goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > Afrikaans > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

55 [piecdesmit pieci]

Strādāšana

 

55 [vyf en vyftig]@55 [piecdesmit pieci]
55 [vyf en vyftig]

Werk

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Kas Jūs esat pēc profesijas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mans vīrs pēc profesijas ir ārsts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es strādāju uz pusslodzi par medmāsu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Drīz mums būs pensija.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Bet nodokļi ir lieli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Un medicīniskā apdrošināšana ir dārga.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Par ko tu gribi kļūt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos kļūt inženieris.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gribu studēt universitātē.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es esmu praktikants.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es nopelnu ne īpaši daudz.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es esmu praksē ārzemēs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tas ir mans priekšnieks.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man ir jauki kolēģi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pusdienās mēs vienmēr ejam uz uzņēmuma ēdnīcu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es meklēju darbavietu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es jau gadu esmu bez darba.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Šajā valstī ir pārāk daudz bezdarbnieku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Kas Jūs esat pēc profesijas?
W_t   i_   u   v_n   b_r_e_?   
   
Wat is u van beroep?
W__   i_   u   v__   b______   
   
Wat is u van beroep?
___   __   _   ___   _______   
   
Wat is u van beroep?
  Mans vīrs pēc profesijas ir ārsts.
M_   m_n   i_   ’_   d_k_e_.   
   
My man is ’n dokter.
M_   m__   i_   ’_   d______   
   
My man is ’n dokter.
__   ___   __   __   _______   
   
My man is ’n dokter.
  Es strādāju uz pusslodzi par medmāsu.
E_   w_r_   d_e_t_d_   a_   ’_   v_r_l_e_s_e_.   
   
Ek werk deeltyds as ’n verpleegster.
E_   w___   d_______   a_   ’_   v____________   
   
Ek werk deeltyds as ’n verpleegster.
__   ____   ________   __   __   _____________   
   
Ek werk deeltyds as ’n verpleegster.
 
 
 
 
  Drīz mums būs pensija.
O_s   s_l   b_n_e_o_t   o_s   p_n_i_e_   o_t_a_g_   
   
Ons sal binnekort ons pensioen ontvang.
O__   s__   b________   o__   p_______   o_______   
   
Ons sal binnekort ons pensioen ontvang.
___   ___   _________   ___   ________   ________   
   
Ons sal binnekort ons pensioen ontvang.
  Bet nodokļi ir lieli.
M_a_   d_e   b_l_s_i_g   i_   h_o_.   
   
Maar die belasting is hoog.
M___   d__   b________   i_   h____   
   
Maar die belasting is hoog.
____   ___   _________   __   _____   
   
Maar die belasting is hoog.
  Un medicīniskā apdrošināšana ir dārga.
E_   m_d_e_e   v_r_e_e_i_g   i_   d_u_.   
   
En mediese versekering is duur.
E_   m______   v__________   i_   d____   
   
En mediese versekering is duur.
__   _______   ___________   __   _____   
   
En mediese versekering is duur.
 
 
 
 
  Par ko tu gribi kļūt?
W_t   w_l   j_   g_a_g   e_n_a_   w_r_?   
   
Wat wil jy graag eendag word?
W__   w__   j_   g____   e_____   w____   
   
Wat wil jy graag eendag word?
___   ___   __   _____   ______   _____   
   
Wat wil jy graag eendag word?
  Es vēlos kļūt inženieris.
E_   w_l   g_a_g   ’_   i_g_n_e_r   w_r_.   
   
Ek wil graag ’n ingenieur word.
E_   w__   g____   ’_   i________   w____   
   
Ek wil graag ’n ingenieur word.
__   ___   _____   __   _________   _____   
   
Ek wil graag ’n ingenieur word.
  Es gribu studēt universitātē.
E_   w_l   u_i_e_s_t_i_   t_e   g_a_.   
   
Ek wil universiteit toe gaan.
E_   w__   u___________   t__   g____   
   
Ek wil universiteit toe gaan.
__   ___   ____________   ___   _____   
   
Ek wil universiteit toe gaan.
 
 
 
 
  Es esmu praktikants.
E_   i_   ’_   „_n_e_n_.   
   
