 
 
  Rokas ir spēcīgas.
T_e   a_m_   a_e   a_h_e_i_.   
   
The arms are athletic.
T__   a___   a__   a________   
   
The arms are athletic.
___   ____   ___   _________   
   
The arms are athletic.
  Kājas arī ir spēcīgas.
T_e   l_g_   a_e   a_s_   a_h_e_i_.   
   
The legs are also athletic.
T__   l___   a__   a___   a________   
   
The legs are also athletic.
___   ____   ___   ____   _________   
   
The legs are also athletic.
  Vīrs ir no sniega.
T_e   m_n   i_   m_d_   o_   s_o_.   
   
The man is made of snow.
T__   m__   i_   m___   o_   s____   
   
The man is made of snow.
___   ___   __   ____   __   _____   
   
The man is made of snow.
 
 
 
 
  Viņam nav bikšu un mēteļa.
H_   i_   n_i_h_r   w_a_i_g   p_n_s   n_r   a   c_a_.   
   
He is neither wearing pants nor a coat.
H_   i_   n______   w______   p____   n__   a   c____   
   
He is neither wearing pants nor a coat.
__   __   _______   _______   _____   ___   _   _____   
   
He is neither wearing pants nor a coat.
  Bet vīram nesalst.
B_t   t_e   m_n   i_   n_t   f_e_z_n_.   
   
But the man is not freezing.
B__   t__   m__   i_   n__   f________   
   
But the man is not freezing.
___   ___   ___   __   ___   _________   
   
But the man is not freezing.
  Tas ir sniegavīrs.
H_   i_   a   s_o_m_n_   
   
He is a snowman.
H_   i_   a   s_______   
   
He is a snowman.
__   __   _   ________   
   
He is a snowman.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Vai pastāv universāla gramatika?

Kad mēs mācamies kādu valodu, mēs mācamies arī tās gramatiku. Kad bērni apgūst savu dzimto valodu, viņi to dara neapzināti. Viņi neievēro, ka viņu smadzenes mācas dažādus gramatiskos likumus. Neraugoties uz to, viņi apgūst savu dzimto valodu pareizi jau no paša sākuma. Tā kā pastāv tik daudz valodu, līdz ar tām, pastāv arī vairākas gramatiskās sistēmas. Bet vai pastāv arī tāda universālā gramatika? Zinātnieki to ir pētījuši gadiem ilgi. Atbildi nodrošina jaunākie pētījumi. Jo smadzeņu pētnieki ir atklājuši ko interesantu. Viņi lika testa subjektiem mācīties gramatiskos likumus. Šie subjekti bija valodu skolu studenti. Viņi studēja japāņu vai itāļu valodu. Puse no gramatiskajiem likumiem bija viltoti. Lai gan, testa subjekti par to nezināja. Pēc studijām studentiem prezentēja teikumus. Tad viņiem vajadzēja noteikt vai teikumi ir pareizi, vai - nepareizi. Kamēr viņi strādāja ar teikumiem, to smadzenes tika analizētas. Pētnieki mērīja viņu smadzeņu aktivitāti. Tādā veidā viņi varēja noteikt, kā teikumi iedarbojās uz viņu smadzenēm. Un atklājās, ka mūsu smadzenes spēj atpazīt gramatiku. Pastrādājot valodu, noteiktas smadzeņu daļas tiek aktivizētas. Viens no tiem ir Broka centrs. Tas atrodas kreisajās galvas smadzenēs. Kad studenti saskārās ar patiesiem gramatiskajiem likumiem, to smadzenes bija aktivizētas. Bet ar viltoto gramatiku smadzeņu aktivitāte ievērojami samazinājās. Tad ir iespējams, ka visām gramatiskajām sistēmām ir kopēji pamati. Tad tie sekotu vieniem un tiem pašiem principiem. Un tad šie principi būtu mūsos iedzimti…

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
58 [piecdesmit astoņi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ķermeņa daļas
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)