goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > Deutsch > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

81 [astoņdesmit viens]

Pagātne 1

 

81 [einundachtzig]@81 [astoņdesmit viens]
81 [einundachtzig]

Vergangenheit 1

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
rakstīt
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš rakstīja vēstuli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Un viņa rakstīja pastkarti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
lasīt
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš lasīja ilustrētu žurnālu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Un viņa lasīja grāmatu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
ņemt
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš paņēma cigareti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņa paņēma gabaliņu šokolādes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņam nebija naudas, bet bija parādi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  rakstīt
s_h_e_b_n   
   
schreiben
s________   
   
schreiben
_________   
   
schreiben
  Viņš rakstīja vēstuli.
E_   s_h_i_b   e_n_n   B_i_f_   
   
Er schrieb einen Brief.
E_   s______   e____   B_____   
   
Er schrieb einen Brief.
__   _______   _____   ______   
   
Er schrieb einen Brief.
  Un viņa rakstīja pastkarti.
U_d   s_e   s_h_i_b   e_n_   K_r_e_   
   
Und sie schrieb eine Karte.
U__   s__   s______   e___   K_____   
   
Und sie schrieb eine Karte.
___   ___   _______   ____   ______   
   
Und sie schrieb eine Karte.
 
 
 
 
  lasīt
l_s_n   
   
lesen
l____   
   
lesen
_____   
   
lesen
  Viņš lasīja ilustrētu žurnālu.
E_   l_s   e_n_   I_l_s_r_e_t_.   
   
Er las eine Illustrierte.
E_   l__   e___   I____________   
   
Er las eine Illustrierte.
__   ___   ____   _____________   
   
Er las eine Illustrierte.
  Un viņa lasīja grāmatu.
U_d   s_e   l_s   e_n   B_c_.   
   
Und sie las ein Buch.
U__   s__   l__   e__   B____   
   
Und sie las ein Buch.
___   ___   ___   ___   _____   
   
Und sie las ein Buch.
 
 
 
 
  ņemt
n_h_e_   
   
nehmen
n_____   
   
nehmen
______   
   
nehmen
  Viņš paņēma cigareti.
E_   n_h_   e_n_   Z_g_r_t_e_   
   
Er nahm eine Zigarette.
E_   n___   e___   Z_________   
   
Er nahm eine Zigarette.
__   ____   ____   __________   
   
Er nahm eine Zigarette.
  Viņa paņēma gabaliņu šokolādes.
S_e   n_h_   e_n   S_ü_k   S_h_k_l_d_.   
   
Sie nahm ein Stück Schokolade.
S__   n___   e__   S____   S__________   
   
Sie nahm ein Stück Schokolade.
___   ____   ___   _____   ___________   
   
Sie nahm ein Stück Schokolade.
 
 
 
 
  Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga.
E_   w_r   u_t_e_,   a_e_   s_e   w_r   t_e_.   
   
Er war untreu, aber sie war treu.
E_   w__   u______   a___   s__   w__   t____   
   
Er war untreu, aber sie war treu.
__   ___   _______   ____   ___   ___   _____   
   
Er war untreu, aber sie war treu.
  Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla.
E_   w_r   f_u_,   a_e_   s_e   w_r   f_e_ß_g_   
   
Er war faul, aber sie war fleißig.
E_   w__   f____   a___   s__   w__   f_______   
   
Er war faul, aber sie war fleißig.
__   ___   _____   ____   ___   ___   ________   
   
Er war faul, aber sie war fleißig.
  Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta.
E_   w_r   a_m_   a_e_   s_e   w_r   r_i_h_   
   
Er war arm, aber sie war reich.
E_   w__   a___   a___   s__   w__   r_____   
   
Er war arm, aber sie war reich.
__   ___   ____   ____   ___   ___   ______   
   
Er war arm, aber sie war reich.
 
 
 
 
  Viņam nebija naudas, bet bija parādi.
E_   h_t_e   k_i_   G_l_,   s_n_e_n   S_h_l_e_.   
   