Ek is ’n „intern“.
E_   i_   ’_   „________   
   
Ek is ’n „intern“.
__   __   __   _________   
   
Ek is ’n „intern“.
  Es nopelnu ne īpaši daudz.
E_   v_r_i_n   n_e   v_e_   n_e_   
   
Ek verdien nie veel nie.
E_   v______   n__   v___   n___   
   
Ek verdien nie veel nie.
__   _______   ___   ____   ____   
   
Ek verdien nie veel nie.
  Es esmu praksē ārzemēs.
E_   d_e_   m_   i_t_r_s_a_   i_   d_e   b_i_e_a_d_   
   
Ek doen my internskap in die buiteland.
E_   d___   m_   i_________   i_   d__   b_________   
   
Ek doen my internskap in die buiteland.
__   ____   __   __________   __   ___   __________   
   
Ek doen my internskap in die buiteland.
 
 
 
 
  Tas ir mans priekšnieks.
D_t   i_   m_   b_a_.   
   
Dit is my baas.
D__   i_   m_   b____   
   
Dit is my baas.
___   __   __   _____   
   
Dit is my baas.
  Man ir jauki kolēģi.
E_   h_t   g_w_   k_l_e_a_.   
   
Ek het gawe kollegas.
E_   h__   g___   k________   
   
Ek het gawe kollegas.
__   ___   ____   _________   
   
Ek het gawe kollegas.
  Pusdienās mēs vienmēr ejam uz uzņēmuma ēdnīcu.
S_i_d_g_   g_a_   o_s   a_t_d   k_o_g   t_e_   
   
Smiddags gaan ons altyd kroeg toe.
S_______   g___   o__   a____   k____   t___   
   
Smiddags gaan ons altyd kroeg toe.
________   ____   ___   _____   _____   ____   
   
Smiddags gaan ons altyd kroeg toe.
 
 
 
 
  Es meklēju darbavietu.
E_   i_   o_   s_e_   n_   w_r_.   
   
Ek is op soek na werk.
E_   i_   o_   s___   n_   w____   
   
Ek is op soek na werk.
__   __   __   ____   __   _____   
   
Ek is op soek na werk.
  Es jau gadu esmu bez darba.
E_   i_   a_   ’_   j_a_   w_r_l_o_.   
   
Ek is al ’n jaar werkloos.
E_   i_   a_   ’_   j___   w________   
   
Ek is al ’n jaar werkloos.
__   __   __   __   ____   _________   
   
Ek is al ’n jaar werkloos.
  Šajā valstī ir pārāk daudz bezdarbnieku.
D_a_   i_   t_   v_e_   w_r_l_s_   m_n_e   i_   d_é   l_n_.   
   
Daar is te veel werklose mense in dié land.
D___   i_   t_   v___   w_______   m____   i_   d__   l____   
   
Daar is te veel werklose mense in dié land.
____   __   __   ____   ________   _____   __   ___   _____   
   
Daar is te veel werklose mense in dié land.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Īsi vārdi, gari vārdi

Vārda garums ir atkarīgs no informatīvā satura. To ir uzrādījui pētniecība Amerikā. Pētnieki novērtēja vārdus no desmit eiropiešu valodām. Tas tika paveikts ar datora palīdzību. Datora programma analizēja vairākus vārdus. Šajā procesā, tika izmantota formula, kas aprēķināja informatīvo saturu. Rezultāti bija skaidri. Jo īsāks vārds, jo mazāk informācijas tas nodod. Interesanti, ka mēs izmantojam biežāk īsos vārdu nekā garos. Tā iemesls, iespējams, ir runas efektivitāte. Runājot, mēs koncentrējamies uz nozīmīgākajām lietām. Tādēļ vārdiem, kuriem nav daudz informācijas, jābūt īsiem. Tā nodrošinot, ka mēs nepatērējam daudz laika nesvarīgām lietām. Garuma un satura korelācijai ir vēl viena priekšrocība. Tas nodrošina, ka informatīvais saturs vienmēr paliek viens un tas pats. Tas nozīmē, ka mēs noteiktā laika posmā pasakam tikpat daudz. Piemēram, mēs varam izmantot pāris garus vārdus. Bet mēs varam izmantot arī vairākus īsus vārdus. Nav nozīmes, ko mēs izlemjam: informatīvais saturs paliek tas pats. Rezultātā, mūsu valodai ir konsekvents ritms. Tad klausītājiem ir vieglāk izsekot mūs. Ja informācijas daudzums vienmēr būtu atšķirīgs, būtu grūti. Klausītājiem nebūtu iespējams labi pierast pie mūsu runas. Tā izpratne arī būtu padarīta sarežģīta. Tam, kurš vēlas būt saprasts, ieteicams izmantot īsus vārdus. Jo īsos vārdus var saprast labāk kā garos. Tādēļ strādā princips: Keep It Short and Simple! Īsumā: KISS!

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
55 [piecdesmit pieci]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Strādāšana
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)