goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > עברית > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

61 [алпыс бір]

Реттік нөмірлер

 

‫61 [שישים ואחת]‬@61 [алпыс бір]
‫61 [שישים ואחת]‬

61 [shishim w'axat]
‫מספרים סודרים‬

misparim sodrim

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бірінші ай – қаңтар.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Екінші ай – ақпан.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Үшінші ай – наурыз.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Төртінші ай – сәуір.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бесінші ай – мамыр.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Алтыншы ай – маусым.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Алты ай – бұл жарты жыл.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Қаңтар, ақпан, наурыз,
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
сәуір, мамыр және маусым.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Жетінші ай – шілде.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сегізінші ай – тамыз.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Тоғызыншы ай – қыркүйек.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Оныншы ай – қазан.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Он бірінші ай – қараша.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Он екінші ай – желтоқсан.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Он екі ай – бұл бір жыл.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Шілде, тамыз, қыркүйек,
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
қазан, қараша, желтоқсан.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Бірінші ай – қаңтар.
‫_ח_ד_   ה_א_ו_   ה_א   י_ו_ר_‬   
h_x_d_s_   h_r_'_h_n   h_   y_n_'_r_   
‫החודש הראשון הוא ינואר.‬
haxodesh hari'shon hu yanu'ar.
‫_____   ה_____   ה__   י______   
h_______   h________   h_   y_______   
‫החודש הראשון הוא ינואר.‬
haxodesh hari'shon hu yanu'ar.
______   ______   ___   _______   
________   _________   __   ________   
‫החודש הראשון הוא ינואר.‬
haxodesh hari'shon hu yanu'ar.
  Екінші ай – ақпан.
‫_ח_ד_   ה_נ_   ה_א   פ_ר_א_._   
h_x_d_s_   h_s_e_i   h_   f_b_u_a_.   
‫החודש השני הוא פברואר.‬
haxodesh hasheni hu febru'ar.
‫_____   ה___   ה__   פ_______   
h_______   h______   h_   f________   
‫החודש השני הוא פברואר.‬
haxodesh hasheni hu febru'ar.
______   ____   ___   ________   
________   _______   __   _________   
‫החודש השני הוא פברואר.‬
haxodesh hasheni hu febru'ar.
  Үшінші ай – наурыз.
‫_ח_ד_   ה_ל_ש_   ה_א   מ_ץ_‬   
h_x_d_s_   h_s_l_s_i   h_   m_r_s_   
‫החודש השלישי הוא מרץ.‬
haxodesh hashlishi hu merts.
‫_____   ה_____   ה__   מ____   
h_______   h________   h_   m_____   
‫החודש השלישי הוא מרץ.‬
haxodesh hashlishi hu merts.
______   ______   ___   _____   
________   _________   __   ______   
‫החודש השלישי הוא מרץ.‬
haxodesh hashlishi hu merts.
 
 
 
 
  Төртінші ай – сәуір.
‫_ח_ד_   ה_ב_ע_   ה_א   א_ר_ל_‬   
h_x_d_s_   h_r_i_i   h_   a_r_l_   
‫החודש הרביעי הוא אפריל.‬
haxodesh harvi'i hu april.
‫_____   ה_____   ה__   א______   
h_______   h______   h_   a_____   
‫החודש הרביעי הוא אפריל.‬
haxodesh harvi'i hu april.
______   ______   ___   _______   
________   _______   __   ______   
‫החודש הרביעי הוא אפריל.‬
haxodesh harvi'i hu april.
  Бесінші ай – мамыр.
‫_ח_ד_   ה_מ_ש_   ה_א   מ_י_‬   
h_x_d_s_   h_x_m_s_i   h_   m_'_.   
‫החודש החמישי הוא מאי.‬
haxodesh haxamissi hu ma'y.
‫_____   ה_____   ה__   מ____   
h_______   h________   h_   m____   
‫החודש החמישי הוא מאי.‬
haxodesh haxamissi hu ma'y.
______   ______   ___   _____   
________   _________   __   _____   
‫החודש החמישי הוא מאי.‬
haxodesh haxamissi hu ma'y.
  Алтыншы ай – маусым.
‫_ח_ד_   ה_י_י   ה_א   י_נ_._   
h_x_d_s_   h_s_i_h_   h_   y_n_.   
‫החודש השישי הוא יוני.‬
haxodesh hashishi hu yuni.
‫_____   ה____   ה__   י_____   
h_______   h_______   h_   y____   
‫החודש השישי הוא יוני.‬
haxodesh hashishi hu yuni.
______   _____   ___   ______   
________   ________   __   _____   
‫החודש השישי הוא יוני.‬
haxodesh hashishi hu yuni.
 