Er hatte kein Geld, sondern Schulden.
E_   h____   k___   G____   s______   S________   
   
Er hatte kein Geld, sondern Schulden.
__   _____   ____   _____   _______   _________   
   
Er hatte kein Geld, sondern Schulden.
  Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes.
E_   h_t_e   k_i_   G_ü_k_   s_n_e_n   P_c_.   
   
Er hatte kein Glück, sondern Pech.
E_   h____   k___   G_____   s______   P____   
   
Er hatte kein Glück, sondern Pech.
__   _____   ____   ______   _______   _____   
   
Er hatte kein Glück, sondern Pech.
  Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes.
E_   h_t_e   k_i_e_   E_f_l_,   s_n_e_n   M_s_e_f_l_.   
   
Er hatte keinen Erfolg, sondern Misserfolg.
E_   h____   k_____   E______   s______   M__________   
   
Er hatte keinen Erfolg, sondern Misserfolg.
__   _____   ______   _______   _______   ___________   
   
Er hatte keinen Erfolg, sondern Misserfolg.
 
 
 
 
  Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts.
E_   w_r   n_c_t   z_f_i_d_n_   s_n_e_n   u_z_f_i_d_n_   
   
Er war nicht zufrieden, sondern unzufrieden.
E_   w__   n____   z_________   s______   u___________   
   
Er war nicht zufrieden, sondern unzufrieden.
__   ___   _____   __________   _______   ____________   
   
Er war nicht zufrieden, sondern unzufrieden.
  Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs.
E_   w_r   n_c_t   g_ü_k_i_h_   s_n_e_n   u_g_ü_k_i_h_   
   
Er war nicht glücklich, sondern unglücklich.
E_   w__   n____   g_________   s______   u___________   
   
Er war nicht glücklich, sondern unglücklich.
__   ___   _____   __________   _______   ____________   
   
Er war nicht glücklich, sondern unglücklich.
  Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks.
E_   w_r   n_c_t   s_m_a_h_s_h_   s_n_e_n   u_s_m_a_h_s_h_   
   
Er war nicht sympathisch, sondern unsympathisch.
E_   w__   n____   s___________   s______   u_____________   
   
Er war nicht sympathisch, sondern unsympathisch.
__   ___   _____   ____________   _______   ______________   
   
Er war nicht sympathisch, sondern unsympathisch.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Valodniecības vēsture

Valodas vienmēr ir fascinējušas cilvēkus. Tādēļ valodniecības vēsture ir ļoti sena. Valodniecība ir valodas sistemātiskā pētniecība. Jau tūkstošiem gadu atpakaļ cilvēki apcerēja valodu. To darot, dažādas valodas izveidoja dažādas sistēmas. Ta rezultātā, parādījās dažādi valodu apraksti . Mūsdienu lingvistika pamatā balstās uz antīkajām teorijām. Vairākas tradīcijas tika iedibinātas senajā Grieķijā. Savukārt vissenākais darbs par valodu nāk no Indijas. To pirms 3000 gadiem sarakstīja gramatiķis Sakatjana. Senajos laikos ar valodām aizrāvās tādi filozofi, kā Platons. Vēlāk arī romiešu autori attīstīja savas teorijas. 8. gadsimtā arī arābi attīstīja paši savu valodas teoriju. Pat tad to darbi atspoguļo precīzu arābu valodas aprakstu. Modernajos laikos cilvēki vēlējās noteikt, kur tieši valoda radusies. Zinātnieki jo īpaši interesējās par valodu vēsturi. 18. gadsimtā cilvēki sāka salīdzināt valodas. Viņi gribēja atklāt, kā valodas attīstījušās. Vēlāk tie koncentrējās uz valodām kā uz sistēmu. Centrālais jautājums bija, kā valodas funkcionē. Mūsdienās lingvistika sadalās vairākās nozarēs. Kopš 50. gadiem vairākas disciplīnas ir attīstījušās. Tās bija ietekmējušas citas zinātnes. Piemēram, psiholingvistika vai starpkultūru komunikācijas. Jaunākās valodniecības nozares ir ļoti specializētas. Piemēram, femisistu lingvistika. Tātad, valodniecības vēsture turpinās. Tikmēr, kamēr valodas pastāv, cilvēks tās apcerēs.

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
81 [astoņdesmit viens]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pagātne 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)