 
 
 
  Алты ай – бұл жарты жыл.
‫_ש_   ח_ד_י_   ה_   ח_י   ש_ה_‬   
s_i_h_h   x_d_s_i_   h_m   x_t_i   s_a_a_.   
‫ששה חודשים הם חצי שנה.‬
shishah xodashim hem xatsi shanah.
‫___   ח_____   ה_   ח__   ש____   
s______   x_______   h__   x____   s______   
‫ששה חודשים הם חצי שנה.‬
shishah xodashim hem xatsi shanah.
____   ______   __   ___   _____   
_______   ________   ___   _____   _______   
‫ששה חודשים הם חצי שנה.‬
shishah xodashim hem xatsi shanah.
  Қаңтар, ақпан, наурыз,
‫_נ_א_,   פ_ר_א_,   מ_ץ_   ‬   
y_n_'_r_   f_b_u_a_,   m_r_s_   
‫ינואר, פברואר, מרץ, ‬
yanu'ar, febru'ar, merts,
‫______   פ______   מ___   ‬   
y_______   f________   m_____   
‫ינואר, פברואר, מרץ, ‬
yanu'ar, febru'ar, merts,
_______   _______   ____   _   
________   _________   ______   
‫ינואר, פברואר, מרץ, ‬
yanu'ar, febru'ar, merts,
  сәуір, мамыр және маусым.
‫_פ_י_,   מ_י   ו_ו_י_‬   
a_r_l_   m_'_   w_y_n_.   
‫אפריל, מאי ויוני.‬
april, ma'y w'yuni.
‫______   מ__   ו______   
a_____   m___   w______   
‫אפריל, מאי ויוני.‬
april, ma'y w'yuni.
_______   ___   _______   
______   ____   _______   
‫אפריל, מאי ויוני.‬
april, ma'y w'yuni.
 
 
 
 
  Жетінші ай – шілде.
‫_ח_ד_   ה_ב_ע_   ה_א   י_ל_._   
h_x_d_s_   h_s_v_'_   h_   y_l_.   
‫החודש השביעי הוא יולי.‬
haxodesh hashvi'i hu yuli.
‫_____   ה_____   ה__   י_____   
h_______   h_______   h_   y____   
‫החודש השביעי הוא יולי.‬
haxodesh hashvi'i hu yuli.
______   ______   ___   ______   
________   ________   __   _____   
‫החודש השביעי הוא יולי.‬
haxodesh hashvi'i hu yuli.
  Сегізінші ай – тамыз.
‫_ח_ד_   ה_מ_נ_   ה_א   א_ג_ס_._   
h_x_d_s_   h_s_m_n_   h_   o_u_t_   
‫החודש השמיני הוא אוגוסט.‬
haxodesh hashmini hu ogust.
‫_____   ה_____   ה__   א_______   
h_______   h_______   h_   o_____   
‫החודש השמיני הוא אוגוסט.‬
haxodesh hashmini hu ogust.
______   ______   ___   ________   
________   ________   __   ______   
‫החודש השמיני הוא אוגוסט.‬
haxodesh hashmini hu ogust.
  Тоғызыншы ай – қыркүйек.
‫_ח_ד_   ה_ש_ע_   ה_א   ס_ט_ב_._   
h_x_d_s_   h_t_h_'_   h_   s_p_e_b_r_   
‫החודש התשיעי הוא ספטמבר.‬
haxodesh hatshi'i hu september.
‫_____   ה_____   ה__   ס_______   
h_______   h_______   h_   s_________   
‫החודש התשיעי הוא ספטמבר.‬
haxodesh hatshi'i hu september.
______   ______   ___   ________   
________   ________   __   __________   
‫החודש התשיעי הוא ספטמבר.‬
haxodesh hatshi'i hu september.
 
 
 
 
  Оныншы ай – қазан.
‫_ח_ד_   ה_ש_ר_   ה_א   א_ק_ו_ר_‬   
h_x_d_s_   h_'_s_i_i   h_   o_t_b_r_   
‫החודש העשירי הוא אוקטובר.‬
haxodesh ha'assiri hu oqtober.
‫_____   ה_____   ה__   א________   
h_______   h________   h_   o_______   
‫החודש העשירי הוא אוקטובר.‬
haxodesh ha'assiri hu oqtober.
______   ______   ___   _________   
________   _________   __   ________   
‫החודש העשירי הוא אוקטובר.‬
haxodesh ha'assiri hu oqtober.
  Он бірінші ай – қараша.
‫_ח_ד_   ה_ח_   ע_ר   ה_א   נ_ב_ב_._   
h_x_d_s_   h_'_x_d   a_s_r   h_   n_v_m_e_.   
‫החודש האחד עשר הוא נובמבר.‬
haxodesh ha'axad assar hu november.
‫_____   ה___   ע__   ה__   נ_______   
h_______   h______   a____   h_   n________   
‫החודש האחד עשר הוא נובמבר.‬
haxodesh ha'axad assar hu november.
______   ____   ___   ___   ________   
________   _______   _____   __   _________   
‫החודש האחד עשר הוא נובמבר.‬
haxodesh ha'axad assar hu november.
  Он екінші ай – желтоқсан.
‫_ח_ד_   ה_נ_ם   ע_ר   ה_א   ד_מ_ר_‬   
h_x_d_s_   h_s_n_y_   a_s_r   h_   d_t_e_b_r_   
‫החודש השנים עשר הוא דצמבר.‬
haxodesh hashneym assar hu detsember.
‫_____   ה____   ע__   ה__   ד______   
h_______   h_______   a____   h_   d_________   
‫החודש השנים עשר הוא דצמבר.‬
haxodesh hashneym assar hu detsember.
______   _____   ___   ___   _______   
________   ________   _____   __   __________   
‫החודש השנים עשר הוא דצמבר.‬
haxodesh hashneym assar hu detsember.
 
 
 
 
  Он екі ай – бұл бір жыл.
‫_נ_ם   ע_ר   ח_ד_י_   ה_   ש_ה   א_ת_‬   
s_n_y_   a_s_r   x_d_s_i_   h_m   s_a_a_   a_a_.   
‫שנים עשר חודשים הם שנה אחת.‬
shneym assar xodessim hem shanah axat.
‫____   ע__   ח_____   ה_   ש__   א____   
s_____   a____   x_______   h__   s_____   a____   
‫שנים עשר חודשים הם שנה אחת.‬
shneym assar xodessim hem shanah axat.
_____   ___   ______   __   ___   _____   
______   _____   ________   ___   ______   _____   
‫שנים עשר חודשים הם שנה אחת.‬
shneym assar xodessim hem shanah axat.
  Шілде, тамыз, қыркүйек,
‫_ו_י_   א_ג_ס_,   ס_ט_ב_,   ‬   
y_l_,   o_u_t_   s_p_e_b_r_   
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ‬
yuli, ogust, september,
‫_____   א______   ס______   ‬   
y____   o_____   s_________   
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ‬
yuli, ogust, september,
______   _______   _______   _   
_____   ______   __________   
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ‬
yuli, ogust, september,
  қазан, қараша, желтоқсан.
‫_ו_ט_ב_,   נ_ב_ב_   ו_צ_ב_._   
o_t_b_r_   n_v_m_e_   w_d_t_e_b_r_   
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬
oqtober, november w'detsember.
‫________   נ_____   ו_______   
o_______   n_______   w___________   
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬
oqtober, november w'detsember.
_________   ______   ________   
________   ________   ____________   
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬
oqtober, november w'detsember.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Тілдің денеге ықпалы

Тіл миымыздың ішінде өңделеді. Біз тыңдағанда немесе оқыған кезде, біздің миымыз жұмыс істеп тұрады. Бұны әртүрлі әдістермен өлшеуге болады. Бірақ, тіл тек миды ғана белсендірмейді. Жаңа зерттеулердің қорытындысына сәйкес, тіл біздің денемізді де қозғалысқа келтіреді. Белгілі бір сөздерді оқыған немесе естіген кезде, біздің денеміз жұмыс істей бастайды. Бұл, ең алдымен, дене қозғалыстарын сипаттайтын сөздерге қатысты. Жымию сөзі бұған жақсы мысал бола алады. Біз бұл сөзді оқыған кезде, біздің «күлуге жауап беретін бұлшықеттеріміз» қозғалысқа келеді. Сондай-ақ, негативті сөздер де бұндай әсерлерге ие. Бұған мысал ретінде ауыру сөзін алуға болады. Біз бұл сөзді оқыған кезде, денеміз аздап ауырсынып кетеді. Яғни, біз оқыған немесе естіген нәрсемізді елестетеміз. Тіл қаншалықты әсерлі болса, біз соншалықты дәрежеде оны елестетеміз. Дәлме-дәл сипаттау, нәтижесінде, күшті реакция туғызады. Зерттеу кезінде дене белсенділігі анықталған. Сыналатын адамдарға түрлі сөздер көрсетілген. Олардың арасында позитивті және негативті сөздер де болған. Тест барысында бұл адамдардың мимикалары өзгеріп отырған. Ауыз бен маңдай терісі әртүрлі қозғалған. Бұл тілдің бізге қатты әсер ететіндігін дәлелдейді. Сөздер - жай ғана қарым-қатынас құралдары емес. Біздің миымыз тілді дене тіліне аударады. Оның нақты қалай орын алатындығы, әлі зерттелмеген. Мүмкін, бұл зерттеу нәтижелері жаңа деректермен толығар. Дәрігерлер науқастарды емдеудің ең тиімді жолдарын іздестіруде. Себебі, көптеген науқас адамдарға ұзақ терапия қажет. Бұл жөнінде әлі көп талқылануда...

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
61 [алпыс бір]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Реттік нөмірлер
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)